Неточные совпадения
Я не знаю, кого назвать настоящим охотником, — выражение, которое
будет нередко употребляться мною: того ли, кто, преимущественно охотясь
за болотною дичью и вальдшнепами,
едва удостоивает своими выстрелами стрепетов, куропаток и молодых тетеревов и смотрит уже с презрением на всю остальную дичь, особенно на крупную, или того, кто, сообразно временам года, горячо гоняется
за всеми породами дичи:
за болотною, водяною, степною и лесною, пренебрегая всеми трудностями и даже находя наслаждение в преодолении этих трудностей?
Присев на задние ноги, то
есть сложив их на сгибе, упершись в какое-нибудь твердое основание, заяц имеет способность с такою быстротою и силою разогнуть их, что буквально бросает па воздух все свое тело;
едва обопрется он о землю передними лапками, как уже задние, далеко перепрыгнув
за передние, дают опять такой же толчок, и бег зайца кажется одною линией, вытянутою в воздухе.
Сравнивая почерки обоих, Иван Сергеевич обратил внимание на их резкую разницу: один писал разгонисто, видимо, не только не жалел бумаги, но даже как будто бы формат стеснял его, задерживая быстроту нарождавшейся мысли, когда и перо
едва поспевало за их полетом:
Елизавета Николаевна стремглав бросилась на платформу, так что Бегушев
едва поспел за нею, и через несколько минут из вагона первого класса показался Тюменев, а за ним шел и граф Хвостиков.
Неточные совпадения
Скорым шагом удалялся он прочь от города, а
за ним, понурив головы и
едва поспевая, следовали обыватели. Наконец к вечеру он пришел. Перед глазами его расстилалась совершенно ровная низина, на поверхности которой не замечалось ни одного бугорка, ни одной впадины. Куда ни обрати взоры — везде гладь, везде ровная скатерть, по которой можно шагать до бесконечности. Это
был тоже бред, но бред точь-в-точь совпадавший с тем бредом, который гнездился в его голове…
Кроме того, она чувствовала, что если здесь, в своем доме, она
едва успевала ухаживать
за своими пятью детьми, то им
будет еще хуже там, куда она поедет со всеми ими.
Чем ближе подходил он к этой комнате, тем более, по всем телодвижениям,
было заметно его беспокойство: войдя в диванную, он шел на цыпочках,
едва переводил дыхание и перекрестился, прежде чем решился взяться
за замок затворенной двери.
Он
едва вынес этот удар, поседел в несколько недель; собрался
было за границу, чтобы хотя немного рассеяться… но тут настал 48-й год.
Варвара указала глазами на крышу флигеля; там, над покрасневшей в лучах заката трубою,
едва заметно курчавились какие-то серебряные струйки. Самгин сердился на себя
за то, что не умеет отвлечь внимание в сторону от этой дурацкой трубы. И — не следовало спрашивать о матери. Он вообще
был недоволен собою, не узнавал себя и даже как бы не верил себе. Мог ли он несколько месяцев тому назад представить, что для него окажется возможным и приятным такое чувство к Варваре, которое он испытывает сейчас?