— Ни в каком случае! Это и мать говорит, а она отроду не выдумывала. Не знаю, солгала ли на своем веку в одном каком важном деле, хоть и не принимала никогда присяги. Отец-то Калерию баловал… куда больше меня. И все ее эти выдумки и поступки не то что одобрял… а не ограничивал. Всегда он одно и то же повторял: «Мой
первый долг — Калерию обеспечить и ее капиталец приумножить».
Неточные совпадения
Останется
долг душевный — в своих собственных глазах надо покрыть свою
первую «передержку».
— Полноте хитрить! — громче отрезал Теркин и заходил по комнате. — Я вас выслушал. Теперь мой черед. В ваши родственные расчеты я входить не обязан, но коли захочу — могу оказать давление на вашего брата и помочь вам получить с него если не все, то хоть часть
долга… И я ставлю
первым условием: этого шустрого таксатора сейчас же устранить. Он — плут, и моему лесоводу, и мне лично делает посулы и готов сейчас же вас всех продать.
С ней сделался припадок, и она не могла одеться к возвращению Низовьева. Припадок был упорный и
долгий. Ее горничная Катя, вывезенная из Москвы, ловкая и нарядная, в
первый раз испугалась и хотела послать за доктором, но барыня ей крикнула...
Деньги шестьдесят рублей на столе лежат: «Уберите, говорит, маменька: место получим,
первым долгом как можно скорей отдадим, докажем, что мы честные, а что мы деликатные, то он уже видел это».
Я решил остановиться на ночлег. Раненого мы перенесли на руках в фанзу и положили на кан. Я старался окружить его самым заботливым уходом.
Первым долгом я положил ему согревающий компресс на спину, для чего разорвал на полосы один комарник.
Как-то утром, когда дул норд-ост, а в квартире моей было так холодно, что я кутался в одеяло, ко мне пришли с визитом японский консул г. Кузе и его секретарь г. Сугиама.
Первым долгом я стал извиняться, что у меня очень холодно.
Неточные совпадения
Слуга. Вы изволили в
первый день спросить обед, а на другой день только закусили семги и потом пошли всё в
долг брать.
Во всяком случае, в видах предотвращения злонамеренных толкований, издатель считает
долгом оговориться, что весь его труд в настоящем случае заключается только в том, что он исправил тяжелый и устарелый слог «Летописца» и имел надлежащий надзор за орфографией, нимало не касаясь самого содержания летописи. С
первой минуты до последней издателя не покидал грозный образ Михаила Петровича Погодина, и это одно уже может служить ручательством, с каким почтительным трепетом он относился к своей задаче.
Уже при
первом свидании с градоначальником предводитель почувствовал, что в этом сановнике таится что-то не совсем обыкновенное, а именно, что от него пахнет трюфелями.
Долгое время он боролся с своею догадкою, принимая ее за мечту воспаленного съестными припасами воображения, но чем чаще повторялись свидания, тем мучительнее становились сомнения. Наконец он не выдержал и сообщил о своих подозрениях письмоводителю дворянской опеки Половинкину.
Изнуренные, обруганные и уничтоженные, глуповцы после
долгого перерыва в
первый раз вздохнули свободно.
К
первому разряду относились
долги, которые надо было сейчас же заплатить или, во всяком случае, для уплаты которых надо было иметь готовые деньги, чтобы при требовании не могло быть минуты замедления.