Сумерки времён

Юрий Бушин, 2023

Через открывшиеся врата в Антарктиде люди смогли проникнуть в чужую, неизвестную им Вселенную. Они постараются забрать себе сокровища чужого мира. Но с какими тайнами и ужасами придётся столкнуться при этом? Майор службы внешней разведки Артём Белов – командир элитного спецподразделения, прочувствует это на себе. Для него обычный рейд по сопровождению учёных превратится сначала в спасательную экспедицию, а затем в миссию на выживание… выживания всего человечества, если не больше!Обложка создана с помощью нейронной сети Midjourney.

Оглавление

Глава 3. Чрезвычайное происшествие

Альфа-Центр, Антарктида.

Артём и Кирилл завершили подготовку и были переброшены на военный аэродром. Оттуда их доставили самолётом транспортной авиации в исследовательский центр в Антарктиде. Во время захода на посадку они внимательно наблюдали за аномалией.

Внизу до самого горизонта простирался ледник, усеянный витиеватыми трещинами. Прямо под ними располагался огромный шар, переливающийся всеми цветами радуги. Иногда объект казался не простой сферой, а набором вложенных друг в друга мыльных пузырей, образующих округлые грани, которые появлялись на мгновение и тут же исчезали.

Вокруг шара виднелся лес из металлических ферм, к которым тянулись наезженные дороги. На расстоянии нескольких сотен метров от сферы возвышался многоэтажный комплекс зданий исследовательского центра. Каждое здание было большим серебристым кубоидом, стоящим на стальных сваях, вбитых в лёд.

— Она прекрасна! — восхитился Кирилл.

— Похожа на мыльный пузырь, — пробормотал Артём. — Мне кажется, или внутри неё что-то есть? Как будто кипит пена…

Кирилл отрицательно покачал головой.

— Нет, это трёхмерная тень одинадцатимерной сферы. Наши органы чувств не могут воспринять её истинную форму. Из-за смены углов зрения кажется, что меняется её структура.

— Понятно, — сделал вид Артём, что понял путанное объяснение физика. — Чертовщина какая-то…

Через пятнадцать минут тяжёлый транспортный самолёт начал посадку на аэродром. Борясь с подъёмной силой встречного ветра, водя носом из стороны в сторону, самолёт грузно просел, коснувшись льда своими шасси.

К остановившемуся самолёту подъехал гусеничный вездеход, из которого вышел человек в утеплённом оранжевом комбинезоне.

— Пора! — сказал Артём, затягивая капюшон своего полярного костюма.

Их встретил португалец Хорхе. Когда они расположились в машине, люк вездехода захлопнулся и, рыча двигателем, машина понеслась по льду и снегу к постройкам Альфы.

Кирилл проявлял живой интерес ко всему вокруг и вёл себя как непоседливый ребёнок, донимая Хорхе вопросами. Артёму тоже было любопытно. По долгу службы ему довелось побывать в разных странах: в горах, пустынях и заснеженной тундре. Но впечатления от пребывания здесь не шли ни в какое сравнение. Здесь дышалось совершенно иначе, чувствовались высота над уровнем моря, и всё пронизывал антарктический холод.

Вездеход довёз гостей до главного здания научного комплекса. На прощание португалец улыбнулся и пожелал им удачи.

Им были выделены отдельные каюты в центральном боксе, отличавшиеся аскетизмом и простотой убранства. В каждой каюте была кровать, небольшой стол, стул, книжная полка и шкафчик для личных вещей. Молодой физик расстроился, что у него нет окна с видом на Гиперсферу, но Артём утешил его тем, что совсем скоро представится возможность познакомиться с ней, что называется, вплотную.

Белов едва успел поставить сумку с вещами, как в голове через клипсу рации в ухе раздался голос Визиря.

«Командир, Центр на связи. Срочный вызов».

«Что случилось?»

«У меня нет информации. Соединяю».

Артём достал из нагрудного кармана очки для видеосвязи. Перед глазами майора появился полковник Королёв.

«Здравья желаю!» — поприветствовал его Артём.

Королёв приветственно кивнул. Выглядел он озадаченно, если не сказать больше — мрачно.

«Вы уже на месте?»

«Так точно, Ярослав Викторович! Вот расквартировались только…»

Полковник помолчал секунду, подбирая слова.

