Неточные совпадения
Короткие рыжие волосы не скрывали странной и необыкновенной формы его
черепа: точно разрубленный с затылка двойным ударом меча и вновь составленный, он явственно делился на четыре
части и внушал недоверие, даже тревогу: за таким
черепом не может быть тишины и согласия, за таким
черепом всегда слышится шум кровавых и беспощадных битв.
Фома тихо вздохнул и задумался. А Иуда презрительно улыбнулся, плотно закрыл свой воровской глаз и спокойно отдался своим мятежным снам, чудовищным грезам, безумным видениям, на
части раздиравшим его бугроватый
череп.
О том, как различается череп негров и других низших племён человечества — от черепа народов образованных, мы полагаем излишним распространяться. Кому не известно странное развитие верхней
части черепа у этих племён, доходящее до того, что у некоторых, напр., у новоголландцев, почти вовсе нет верхних частей мозга? И кому, вместе с тем, неизвестно, что в отношении к развитию умственных способностей эти племена стоят несравненно ниже народов кавказского племени?
Бледное, жидковолосое, с выдающимся вперед подбородком и с чубом на голове, оно в профиль походило на молодой месяц; нос и уши поражали своей мелкостью, глаза не мигали, глядели неподвижно в одну точку, как у дурачка или удивленного, и, в довершение странности лица, вся голова казалась сплюснутой с боков, так что затылочная
часть черепа выдавалась назад правильным полукругом.
Неточные совпадения
Удар пришелся прямо по
черепу, острием, и сразу прорубил всю верхнюю
часть лба, почти до темени.
Синеющие теперь губы были сложены в улыбку; небольшая бородка только окаймляла нижнюю
часть лица, и на бритой стороне
черепа было видно небольшое крепкое и красивое ухо.
Молоденькая жена чиновника особых поручений вместе с молоденькою прокуроршей, будто катаясь, несколько уж раз проезжали по набережной, чтоб хоть в окна заглянуть и посмотреть, что будет делаться в губернаторской квартире, где действительно в огромной зале собрались все чиновники, начиная с девятого класса до пятого, чиновники, по большей
части полные, как
черепахи, и выставлявшие свои несколько сутуловатые головы из нескладных, хоть и золотом шитых воротников.
Так проводил он праздники, потом это стало звать его и в будни — ведь когда человека схватит за сердце море, он сам становится
частью его, как сердце — только
часть живого человека, и вот, бросив землю на руки брата, Туба ушел с компанией таких же, как сам он, влюбленных в простор, — к берегам Сицилии ловить кораллы: трудная, а славная работа, можно утонуть десять раз в день, но зато — сколько видишь удивительного, когда из синих вод тяжело поднимается сеть — полукруг с железными зубцами на краю, и в ней — точно мысли в
черепе — движется живое, разнообразных форм и цветов, а среди него — розовые ветви драгоценных кораллов — подарок моря.
— Скажите, какое происшествие! — и затем торопливо прочел: «Третьего мая в номера трактира «Дон» приехал почетный гражданин Олухов с девицею Глафирою Митхель. Оба они были в нетрезвом виде и, взяв номер, потребовали себе еще вина, после чего раздался крик девицы Митхель. Вбежавший к ним в номер лакей увидел, что Олухов, забавляясь и выставляясь из открытого окна, потерял равновесие и, упав с высоты третьего этажа, разбил себе
череп на три
части. Он был найден на тротуаре совершенно мертвым».