Дмитрий Светозаров, он же Динозавр, он же граф Дин Шахматный Свирепый, он же знаменитый во многих мирах Торговец должен в невероятно короткие сроки разрешить невероятное количество проблем. Спасти родную сестру, разобраться с неизвестно откуда появившимися в королевстве Ягонов новыми врагами, поставить наконец точки над "i" в своих отношениях с конторой. Да и об учениках академии забывать не следует, они ждут не дождутся его возвращения в Свирепую долину. Ну и самое главное – спасти райский мир Зелени от дамоклова меча, нависшего над ним в виде чёрного монолита. Только где найти время, чтобы все это успеть сделать за несколько дней? А успеть надо!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Спасение рая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава шестая
Первый этап
Хорошо, что на протяжении всего тракта дальняя связь действовала великолепно. Хотя на всякий случай Василий распорядился переговариваться кратко, только по делу и категорически на русском языке. Как он сам вслух ни насмехался над идеей Петрухи про жутких слизняков-марсиан, посчитал вполне логичным перестраховаться и в этом направлении. Теперь если даже таинственные жрецы и сумеют подслушать перехваченные радиоволны, то уж точно не поймут сути разговора.
Правда, могло быть еще хуже, и при наличии высокотехнического оборудования диверсантов легко запеленгуют радиолокатором, но вот именно для такого случая и давалась команда о краткости эфирных переговоров. Сработанной пятерке воинов не составило труда рассчитать каждый свой шаг и вывести идеальный график намеченных передвижений. Конечно, с учетом возможных отставаний и некоторых непредвиденных ситуаций. Потому что даже при наступившей неожиданно оттепели в любое время погода могла вновь испортиться. Зима все-таки, а следовательно, снегопады, а то и вьюги могли накрыть горный массив Бавванди без предупреждения.
И поздним вечером, как только закончились обсуждения и распределение боеприпасов, операция «Хруст» началась. Именно на таком названии настоял Петр, живописуя, как хрустнет и рассыплется черный монолит после взрыва. Он же пытался настоять и на изменениях в парах, желая отправиться на выполнение задач именно с Даной. Причем аргументировал желаемые для него изменения тем, что работать вместе с Сильвой для него слишком боязно по причине излишней ревности со стороны Василия:
— Мало ли что ему в голову взбредет? Вон как Васек на меня, молодого и красивого, косится! За супругу переживает.
Старший группы ответить не успел, на парня сразу замахнулась сама Сильва:
— Смотри, как бы от моей ласки косоглазым не стал! Я себя и без посторонней помощи от твоих приставаний защитить смогу, да так, что голова у любого нахала слетит ненароком. Да и вообще, мне кажется, это ты Дану к Курту ревнуешь.
— Ох, и злющий ты человек! — сокрушался Петруха, подмаргивая обеим женщинам одновременно. — Да и не совсем сообразительный. Ну сама подумай, разве могу я ревновать к немцу? Ведь это ни в какие ворота не лезет!
Курт и не вздумал обижаться, а только с невозмутимым видом потер ладони и громким шепотом обратился к целительнице:
— Видишь, Даночка, как все здорово получается! А ты мне не верила, что он нас ни в жизнь не заподозрит.
От той возмущенной физиономии, которую скорчил Петр, никто из четверых не смог удержаться от продолжительного смеха. Разве что Василий от чрезмерного сотрясения своих телес вдруг резко застыл, бледнея от резанувшей боли в плече. Раны, несмотря на отменное лечение целителей, все еще сказывались.
Это и напомнило Дане о самом неотложном деле перед уходом. Вначале она с полчаса в одной из келий манипулировала над телом Василия, а потом еще минут пятнадцать, выгнав мужчин наружу заниматься делами, водила руками над лицом Сильвы. Во втором случае результат вообще с каждым часом становился все более обнадеживающим: краснота сходила, бугорки и ямки рассасывались, а появление новых прыщей и даже угрей прекратилось полностью. Что напоследок новоявленная Маурьи и высказала своей подруге:
— С такими темпами ты уже дней через пять краше меня станешь.
— Ох, не шути так! — засмущалась Сильва, осторожно прикасаясь к своему лицу подушечками пальцев и боясь поверить в начавшееся выздоровление. — Мне хотя бы просто нормальной стать.
— Ничего-ничего, вот как начнут на тебя все мужики оборачиваться, вот тогда и Васька твой узнает, что такое ревность! — Она вскочила на ноги и первой поспешила в каминный зал. При этом озвучив одну просьбу: — Но пока я буду далеко, ты там за Петрухой приглядывай. Сама ведь знаешь, какой он бабник.
