В палубе, казалось, все прыгало и вертелось. Несколько
десятков матросов лежало вповалку. Бледные, с помутившимися глазами, они казались совершенно беспомощными. Многие тихо стонали и крестились; многих тут же «травило», по выражению моряков. И вид всех этих страдавших морской болезнью, казалось, еще более усиливал страдания молодого человека.
Неточные совпадения
Когда они шли с дровами,
матросы хватали их за груди, за ноги, бабы визжали, плевали на мужиков; возвращаясь назад, они оборонялись от щипков и толчков ударами носилок. Я видел это
десятки раз — каждый рейс: на всех пристанях, где грузили дрова, было то же самое.
Матрос Китаев. Впрочем, это было только его деревенское прозвище, данное ему по причине того, что он долго жил в бегах в Японии и в Китае. Это был квадратный человек, как в ширину, так и вверх, с длинными, огромными обезьяньими ручищами и сутулый. Ему было лет шестьдесят, но
десяток мужиков с ним не мог сладить: он их брал, как котят, и отбрасывал от себя далеко, ругаясь неистово не то по-японски, не то по-китайски, что, впрочем, очень смахивало на некоторые и русские слова.
Но вот молодая каначка вернулась, и
матросы начали торговать большие апельсины. Они ухитрились объясниться и за маленькую серебряную монетку получили
десяток апельсинов, да еще каначка дала каждому
матросу по апельсину в придачу и спросила, ломая английский язык:
С
десяток свиней и несколько баранов тоже еще не привыкли к новоселью, устроенному для них старым корветским плотником, которого
матросы почтительно звали «Федосей Митричем», в виде хлевов из досок, и, несмотря на обильный корм и свежую траву, добытую из Порто-Прайя, беспокойно хрюкали и блеяли.
Заштилеет какой-нибудь корабль с медной одной пушчонкой и с восемнадцатью или двадцатью человеками
матросов, как, откуда ни возьмись, на горизонте появляется
десяток больших джонок, наполненных людьми, и медленно на веслах приближаются к заштилевшему кораблю.