Неточные совпадения
Тот, кого Заплатин окликнул Кантаковым,
был почти
такого же роста
и такой же худощавый, но старше, лицо загорелое, со светло-русой бородой. Одет точно по-дорожному: большие сапоги
и куртка из толстого сероватого драпа; на голове мягкая, поярковая, помятая шляпчонка.
— Нет,
такая уж
была формула:"человек — червяк"!
И никаких других разговоров.
Так и теперь. Я не говорю про всех. Не похаю
и того, что стали в самую
суть вдумываться, доходить до корня в социальных вопросах, не повторяют прежних слащавых фраз… — Насчет чего? — остановил Заплатин, жадно слушавший. — Насчет народа
и деревни?
— Перепустили
и тут меру. Вы ведь небось читаете? Там, в Питере, произошло некоторое если
и не примирение вплотную,
то признание
того, что
и семидесятников нельзя
было так травить.
— Сергей Павлович! Спасибо! Я ждал от вас
такого именно вывода.
И я понасмотрелся на всякий народ в три-то с лишком года моего студенчества. Но ядро — как вы говорите — должно
быть то же. Недаром же отовсюду повысылали на родное-то пепелище. Положим,
и тут разный
был народ. Однако… покойнее
было кончать курс
и приобретать права, чем отправляться в трущобы… Иным — даже
и без надежды скоро исправить свое положение.
И теперь он, чтобы"домаячить"в студентах до государственного экзамена — все-таки сидит на шее у матери. Без ее поддержки ему не на что
было бы приехать сюда, внести полугодовую плату, заплатить за квартиру
и иметь обед до
тех пор, пока не найдет какую-нибудь работишку.
Даже больше чем приелась. Ему
было не по себе, почти жутко. Кругом все совсем незнакомые лица. Он кончит с
теми, кто при нем дослушивал на втором курсе. Пять-шесть человек знакомых,
так, шапочно… Особого интереса
и сочувствия ему, как"пострадавшему", от этих, знавших его хоть по фамилии, он не замечает.
Потом Пятов стал ему
таким же тоном намечать ход работы, взял с письменного бюро листок бумаги, где программы
были кратко намечены,
и, подавая ему, после
того как прочел вслух, прибавил...
—
То есть… позвольте узнать… как это раскассируют? — спросил Заплатин, поднимая голову. — Ведь это только о полках
и эскадронах
так говорится?
Спорить вплотную она не стала, тут на людях, в битком набитой зале. Но она
так этого не оставит!.. С какой же стати
будет она затаивать в себе
то, что
и пьеса,
и — главное — несчастная героиня разбудили в ее душе?
— Знаешь, Ваня… я от тебя не скрою, — продолжала Надя с
таким же оживленным лицом, —
была такая минута… когда она пришла проститься с несчастным самоубийцей
и говорить о сцене, об игре, о
том, как она может себя чувствовать перед рампой, — я слилась точно с ней… в одно существо.
— Ах, полно! Где же — скажи ты мне, пожалуйста, — может женщина
так жить, чтобы дух захватывало? Выше не может
быть наслаждения: увлекать публику.
И самой забывать все, превращаться в
то лицо, которое создаешь!
— Немножко
так, — грустно вымолвил он. —
Есть такая оперетка… кажется,"Рип"называется.
Так там человек сто лет спал мертвым сном —
и вдруг появился среди своих земляков… Не
то чтобы совсем, а вроде этого
и я испытываю…
В этом разговоре Надя руководилась верным инстинктом красивой женщины. Элиодор — все-таки тщеславный купчик. Это свойство в нем — самое главное. Она ему начинает сильно нравиться.
И его
будет все больше раззадоривать
то, что ей не трудно
было"раскусить"его.
Заплатин помолчал. Он
и слушал чтение приятеля не
так, как бы следовало. На душе у него
было все
так же скверно, как
и два-три дня, как
и пять дней назад. К
тому же
и голова болела невралгически. Сон у него отвратительный
и во всем теле"прострация".
— Да, как посестра, коли ты непременно хочешь раскольничье жаргонное слово.
Так оно
будет честнее
и проще. А ежели
и ты только по принуждению церковный,
так зачем же тебе совесть свою насиловать? Точно
так же
и та девица — буде брак для нее совсем не таинство. Не пойдет она на свободное сожительство, — значит, она тебя не любит. От
такой не в пример лучше отказаться, пока еще не поздно.
— Не в состоянии я
буду мириться с
тем миром, куда тебя тянет, Надя. Хотя бы ты
была с талантом Дузе. Нельзя
такому человеку, как я,
быть мужем актрисы. Не свои мучения страшат меня, Надя, а
то, что я тебе
буду вечной помехой.
И вот видишь, не способен я в эту минуту ставить
такой вопрос: либо я, либо твоя сцена. Я должен отказаться, а не ты.
"Ваша матушка, — писала Надя, — сказала моему отцу, что если бы я действительно вас любила — я бы не выбрала сцены. Может
быть,
и вы
того же мнения, Заплатин? Но не следовало, кажется мне, говорить
так моему отцу. Вы возвратили мне свободу, а я не хотела фальшивить, не хотела
и ломать свою жизнь потому только, что вы не хотите
быть мужем будущей актрисы.
Неточные совпадения
Городничий (дрожа).По неопытности, ей-богу по неопытности. Недостаточность состояния… Сами извольте посудить: казенного жалованья не хватает даже на чай
и сахар. Если ж
и были какие взятки,
то самая малость: к столу что-нибудь да на пару платья. Что же до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек,
то это клевета, ей-богу клевета. Это выдумали злодеи мои; это
такой народ, что на жизнь мою готовы покуситься.
Хлестаков. Да вот тогда вы дали двести,
то есть не двести, а четыреста, — я не хочу воспользоваться вашею ошибкою; —
так, пожалуй,
и теперь столько же, чтобы уже ровно
было восемьсот.
Купцы.
Так уж сделайте
такую милость, ваше сиятельство. Если уже вы,
то есть, не поможете в нашей просьбе,
то уж не знаем, как
и быть: просто хоть в петлю полезай.
Да объяви всем, чтоб знали: что вот, дискать, какую честь бог послал городничему, — что выдает дочь свою не
то чтобы за какого-нибудь простого человека, а за
такого, что
и на свете еще не
было, что может все сделать, все, все, все!
Аммос Федорович. Помилуйте, как можно!
и без
того это
такая честь… Конечно, слабыми моими силами, рвением
и усердием к начальству… постараюсь заслужить… (Приподымается со стула, вытянувшись
и руки по швам.)Не смею более беспокоить своим присутствием. Не
будет ли какого приказанья?