— Не волнуйся, — последовало за спиной твердое обещание, — он у меня как шелковый будет. А если начнет по сторонам своими глазками блудливыми стрелять, то я ему живо их выковыряю.
Они уже вошли в общий зал и увидели, как Петр с Куртом за откинутыми завесами одеял седлают возле выхода мулов. Петр что-то весело рассказывал, и залюбовавшейся целительнице стало жалко своего любовника. Поэтому она обернулась и на полном серьезе попросила Сильву:
— Нет, глаза не выковыривай. Просто двинь ему под дых. Думаю, с него хватит.
— Сделаю, подружка, не переживай! — пообещала та с громким смехом, а затем обратилась к мужчинам: — Ну что, все готово? Тогда мы вас с Петрухой проводим на спуске до самого тракта.
Тем временем Дана разгрузила с себя все оружие и металлические предметы в мешок и стала облачаться в теплые одежды. Сидящий за столом Василий по ходу дела давал последние советы и рекомендации:
— Если не удастся что-нибудь основательное в Воротах повредить, то хоть небольшой взрыв устройте. Ну и дыма побольше. А ты, Курт, на спуске к тракту свое личико шарфом прикрывай, пусть соседи пока остаются в неведении по поводу твоей отлучки.
— Прикрою.
— Да! И чеснока на рынке прикупите. Только присматривайтесь, чтобы вам перемерзший не подсунули.
— Зачем тебе чеснок? — удивилась Сильва. — Ведь завтрашней ночью уже будем уходить через горы на юга.
— Как «зачем»? А прощальный ужин? Да и в дорогу нам постараюсь все оставшееся мясо приготовить. Не хватало мне только, чтобы твоя фигурка в дальнем пути отощала.
Так примерно «третья» и запланировала отход, но окончательное слово в этом вопросе имела все-таки целительница. О чем она, уже оглянувшись на входе, напомнила старшему группы:
— Ты не хорохорься, потому как нести тебя никто не собирается. Завтра еще раз раны твои осмотрю и тогда уже решу окончательно.
— А если нам бежать придется без оглядки? Идти-то я могу прекрасно.
— Вот именно, что идти, — буркнула Дана и закатила за собой каменную плиту.
Вскоре, проводив товарищей до тракта, вернулись Сильва с Петром и застали Василия аккуратно массажирующим свое плечо.
— Болит? — сразу обеспокоилась женщина.
— Нисколько. Просто стараюсь немножко подвижность усилить. А то эта красавица слишком раскомандовалась.
— Давай помогу. — Сильва быстро сбросила с себя верхнюю одежду и встала у него за спиной.
Тогда как Петр со смешками стал паясничать:
— Все! Кончилась твоя власть, Васек! Хватит уже измываться над бедным народом. Да здравствует власть… ну этих, как же их… О! Прекрасных целительниц Маурьи.
— Ну-ну! — кривился угрожающе Василий. — Посмотрим, как запоешь, когда Дана возьмет тебя в ежовые рукавицы.
— Чего меня брать? — пошла философия вперемежку с балагурством. — Я и так самый образцовый муж во всех мирах. К тому же современные люди сейчас отрицают традиционные формы брака. Устарели! Зачем ежедневно мелькать друг у друга перед глазами и раздражать вредными привычками? Зачем надоедать своими однообразными рассуждениями и устаревшими шутками? Ведь любой человек в конечном итоге любит только тогда сильно, когда скучает. Когда объект его любви не становится ежедневным бытовым украшением. Можно ведь просто встречаться друг у друга иногда, а то и на нейтральной территории устраивать пылкие и страстные свидания. Организовывать романтические вечера и путешествия. Тем более что наши баронства расположатся рядом. Таким образом, люди не надоедают друг другу, меньше скандалят и сильнее любят. И дети лучше развиваются, изучая сразу два дома и две цивилизации внутреннего быта.
Рассмотрев, как Василий недоуменно, а скорее, задумчиво морщит лоб, Сильва слегка подергала его за волосы на затылке.
— Чего дурачка заслушался? — А потом зло посмотрела на приверженца новых брачных отношений: — Это ты без Даны такой смелый и отчаянный.
— Да я и с ней — орел!