«Пока вы были в пути, кое-что случилось, майор. ЧП в Аиде. Ваша миссия меняется».

«Что случилось?»

«Мы точно не знаем. Пять часов назад открылось квантовое окно в Иномир. Но Омега не вышла на связь ни в установленное, ни в резервное время. А три часа назад мы получили сигнал бедствия с той стороны. Я сбрасываю тебе запись, посмотришь. Ситуация критическая. Похоже, Омега подверглась нападению!»

«Черт возьми! Характер угрозы?»

«Неизвестен. Только что закончилось экстренное заседание Совбеза ООН. Решено безотлагательно отправить спасательный отряд. Его возглавит капитан Альфы Алехандро Гомез. Пока в курсе подробностей только он и узкий круг лиц. От нас в отряд войдёте ты и Лужин. Там кроме тебя сейчас есть несколько офицеров безопасности — американцы и китаянка. Они пойдут с вами. В группу включат двоих гражданских: ксенолога из Франции и инженера по квантовым сетям из ФРГ».

«Вас понял», — Артём кивнул. — «Какова задача?»

«Рекогносцировка на местности. Найти и эвакуировать выживших и по возможности извлечь уцелевшие данные из Титана. Ты из Заслона. Это всё по твоему профилю», — полковник, помолчав, добавил, — «Дополнительную помощь выделить вам не сможем. Шторм накрыл Антарктиду и небо закрыто. Проход в Аид будет открыт ещё сто двадцать часов».

«Что будет, если мы не успеем?»

«Когда проход закроется, все оставшиеся по ту сторону будут отрезаны больше чем на полгода, если не навсегда. Мы не знаем ни масштаба, ни характера угрозы».

Они замолчали.

«Ярослав Викторович, задача понятна».

«Да ни черта подобного. Береги себя там, сынок!» — не сдержался полковник, — «Все детали получите у Гомеза. Всё, отбой. Ни пуха!»

— К чёрту, — пробормотал Белов вслух, когда связь оборвалась. Он снял очки и зажмурился, снимая накопившееся напряжение в глазах.

«Виз ты получил запись?»

«Да, командир», — беспристрастно ответила машина.

«Показывай».

Он вновь надел очки, и перед ним вспыхнуло изображение: слабоосвещённое помещение со столом, приборами и несколькими пустыми креслами. Шум и треск помех заполняли эфир, когда женщина в тёмно-сером комбинезоне подошла к экрану. Её лицо и руки были испачканы тёмной жидкостью, оказавшейся запёкшейся кровью. Бледное лицо, расширенные зрачки, дрожащий голос — всё это указывало на то, что учёную охватили страх и отчаяние. Поправив камеру, женщина дрожащим голосом заговорила:

«Я — Луиза Сейфир, младший научный сотрудник Омеги. У меня мало времени. Три дня назад мы были атакованы и потеряли связь с постом перемещателя. Я боюсь, что мы не доживём до открытия портала на Землю. Поэтому я записываю это сообщение и отправляю его с дроном. Может быть, ему удастся прорваться», — за её спиной раздался жуткий скрежет металла и шум, похожий на взрыв газового баллона. — «Чёрт возьми, нас осталось всего пятеро в лаборатории, и мы не знаем, сколько ещё сможем продержаться! Всё началось, когда мы обошли Цербера. Нагуаль! Я уверена, что всё из-за него. Они пришли за ним!»

Женщина вскрикнула. Рядом упало что-то тяжёлое. Луиза вздрогнула и склонилась над камерой. Теперь можно было рассмотреть крупным планом полное ужаса и отчаянья лицо учёной.

«Мы должны закрыть портал! Взорвите его! Любой ценой! Не присылайте никого сюда, они не должны попасть на Землю!» — женщина отвернулась на несколько секунд смотря на что-то вдали. Затем повернулась и, прежде чем запись закончилась, прошептала: — «Томми, сынок, прости меня! Я люблю тебя!»

Запись оборвалась. Артём несколько минут молчал, переваривая увиденное и услышанное. Взгляд этой несчастной женщины стоял перед его глазами.

«Это всё?»

«Да, командир».

«Очень странно. Нам передали сообщение с таким трудом, но его информационная ценность близка к нулю. Что ты думаешь об этом?»

