Неточные совпадения
Чужд русскому народу империализм в западном и буржуазном смысле
слова, но он покорно отдавал свои силы на создание империализма, в котором сердце его не
было заинтересовано.
И славянофилы не
были националистами в обычном смысле этого
слова.
И в христианском мире возможен пророческий мессианизм, сознание исключительного религиозного призвания какого-нибудь народа, возможна вера, что через этот народ
будет сказано миру
слово нового откровения.
Христианское мессианское сознание может
быть лишь сознанием того, что в наступающую мировую эпоху Россия призвана сказать свое новое
слово миру, как сказал его уже мир латинский и мир германский.
Есть у Розанова особенная, таинственная жизнь
слов, магия словосочетаний, притягивающая чувственность
слов.
Все заключено в органической жизни
слов и от них не может
быть оторвано.
Розанова же война вдохновила лишь на повторение в тысячный раз старых
слов, потерявших всякий вкус и аромат: вся русская история
есть тихая, безбурная; все русское состояние — мирное, безбурное.
Что-то рабье
есть в
словах Розанова о государственности, какая-то вековая отчужденность от мужественной власти.
И по своему географическому положению, и по коренным свойствам своей расы англичане — самый империалистический, и
быть может, единственный империалистический народ в современном смысле
слова.
Славянофилов же нельзя даже назвать мессианистами в строгом смысле
слова, они скорее националисты, и по сознанию своему они стоят многими головами ниже польских мессианистов, которые должны
быть признаны первыми провозвестниками славянской идеи.
Демократическая республика, в которой все построено на прекрасных формулах и
словах, может
быть самым отчаянным рабством и насилием.
Слово само по себе божественно, и божественный смысл
слов может
быть выявлен лишь в атмосфере свободы, реализм
слов в борьбе побеждает номинализм
слов.
Реальности, стоящие за
словами, не могут
быть выявлены.
Она, конечно,
есть, но она не «объективна», она и не «субъективна» в дурном смысле
слова, она по ту сторону уже вторичного разделения и противопоставления субъекта и объекта, по индусской терминологии она
есть атман и брагман.
Можно еще сказать, что Бог
есть основа мира, творец мира, но и эти
слова очень несовершенны.
Древнее общение человека с жизнью природы теперь возможно лишь через воззрения духовные, оно не может
быть просто органическим в старом смысле
слова.
И коммунизм может
быть буржуазным в духовном смысле
слова.
Ганди
был, конечно в духовном смысле
слова, более революционным, чем коммунисты, но его убили именно за эту духовную революционность.
Ложно
были поняты и истолкованы евангельские
слова: «Воздайте кесарево кесарю, а Божье Богу», и
слова ап. Павла: «Несть бо власти, аще не от Бога».
Соблазном
была не только теократия в средневековом смысле
слова, но и христианские государства, которые всегда бывали христианскими лишь символически, а не реально, и компрометировали христианство.
Революция в глубоком смысле
слова, если она не
есть только перемена одежды, как слишком часто бывает,
есть целостное, интегральное изменение человека и человеческого общества.
Слово коллективизм должно
было быть совершенно исключено; мы дальше увидим, что он лишь карикатура на коммюнотарность.
Настоящая проблема свободы должна
быть поставлена вне награды и наказания, вне спасения или гибели, вне споров Блаженного Августина с Пелагием, Лютера с Эразмом, вне споров по поводу предопределения, которое нужно отрицать в самой изначальной постановке вопроса, отрицать самое
слово и понятие.
По-видимому,
слово «коллективизм»
было впервые употреблено на Базельском социалистическом конгрессе (1869) в противоположность этатическому социализму марксизма.
Коллективизм не знает ближнего в евангельском смысле
слова, он
есть соединение дальних.
Настоящая тирания может
быть оправдана ложной мистикой, хотя
слово мистика может не только не употребляться, но даже
быть запрещено.
Само
слово диалектический материализм, которое
есть противоречие в терминах, употребляется для целей пропаганды, а не для философского применения.
Революция
есть слово многозначное, и им страшно злоупотребляют, вкладывая в это
слово разный смысл.
Но это не
будет последним
словом.
Неточные совпадения
Коробкин (продолжает).«Судья Ляпкин-Тяпкин в сильнейшей степени моветон…» (Останавливается).Должно
быть, французское
слово.
Артемий Филиппович. О! насчет врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои меры: чем ближе к натуре, тем лучше, — лекарств дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет. Да и Христиану Ивановичу затруднительно
было б с ними изъясняться: он по-русски ни
слова не знает.
Осклабился, товарищам // Сказал победным голосом: // «Мотайте-ка на ус!» // Пошло, толпой подхвачено, // О крепи
слово верное // Трепаться: «Нет змеи — // Не
будет и змеенышей!» // Клим Яковлев Игнатия // Опять ругнул: «Дурак же ты!» // Чуть-чуть не подрались!
«На!
выпивай, служивенький! // С тобой и спорить нечего: // Ты счастлив —
слова нет!»
И русскую деву влекли на позор, // Свирепствовал бич без боязни, // И ужас народа при
слове «набор» // Подобен
был ужасу казни?