— А вот не захочешь у нее под крылышком быть, то вокруг нее в баронстве от графов да князей не протолкнуться будет. Империя Рилли ой как велика. Приедешь на очередное свидание — ан нет никого! Увезли красотку! Или выйдет тебе навстречу законный муж да как вмажет!.. Никакая снайперская выучка тебе не поможет.
Хоть парень и продолжал натянуто улыбаться, но чувствовалось, что такой вариант ему не по нраву. Потому и проворчал с некоторым раздражением:
— Ладно, без советчиков разберемся, как нам жить. Тут другие переживания в голову лезут: смогут ли они часовые мины в правильных местах заложить? Все-таки на Воротах надзор и досмотр невероятно строгий.
— Справятся, чай, не дети, — стал сердиться Василий. — Да и поздно уже обсуждениями заниматься, оба ложитесь спать немедленно. Вставать до рассвета придется, а потом тридцать километров пешком топать.
— А ты? — прекратила массаж Сильва.
— Высплюсь еще. А пока вам в дорогу кое-что приготовлю. И без разговоров мне!
— О как раскомандовался! — хохотнул Петруха, вставая и отправляясь в дальние помещения пещеры. — Стоило только госпоже Маурьи нас покинуть, как старые замашки проявляться начали.
— Иди, иди! — беззлобно рыкнул ему вслед старший группы. — Это для тебя она госпожа, а для меня… — Но так и не довел свою мысль до конца, переключившись на другую: — Ну и куда опять этот Торговец запропастился?
Тем временем Дана с Куртом довольно интенсивно продвигались по тракту Магириков. Экономя силы животных, пара диверсантов тем не менее уже часа через три оказалась в городке за Воротами, слегка задержавшись лишь при получении сданного ранее на хранение багажа. На выходе из массива Бавванди путников не проверяли, так что вынести парочку устройств для дыма и взрыва труда не составило. Оружие брать не стали, справедливо посчитав, что на рынке им сражаться не придется. Ограничились на всякий случай лишь жесткими, сложенными в круг и подвешенными на пояс кнутами. В умелых руках такое средство защиты и даже нападения очень подходило в местных условиях.
Рынок начинал работать обычно за пару часов до рассвета, но в данную ночь его открытие несколько задержалось. И вовсе не из-за отсутствия покупателей: наоборот, магириков толпилось между торговыми рядами чуть ли не больше, чем обычно. Невообразимое оживление, скорее, даже переполох среди обывателей вызвали последние события в предгорьях и нахлынувший вслед за этим ворох шокирующих новостей, одна невероятнее другой. А подкрадываться к спорщикам и подслушивать их нужды не было. Ранние покупатели, раскладывающиеся с товаром продавцы и даже виднеющиеся кое-где стражники дискутировали так оживленно и громко, что над всем рынком стоял многоголосый рев, как на футбольном стадионе во время международного матча.
Только и спорили о пропаже сразу двух жреческих караванов с ларцами Кюндю, проклинали командующего воинскими гарнизонами вокруг массива Бавванди и изумлялись участию во всех этих страшных делах довольно-таки знаменитого среди народа Эрхайза Тантри, барона Фьерского.
Мнения о караванах разделились сразу на несколько полярных. Одни знатоки выкрикивали, что ларцы забрала к себе магическим способом сама вершина Прозрения. Вторые судачили о том, что это враги Успенской империи прорвались к горному массиву и устроили кощунственную диверсию, покусившись на самое святое, что есть у ашбунов. По их словам, получалось, что все повозки, вместе с содержимым, оказались сожжены. Третьи утверждали, что вообще ничего не произошло, а все разносящиеся сведения не более чем сплетни и досужие вымыслы. Правда, часть последних спорщиков при этом косилась в сторону ближайших блюстителей правопорядка.
Особой экспансивностью отличались упоминания о генерале. Буквально всех ашбунов возмущало, что командующий округом отдал зверское распоряжение казнить поголовно выживших в бою егерей того самого полка, который попытался отбить один из караванов у нападающих. По подслушанным фразам, получалось, что среди приговоренных к казни у жителей городка много знакомых, друзей, а то и родственников. Да и сам полк, как правило, дислоцировался в пригороде, недалеко от Ворот. Так что реакция на предстоящую гибель воинов выплескивалась очень бурная. Ашбуны винили в первую очередь в происходящем зверя генерала и со слезами сетовали на незнание императором всего этого непотребства. Все были уверены, что, узнай добрейший Дасаш Маххуджи истинную правду, он бы отменил казнь, а взамен четвертовал самого генерала.