«Судя по записи, Луиза Сейфир была в глубоком шоковом состоянии. Я обнаружил у неё множественные ушибы. Возможно, и перелом ключицы. На момент записи её пульс был очень высоким, около двухсот ударов в минуту. В таком состоянии вероятны проявления нарушений психики, такие как несвязность речи и невозможность адекватно воспринимать реальность. Однако фоновый шум указывает на то, что жизнь женщины была в опасности. Всё, что она сказала, нуждается в дополнительной проверке. Не исключается, что она была в остром психозе, вызванном стрессом, или же было на неё совершено внешнее воздействие, что может указывать на реальность событий», — разъяснил Визирь.

«Да уж. Ты понял, о чём она говорит? Что такое Нагуаль и Цербер?»

«У меня нет информации о Нагуале. Анализ указывает на то, что это некий предмет. Возможно артефакт, обнаруженный в Аиде. Цербером называют пояс скал, образующих непроходимый барьер на пути к городу аидян».

«Час от часу не легче!» — Белов хотел ещё поговорить с Визирем, когда в дверь каюты постучали.

— Да-да! — отозвался он, снимая очки. — Открыто!

С тихим шелестом дверь отъехала в сторону. Артём сильно удивился. На пороге стояла красивая стройная блондинка. У неё были правильные черты лица и строгие тёмно-синие глаза. Ростом она была на половину головы ниже Артёма. От неё веяло свежестью, непринуждённостью и лёгкостью, совершенно несвойственными этому месту.

— Мистер Лужин? — раздался приятный голос с лёгким акцентом, в котором отчётливо звучали нотки французского. Скорее всего, это ксенолог, которую включили в отряд, подумал Артём.

— О нет, вы ошиблись! — ответил майор. Девушка ему понравилась с первого взгляда. Помимо изысканной красоты, было в ней то, чем могла похвастаться далеко не каждая женщина. Она приковывала к себе внимание с первого взгляда, — Каюта Кирилла рядом.

Блондинка не растерялась, сделала шаг вперёд и уверенно протянула руку.

— Анжелика Дебрё. Добро пожаловать на Альфу! — она бросила на Артёма длинный изучающий взгляд. Пауза затянулась и, слегка улыбнувшись, спросила: — А вы?

— Белов. Артём Белов. Майор, — спохватился Артём, пожав протянутую ему руку, отметив про себя силу её рукопожатия: — Можно просто Артём.

Он был не робкого десятка и не стеснялся присутствия красивых женщин, да и сам пользовался заслуженным вниманием противоположного пола. Но увидеть такую особенную девушку здесь, в Антарктиде, можно сказать, у чёрта на куличках, не ожидал. Почему-то ему казалось, что учёная, да ещё и специалист по чужим формам жизни, должна была быть женщиной далеко за сорок. Этакий сухарь с противным характером.

— Прямо как в старых фильмах о шпионах! — улыбнулась Анжелика, отреагировав на его приветствие. — Значит, вы наш офицер безопасности?

— Что-то вроде того…

— Вы уже бывали в Аиде?

Артём отрицательно мотнул головой.

— Значит, новенький.

— Боюсь, что так, — согласился он. — А вы?

— Два раза, — уверенно кивнула девушка.

За её спиной появился Кирилл.

— А вот и Лужин. Вы его искали?

Анжелика повернулась к физику и поприветствовала его.

— Я искала вас обоих. Анжелика Дебрё — ксенолог. Мне поручено отвести вас к капитану.

— Очень приятно. Кирилл. Лужин Кирилл, — онемев от изумления, представился он. — Физик. Физик-теоретик…

Анжелика усмехнулась.

— У вас, русских, у всех принято представляться на манер киношных шпионов? Ладно, джентльмены, у нас ЧП. В Аиде что-то случилось. Капитан объявил сбор.

Кирилл бросил на Артёма полный удивления взгляд, но тот дал понять, что в курсе и объяснит напарнику всё позже. Девушка развернулась, они последовали за ней. По пути Артём кратко пересказал Кириллу, что ему стало известно о происшествии в Иномире.

Пока они шли по длинному коридору станции, Артём мысленно обратился к Визирю. Хотя сам костюм находился где-то в грузовом отсеке, рация позволяла держать с ним связь на достаточно большом удалении.

