Апостол. Русский перевод и комментарии архимандрита Ианнуария (Ивлиева)

архимандрит Ианнуарий (Ивлиев), 2019

Воскресно-праздничный Апостол – это собрание новозаветных текстов и размышлений архимандрита Ианнуария (Ивлиева), широко известного и многими любимого преподавателя, лектора, проповедника и исследователя Священного Писания Нового Завета. Это собрание рождалось постепенно с 2007 по 2012 год и никогда не публиковалось в виде единого сборника. Сам отец Ианнуарий надеялся увидеть эти тексты под одной обложкой, но не успел закончить подготовку издания. Данную работу завершили его коллеги и ученики, посчитав публикацию сборника его переводов и комментариев к воскресно-праздничному Апостолу деянием, достойным его светлой памяти.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Апостол. Русский перевод и комментарии архимандрита Ианнуария (Ивлиева) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Благая весть для язычников

В Неделю 5-ю по Пасхе

В те дни 19 гонение, возникшее после убийства Стефана, привело к тому, что братья рассеялись, дойдя до Финикии, Кипра и Антиохии, и проповедовали Слово, — но только иудеям. 20 Однако некоторые из них, родом с Кипра и из Киринеи, придя в Антиохию, стали проповедовать также и эллинам, благовествуя им Господа Иисуса. 21 И рука Господа была с ними, и велико было число уверовавших, которые обратились к Господу.

22 Эта новость дошла до слуха церкви в Иерусалиме, и оттуда в Антиохию послали Варнаву. 23 Когда он прибыл и увидел благодать Божию, то возрадовался и всех убеждал оставаться искренне верными Господу, — 24 потому что он был добрым человеком, исполненным Духа Святого и веры. И немало народа присоединилось к Господу.

25 Варнава же отправился в Тарс на поиски Савла 26 и, найдя его, привел его в Антиохию. Тогда им удалось целый год провести вместе в церкви и обучить там немало народа. Это в Антиохии учеников впервые стали называть христианами.

29 И ученики постановили, что каждый из них, кто как сможет, соберет пособие в поддержку живущим в Иудее братьям. 30 Так они и сделали и послали собранное к пресвитерам, поручив это Варнаве и Савлу.

Деян 11:19–26.29–30

Слова Книги Деяний, непосредственно предшествующие сегодняшнему апостольскому чтению, таковы: «И язычникам дал Бог покаяние и жизнь» (Деян 11:18). Так, прославляя Бога, с радостным удивлением заявили бывшие в Иерусалиме апостолы и верующие братья, выслушав рассказ Петра о событиях, связанных с крещением римского сотника Корнилия и других язычников. «Язычникам дал Бог покаяние и жизнь», — это было смелое высказывание для воспитанных в ветхозаветном иудействе людей. И оно знаменовало собою начало новой исторической эпохи. Неспешно, шаг за шагом, огромная многонациональная Римская империя, в которой лишь ничтожная горстка населения что-то слышала о вере в Единого Бога, не говоря уже о вере в Иисуса Христа, становится христианской. И сегодняшнее чтение повествует нам о самых первых шагах вселенской христианизации.

По вполне понятным причинам принято считать Иерусалимскую Церковь «Церковью-матерью». Однако по отношению ко всем народам, бывшим языческими, это не совсем справедливо, ибо первой Церковью, состоявшей из бывших язычников, была Антиохийская Церковь. Об этом и рассказывает нам сегодня Евангелист Лука. Это из Антиохийской Церкви началось победоносное продвижение христианства по всему языческому миру. Это в Антиохии впервые прозвучали даже сами слова «христианин, христиане, христианский». Было это в середине 40-х годов после Рождества Христова, в правление римского императора Клавдия. И (шутки ради) можно было бы сказать, что «Церковью-матерью» для нас всех, вышедших из океана языческих народов, является именно Антиохийская Церковь, Иерусалимской же Церкви в таком случае остается почетное место «Церкви-бабушки».

Внешней побудительной причиной распространения христианства в языческом мире послужила мученическая смерть Стефана и последовавшие за этим трагическим событием преследования верующих во Христа в Иерусалиме и в Иудее. Позже, осмысляя историю распространения Евангелия, апостол Павел писал, что мир своею мудростью не признал Бога в Самой Премудрости Божией, то есть в Иисусе Христе. Мир распял Премудрость, посчитав Ее «безумием и соблазном». Тогда Богу благоугодно было послать в этот мир апостолов и «безумием» Евангельской проповеди спасти верующих (1 Кор 1:21). Рассеявшиеся в результате гонения ученики Иисуса Христа повсюду несли Слово благовестия: «…во-первых, иудею, потом и эллину» (Рим 1:16; 2:10) во исполнение заповеди Спасителя свидетельствовать о Нем «в Иерусалиме и по всей Иудее и Самарии и даже до края земли» (Деян 1:8). Да, парадоксальный факт, о котором святой Иоанн Златоуст сказал: «Гонение немало пользы принесло проповеди, ибо любящим Бога все содействует ко благу» (Рим 8:28). Так в истории Церкви бывало неоднократно.