Об участии бунтующего барона в эпохальном ограблении спорщики разделились на два лагеря. Половина твердила, что старик Эрхайз не мог так явно пойти против империи, а потому попал в заварушку совершенно случайно, проездом. За что и сам пострадал, будучи похищенным или уничтоженным вместе со всем караваном. И приводили в доказательство те утверждения, что и при пропаже второго каравана также исчезло много посторонних путешественников. Но вторая половина, кто с ненавистью, кто с пылкой любовью, выдвигала идею, что барон Тантри как раз и является организатором всех этих кощунственных и отчаянных нападений. Ему же начинали приписывать создание партизанских отрядов, которые впервые за многие века сорвали готовящееся осеннее наступление на восток по направлению южного перешейка. Вот тут уже и появились различия в громкости восклицаний. Часть решительно возглашала, что барона Фьерского надо немедленно казнить вместе со всеми его выродками, тогда как некоторые ашбуны тихим, но решительным голосом поддерживали идею прекращения бессмысленных войн, в каждой из которых ежегодно гибло в двадцать раз большее количество солдат, чем уничтожили во время диверсий то ли неизвестные враги, то ли местные партизаны.
Последние услышанные мнения особенно обрадовали целительницу.
— Как видишь, — обратилась она к Курту шепотом, — наши действия принесли не только военный результат, но и политический. Не такой уж народ здесь безграмотный и дикий, как нам казалось вначале.
— Это, конечно, радует, но их неосторожность меня удивляет. — Кивком немец указал в сторону, где стояли два человека в одеяниях жрецов и внимательно прислушивались к жарким базарным спорам. — Они, может, и не боятся ничего, а вот нам надо поторапливаться! Поспешим к загонам с животными.
— Но мы ведь еще чеснок не купили.
— Да пес с ним, с чесноком этим! — нервничал Курт, прислушиваясь, с какой стороны доносится конское ржание. — Важнее как можно быстрее прошмыгнуть в Ворота. И так впритык к графику идем. А вдруг здесь облава какая начнется?
— Сплюнь!
— А толку? Правильно у вас, русских, говорят: сколько волка чесноком ни корми, а у слона все равно уши больше.
— Не поняла, при чем тут звери? — Пара диверсантов уже интенсивно протискивалась к загонам. — И где ты такую пословицу услышал?
— Как где? Петруха мне полтетрадки вашими самыми народными исписал. Я их давно заучил, а вставить вовремя забываю.
— Да-а-а! Представляю, чего тебе Петька навалял в тетрадке! — хихикала Дана. — Нашел кому верить.
— Однако! — обеспокоился немец. — Что в этих пословицах не так?
— Про волка и слона — полная мешанина, а вот остальные мне на обратном пути расскажешь. Мы их сообща попробуем в нормальный вид привести.
После чего воины приступили к основной цели своего похода на рынок и довольно быстро сторговали еще двух мулов. Потому что после взрыва черного монолита возвращаться квартету диверсантов придется к пещере как можно быстрее и любая проволочка на этом этапе операции может оказаться смертельной. Средства на транспорте экономить не стоило. Да и лишних вопросов на Воротах такая кавалькада не вызовет: мало ли кому из магириков или отшельников понадобились верховые животные. Есть деньги — покупай на здоровье и проезжай на тракт, лишь бы сбруя или даже повозки с каретами не имели металлических деталей.
После покупки мулов закупили еще четыре огромных мешка с овсом и поспешили к Воротам. Теперь уже и целительница разволновалась, стараясь не посматривать слишком открыто по сторонам: к рынку спешили люди в жреческих одеяниях и небольшие отряды воинов. Так что предположение о возможной облаве или тотальной проверке деревянных медальонов, идентифицирующих каждого ашбуна, казалось теперь бесспорным.
Еще было темно, когда парочка диверсантов забрала из конюшни постоялого двора своих мулов, привязала к ним новокупленных животных и поспешила к Воротам. Несмотря на раннее время, очередь из паломников уже начинала расти, шевелясь на фоне заснеженных гор серой, гомонящей массой. Обычная тишина этого места оказалась нарушена обсуждением последних событий. Даже Курта с Даной попытались втянуть в спор ритмично продвигающиеся в очереди соседи как спереди, так и сзади, но земляне сразу постарались принять самый надменный, презрительный вид, который лучше всего отталкивал нежелательных собеседников.
Первые две дымные мины они установили возле отдельного прохода для животных. Тех, как обычно, проверяли на наличие в сбруе железа, как и оставленную вьючную поклажу, и только затем проводили через отдельный тоннель к тому выходу, откуда появлялись люди. Четыре взрывных устройства Курт установил на опорах извивающихся проходов, в наиболее стратегических, по его мнению, местах. Понятно, что рухнуть такое мощное сооружение не должно, но на пару дней одно из помещений, где находились странные приборы-металлоискатели, обязательно выйдет из строя. Да и сами устройства от падающих обломков пострадают однозначно. Две оставшиеся дымные мины удалось вообще удачно подсунуть в отверстие для факелов возле самих приборов. Их часовые пускатели установили по времени действия самыми первыми. Когда люди разбегутся с этих мест, рванет вторая пара дымных устройств, и только после этого, с минутным интервалом, сработают основные заряды. Причем по времени рассчитали так, чтобы диверсия на входе произошла за два часа до окончания светлого времени суток. А чуть позже содрогнется и вершина Прозрения, что и постараются заснять на камеры все четыре отступающих по тракту воина «третьей». Свою четверку мулов Курт с Даной получили без всяких осложнений и поспешили по тракту к пещере. И уже через четыре часа, плотно пообедав и поменяв мешки с овсом на сумы со взрывчаткой и прочим оружием, парочка поспешила непосредственно к монолиту. Разве что целительница, носящая дивное должностное звание Маурьи, проверила еще раз состояние ран Василия, подлечила их и буркнула напоследок:
— Ладно, готовься к переходу. Но сразу учитывай, что даже на поясе тебе нести ничего нельзя.
— Даже оружие?
— Пистолет для левой руки и нож в сапоге. Иначе не дойдешь.
Вторую пару диверсантов догнали, как и рассчитывали, почти возле самой инородной вершины. К тому времени, правда, оттепель уже заканчивалась, на небе стали собираться черные тучи и заметно усилился ветер. И без провидца можно было предсказать ухудшение метеорологической обстановки. Хотя, с другой стороны, для предстоящего отхода лучшей погоды и не придумаешь.
Приближаясь к черному, явно инородному телу, поневоле ощутили какое-то потустороннее давление на психику и нервное состояние. Но если Сильва с Петром уже здесь бывали и немного освоились, то Дана с Куртом с трудом привыкали к навалившимся на них ощущениям. И если целительница справлялась с внутренними эмоциями легко, то самому молодому в группе воину такие ощущения явно не нравились. И чем больше любой из террористов приближался, тем больше укреплялся во мнении, что объект, вероятнее всего, рукотворный. По крайней мере, могло показаться, что монолит как минимум вырубили из расположенной на этом месте горы. Ну и, скорее всего, каким-то образом закрасили в черный цвет. Хотя Сильва, после соединения группы у подножия монолита, напомнила:
— Вся структура наружной оболочки и внутренних частей однородная по составу. Красить ее не имеет смысла.
Как правило, любая группа магириков, прибывшая к вершине Прозрения верхом, имела в своем составе сопровождающего из местных, который оставался снаружи и присматривал за животными. Потому что бывали случаи, когда из группы в три, а то и более человек никто не выходил после ритуала Прозрения. Кто погибал, уничтоженный монолитом, а кто переходил в когорту жрецов, тоже лишаясь при этом всего своего оставленного у входа имущества. Так что разумная перестраховка о своем бренном наследстве в виде животных лишь приветствовалась присматривающими за порядком снаружи жрецами. Для этих целей, чуть сбоку, даже возвышались вполне приличные навесы и имелась площадка для карет и повозок. Одиночные всадники тоже старались пристроиться к той группе, у которой имелся свой коневод. Или в крайнем случае поджидали второго напарника-одиночку и проходили обряд по очереди. Но в последнем случае иногда бывали накладки, а вернее, элементарные кражи. Прошедший испытание раньше, уезжал сам и прихватывал вторую животинку, не дожидаясь временного напарника. И отыскать его на тракте, а тем более догнать являлось делом немыслимым.
Скорее всего, именно по этой причине солидная компания из четырех диверсантов привлекла внимание одного из одиночных всадников. Он гарцевал вдоль навесов на таком великолепном и породистом жеребце, что сразу становились понятны его сомнения. Переживал, видимо, за своего красавца и не хотел отдавать даже временно в какие попало руки. А прибывшие на четырех мулах люди выглядели более чем солидно: только одна поклажа в огромных мешках, которую они и не подумали оставлять под навесом и взгромоздили на спины, вызывала уважение, перетекающее в доверие. А уж когда наездник понял, что с мулами остается черноглазая красавица, то и вовсе отбросил последние сомнения. Обратился он при этом к наиболее строго выглядевшему Курту:
— Уважаемые! Могу ли я оставить своего коня вместе с вашими мулами?