Итак, в сегодняшнем чтении кратко рассказано об одном из величайших событий всемирной истории — о том, как впервые Благая Весть проповедовалась язычникам, которые здесь, как и в других местах Нового Завета, названы эллинами. Это не название этнической группы «эллинов», то есть греков, но обозначение всего языческого населения Римской империи, которое говорило на греческом языке, бывшем языком международного общения и культурной общности.

Рассказ евангелиста делится на три части. После общего сообщения о рассеянии братьев сначала говорится о самых первых шагах проповеди язычникам в Антиохии. Затем повествуется о проповеди пришедшего из Иерусалима в Антиохию Варнавы. Наконец, — о совместной проповеди Варнавы и Павла в той же Антиохии. Все три части отмечают успех миссии: «…велико было число уверовавших», «немало народа присоединилось к Господу», апостолам удалось «обучить там немало народа». Завершается рассказ сообщением о том, что учеников Иисуса Христа впервые стали называть христианами. Все это происходило в столице Сирии, в городе, который современники называли «Антиохией Прекрасной» и «Царицей Востока».

Удивительно: мы даже не знаем имен тех людей, которые еще до Варнавы и Павла стали первыми вестниками Иисуса Христа в среде язычников и были родоначальниками универсальной Церкви, состоявшей из иудеев и язычников. Нам известно лишь то, что они пришли с Кипра и из Киринеи, города в Северной Африке. Так имена великого множества подвижников, святых героев и мучеников Христовых не вошли в анналы истории, но навечно записаны в книгу жизни у Бога.

У истоков новой миссии стоит фигура Варнавы, который, по замечанию автора Деяний, был «мужем благим, исполненным Духа Святого и веры». Его слово обладало особым даром убедительности и утешительности, что подчеркивало и само его имя — Варнава, которое означает «сын утешения» (4:36). И в том, что в Антиохию из Иерусалима был послан именно этот человек, мы усматриваем провидение Божие. Ведь если бы туда был направлен последователь Иисуса Христа, который строго придерживался бы требований Закона Моисея, а таких в Иерусалиме было большинство, то он повел бы себя так же, как те рассеявшиеся братья, которые проповедовали евангельское слово исключительно иудеям и которым даже в голову не могло прийти, что Евангелие предназначено также для ушей и сердец язычников. Но мы знаем, что именно известный своей добротой и щедростью Варнава (Деян 4:36–37) поддержал «апостола языков» Павла, когда в Иерусалиме все боялись и сторонились его (Деян 9:27). И вот теперь, когда Варнава в Антиохии увидел массовое присоединение язычников к Господу Иисусу, он очень обрадовался этой благодати Божией и в то же время понял, что на дальнейшую миссию следует направить Павла, того человека, который и был для этой цели избран Господом. Не считаясь с трудностями путешествия, Варнава отправился в Тарс на поиски Павла, нашел его и привел с собою в Антиохию. Сколь дальновидно было это решение Варнавы, показала вся дальнейшая история Церкви Христовой.

Еще одна важная тема затронута в сегодняшнем чтении — тема милосердия и взаимопомощи. Узнав о том, что скоро «по всей вселенной будет великий голод», антиохийские христиане решили собрать средства для помощи в трудные времена живущим в Иудее братьям. Как прежде иерусалимские верующие щедро распределяли материальную помощь и «разделяли всем, смотря по нужде каждого» (Деян 2:45), так и теперь антиохийские верующие из язычников послали помощь в Иерусалим «по достатку своему» (11:29). И снова по промыслу Божию стихийное зло послужило ко благу христиан. «Для них и голод делается поводом ко спасению, случаем к милосердию» (блаженный Феофилакт).

В дальнейшем апостол Павел будет строго следовать принципу братской взаимопомощи, и основанные им Церкви в разных местах империи будут материально поддерживать нуждающиеся Церкви Иудеи. Эта помощь символизировала единство во Христе бывших иудеев и бывших язычников, «ибо если язычники сделались участниками в их духовном, то должны и им послужить в телесном» (Рим 15:27). Не напоминает ли это не так давно пережитые нами материальные трудности, когда тысячи и тысячи добросердечных братьев и сестер в разных странах делали сборы и присылали нам в Россию то, что принято называть «гуманитарной помощью»? Прекрасный пример и урок всем нам!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Апостол. Русский перевод и комментарии архимандрита Ианнуария (Ивлиева) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я