Воины «третьей» озадаченно переглянулись, соображая, как более тактично отказать неожиданному компаньону. Ведь наверняка этот мужчина, лет тридцати на вид, и внутри монолита постарается держаться рядом с ними, а при существующем задании чье-либо назойливое внимание только мешало. Но пока остальные подбирали мысленно вежливые слова отказа, Дана внимательно осмотрела магирика и обратила внимание на очень дорогую по местным нормам одежду. Она издали не бросалась в глаза, но при ближайшем рассмотрении вызывала удивление, которое и высказала с улыбкой целительница:
— Сразу видно, что господин не из бедных ашбунов.
— А я этого и не скрываю, — улыбнулся мужчина в ответ. — Поэтому даже хорошо заплачу за присмотр за моим любимцем.
— Да дело не в деньгах, я с удовольствием и даром присмотрю за таким великолепным красавцем, — продолжала Дана. — Мне больше интересно, как это вы решились пройти путь магириков и испытать «момент истины»?
Спрыгнувший наземь всадник скривился:
— По всем правилам подобное паломничество разрешено представителям любого сословия. Будь то крестьянин, князь или сам император.
— Но если вы княжеского рода, то зачем вам становиться жрецом? Ведь к вашим услугам любой целитель, а то и Маурьи, который проживает поблизости.
Теперь уже незнакомец стал хмуриться, рассматривая любопытную женщину и трех изготовившихся к последнему отрезку своего пути людям. Вначале, видимо, ему хотелось ответить грубо, а то и с высокомерием, но по каким-то признакам он вдруг понял, что ситуация не настолько проста, как кажется на первый взгляд. Несмотря на то что красавица остается присматривать за мулами, именно она показалась более авторитетной персоной. В ее интонации, хоть и весьма приветливой, ощущалась сила, власть и законное право задавать любые вопросы. Имеющий отменную интуицию мужчина это прочувствовал и, невзирая на свое высокое происхождение, постарался ответить на вопрос вежливо и обстоятельно:
— Да, я дворянин, хотя мой титул на этом тракте ничего не значит. Поэтому здесь меня можно звать просто Джакомо. Но, к сожалению, Маурьи моему древнему, несколько обедневшему роду не по карману. Да и нет их поблизости от нашего замка. А обстоятельства складываются так, что очень скоро мне понадобится круглосуточное дежурство как минимум жреца возле постели моей любимой супруги. Рисковать своими подданными я не стал, хоть они и настаивали.
Повисшую паузу Дана прервала поощрительным вопросом:
— Ваша жена сильно больна?
— Да нет, здорова пока. Все гораздо сложнее и… намного печальнее, — признался с трудом незнакомец. — Неизвестно почему, но по материнской линии моей супруги все женщины рожали всегда только один раз. И только тройню. И всегда роженицы при этом умирают. Спасти не удалось ни ее мать, ни бабку, ни прабабку, ни…
— Тогда следовало беречь свою любимую от ненужной беременности! — строго укорила целительница.
— Увы, так получилось.
— Понятно. Удачного вам «момента истины»! А за вашим скакуном я присмотрю. — С этими словами Дана смело протянула руку к узде.
— Осторожно! Он никого к себе не подпускает. Я его лучше сам привяжу, — стал восклицать мужчина, постепенно замолкая.
Да так и замер на какое-то время, расширенными глазами наблюдая, как породистое животное покорно опустило голову и пошагало за странной черноглазой женщиной к ближайшей коновязи. Все четыре мула вообще не нуждались в поводке, словно хозяйка их позвала за собой мысленной командой.
Но стопор прошел, и дворянин, с истинно венецианским именем Джакомо, стал невоспитанно тыкать пальцем на подобную сценку, желая выведать об увиденном чуде у остальных спутников. Только покрутив головой по сторонам, он сообразил, что апеллировать не к кому, все трое уже далеко и присоединились к потоку остальных паломников, которые неспешно втягивались в зевы огромных пещер. После чего мужчина смешно подпрыгнул на месте и бросился догонять неожиданных компаньонов. Может, ему показалось, что поблизости от них ему станет улыбаться удача, а может, он решил перестраховаться, стараясь пройти ритуал несколько раньше.
Уже оказавшись под внушительным сводом, Джакомо обнаружил, что троица, заметив его торопливое преследование, разделилась: двое мужчин отправились к разным дальним проходам возле купелей, а женщина с неприятным от болезни лицом остановилась на месте, словно поджидая настырного компаньона. Пока он до нее добрался, то потерял из виду остальных. Тем не менее спросить не постеснялся:
— Уважаемая, разве ваши друзья не желают пройти «момент истины» как можно скорее?
— К чему спешить? Тем более что по традиции здесь вначале рекомендуется покушать, искупаться, отдохнуть. Настроиться, так сказать.
— Да я знаю. Но у меня, честно говоря, слишком мало времени, госпожа… э-э-э?..
— Зови меня Сильва.
— Рад познакомиться, госпожа Сильва. Так что вы не обидитесь, если я поспешу на ритуал Прозрения без соблюдения обычных традиций?
— Нисколько. Это ваше личное дело, — пожала плечами землянка. Но сразу припомнила, что возможные жертвы при взрыве все равно неизбежны, особенно пострадают те, кто будет в момент диверсии находиться в глубине монолита. И ей стало жалко дворянина, так пекущегося о судьбе своей супруги. — Но самую главную традицию все-таки соблюдать надо обязательно: хотя бы слегка перекусить с дальней дороги.
— Но у меня, к сожалению, ничего с собой нет, — признался Джакомо. — Спешил очень.
— Не беда, зато у нас достаточно запасов. — Они подыскали свободное место поблизости от стены, где царил густой полумрак, и стали располагаться среди таких же отдыхающих, а то и спящих паломников. — Помогайте раскладывать еду, сейчас и друзья мои вернутся.
— Им так интересно здесь все осмотреть? — Хотя более дворянин удивился обильной и разнообразной пище, которую Сильва проворно раскладывала на куске ткани.
— Не без того. — Женщина осмотрела импровизированный стол, удовлетворенно кивнула и уселась прямо на каменный пол, подмостив под себя свой вещевой мешок. — Заодно они еще и гостинцы кое-какие должны жрецам отнести. Их своим коллегам другие жрецы от Ворот передали.
— Разве такое бывает? — еще больше поразился мужчина.
— Естественно. Они ведь тоже небось и сладкое любят, и копченое. Да ты садись, не стесняйся! — Глядя, как тот присаживается с недоуменным видом, хихикнула: — Неужели о таких мелочах не слышал?
— Никогда. Наоборот, твердо был уверен, что внутри монолита и на тракте не происходит ни единого нарушения вечных, незыблемых правил.
— Ха, смешно, право! Откуда ты можешь знать о правилах?
— А вот и знаю! — горячо возразил Джакомо.
— Их и не все отшельники за долгие годы узнают, — продолжала подзуживать женщина. — А народная молва много путает.
— Я читал, — непроизвольно вырвалось у дворянина. О чем он сразу, видимо, пожалел и уже более равнодушным тоном добавил: — Давно когда-то, еще в детстве. Какие-то мемуары знаменитого отшельника.
— О! Ну тогда спорить не буду. А что, в этих мемуарах запрещалось передавать какие-либо гостинцы?
— Конечно. И тем, кто их примет, и тем, кто их передаст, грозит смерть.
Сильва не подала виду, что обеспокоилась, а продолжила выпытывать все в том же духе морального превосходства:
— Как видишь, времена излишних строгостей прошли. Теперь таких запретов уже не боятся. А кстати, ты-то сам не страшишься, что вдруг окажешься именно тем, «одним из десяти»? Вдруг монолит тебя уничтожит?
— Ну да, немного боюсь.
Но подспудный тон ответа совсем не соответствовал сказанному. Это Сильва со своими умениями вести любой допрос сразу понимала. Скорее всего, данный дворянин был полностью уверен в собственной безопасности. Желая успокоить свои подозрения, воин решила проверить незнакомца следующим вопросом:
— Мне кажется, ты точно жрецом станешь.
Мужчина как раз стал уминать кусок прожаренного мяса гаерны, поэтому подтверждение последовало несколько нечленоразборчивое:
— И мне так кажется!
Но теперь в его даже настолько нечетком ответе сквозила стопроцентная уверенность в своем завтрашнем дне. И это почему-то представительнице с Земли сильно не понравилось. Сразу просматривалось громадное несоответствие с теми данными о монолите, что у нее имелись, и тем поведением, которым бравировал сидящий с ней рядом мужчина. В своих панических, нахлынувших на рассудок рассуждениях она подумала о самом плохом. Пришли в голову даже гипотетические предположения-шутки-воспоминания о камерах подсмотра в пещерах. Почти у всех остальных магириков состояние было слишком подавленное, угнетенное предстоящей опасностью. Все-таки гибель каждого десятого претендента могла кого хочешь напугать, да и сама обстановка заставляла бледнеть и трястись чуть ли не каждого претендента на жреческий дар, а этот дворянчик и в ус не дует. Значит, либо знает нечто особенное, либо вообще подсадная утка, шпион, а то и вообще командир группы захвата.
Сильва настолько этими мыслями прониклась да разволновалась, что собралась давать минерам сигнал тревоги по «общаку». Она даже встала для этого, словно для перемены позы, но в этот момент и заметила разыскивающего их Курта. Пока махала ему рукой, высмотрела и Петра. Вскоре ребята присоединились и к трапезе, и к разговору. Но успели заметить, как Джакомо с удивлением посмотрел на их совершенно пустые заплечные мешки. Заранее договорившаяся с соратниками и умеющая прямо по ходу любого разговора вести нужный диалог Сильва сразу намекнула о причине такого удивления:
— Наш попутчик утверждает, что подобные передачи для жрецов монолита запрещены. А вы ведь вручили без трудностей?
— Конечно, — обрадовался Петр. — Нас еще и благодарили от всей души.
— Да и вообще, наше дело маленькое. — Курт старался говорить солидно и строго. — Одни жрецы нам дали задание, другие нашу добровольную помощь оценили. А все остальное — не нашего ума дело.
Дальше четверка магириков утоляла свой аппетит почти молча. Лишь изредка перебрасывались ничего не значащими фразами. А когда подкрепились, дворянин стал подниматься первым:
— Спасибо за угощение и прекрасную компанию, но я все-таки поспешу.
При этом он совершенно не подозревал, что женщина уже давно условными жестами передала своим попутчикам все недавние подозрения и основные выводы о нем: «Очень опасен! Много знает! Желательно его придержать и оставить возле нас. Отходить надо вместе!»
Курт довольно незаметно, но точно показывал оставшееся до начала диверсии время. Это дало возможность Сильве растянуть процесс прощания до точно выверенной черты. Да еще и минута осталась для экспресс-допроса. Пока ребята собирали остатки еды в мешки и устраняли после себя по привычке любые следы, она довольно доверительно стала советоваться с дворянином по поводу их дальнейших движений:
— По традиции здесь полагается искупаться в теплых водопадах и даже немного поспать. И только потом идти на предритуальную исповедь. Но, судя по вашей уверенности, лучше вершить все дела сразу. Как посоветуете: идти с вами или отправиться в купальни?
— Даже не знаю, — с деликатной вежливостью отвечал мужчина. — Вам ведь спешить некуда, это у меня огромные семейные проблемы. А времени до родов совсем мало осталось.
Он выкладывал это с таким доверием и переживанием, что теперь уже и минеры твердо уверовали: перед ними человек, который все досконально просчитал. Он даже не сомневался, что станет жрецом и ничего плохого с ним не случится. И те три дня, которые обычно отводят новообращенным для поверхностного обучения лечебной магии, он тоже учитывал. Оставалось лишь удивляться, как это он решил бросить на произвол судьбы своего коня-красавца. Ведь по логике вещей временные компаньоны его снаружи долго ждать не будут. Что и решил выяснить Петруха, изобразив на своем лице дружеское участие и самую теплую доброжелательность:
— Ну что ж, дружище, тогда пожелаем тебе от всей души удачи и вдохновения на поприще благородного целительства.
Он потянулся к Джакомо с рукопожатием и чуть ли не объятиями. А тот несколько растерялся от такой сердечности, бормоча:
— Спасибо. И вам желаю всего наилучшего.
Поэтому на звучащий в унисон вопрос похлопывающего его по плечам парня: «Но ведь коня-то тебе не отдадут?» — ответил почти непроизвольно:
— Отдадут.
Но сразу замолк, со страхом и с запоздалым сожалением поняв, что окружающие его люди поняли его превратно. Потому что они моментально подсекли ему колени, зажали со всех сторон, намертво придавили спиной к стене, и чья-то каменная ладонь прикрыла ему рот. Причем так прикрыла, что при резком рывке в сторону шея однозначно окажется сломана. А нависшая над ним женщина, недавно такая милая и общительная, сейчас со страшным даже в полумраке, покрасневшим лицом зло зашептала:
— Ты чего к нам примазался, жрец?!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Спасение рая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других