«Виз ты меня слышишь?»

«Да, командир. Слышу».

«Отлично. У тебя что-нибудь есть на Анжелику Дебрё?»

«Формат запроса?» — уточнил компьютер.

«Общая информация».

«Анжелика Дебрё — гражданка Франции. Двадцать девять лет. Родилась в Ницце. Кандидат биологических наук. Старший научный сотрудник Лаборатории ксенологии и палеонтологии при Национальном музее естественной истории в Париже. Индекс цитирования научных работ…»

«Достаточно», — перебил он Визиря. — «Знакомая фамилия. Где я мог её слышать?»

«Мисс Дебрё — внучка геофизика Луи Дебрё, члена экспедиции, пропавшей при возникновении Гиперсферы».

«Ах, вот оно что! То-то она мне показалась знакомой. У тебя что-нибудь есть на неё?»

«В досье Службы на неё мало данных. Мисс Дебрё — мастер спорта международного класса по хафпайпу».

«Личное?»

«Любит читать Шекспира в оригинале. Любимый цвет — аквамарин. Цветы — орхидеи. В браке не состоит», — бесстрастно доложил Визирь.

«Негусто, но уже что-то…» — пробормотал про себя Артём. — «Спасибо. Отбой!»

Визирь молча отключился от канала связи.

По коридорам Альфы, точно в муравейнике, сновали люди. Некоторые, завидев Анжелику, приветливо улыбались ей и бросали вопросительные взгляды на двух новичков в её компании. Артём отметил про себя, что девушка пользовалась популярностью среди сотрудников станции. Лужин всю дорогу донимал её расспросами. Его волновало, что могло случиться в Аиде, но она сказала, что знает не так уж много и что обо всём расскажет капитан.

Наконец они остановились.

— Вот мы и пришли, — улыбнулась Анжелика, указывая на дверь. — Это каюта капитана. Остальные уже на месте. Капитан Гомез ждёт нас.

— Ну что ж, не будем задерживать капитана, — ухмыльнулся Артём.

Дверь открылась, и они втроём перешагнули порог каюты.

* * *

Капитанская каюта была просторной, с подковообразным столом в центре, уставленным мониторами, создающими общую картину, как у биржевых маклеров. На экранах отображался незнакомый пейзаж — скалисто-песчаные тона, похожие на марсианские пустыни. «Аид», — догадался Артём.

Пять человек стояли перед экранами спиной к двери. Коренастый мужчина с короткой стрижкой и седой шкиперской бородой обернулся первым на шум открывающейся двери. Артём догадался, что это Алехандро Гомез, капитан Альфы и руководитель спасательной экспедиции. Он был одет в комбинезон с нашивкой на правом рукаве в виде греческой буквы Альфа — эмблемы научной станции. Здоровенный американец стоял рядом, справа от него, а темноволосая азиатка-метиска — слева. Остальные — худощавый чернокожий парень и мужчина со слегка выпученными глазами и густой копной волос на голове, очевидно, немец, стояли поодаль.

Все пятеро выглядели озадачено, даже угрюмо.

— Buenas tardes[1], камрад Белов и господин Лужин! — поприветствовал капитан россиян. — Алехандро Гомез. Капитан этого богом забытого места.

Гомез производил приятное впечатление уверенного в себе человека.

— Мы должны были познакомиться при иных обстоятельствах. Но жизнь вносит свои коррективы. Впрочем, все в сборе, — он окинул собравшихся взглядом. — Господа, минуту внимания! Знакомьтесь, майор Белов и физик Лужин, наши друзья из России и участники спасательной экспедиции.

Артём поприветствовал собравшихся и поймал на себе совершенно разные взгляды. Здоровый американец смерил его долгим холодным взглядом. Темнокожий сглотнул слюну, давя в себе недружелюбную ухмылку. Китаянка бросила на Артёма и Кирилла долгий изучающий взгляд. Впрочем, прочитать на её лице какие-либо эмоции было затруднительно. Лишь немец приветливо кивнул, поймав на себе беглый взгляд Артёма.

— Это капитан Генри Мартин. Он будет отвечать у нас, как и вы, за безопасность. — Гомез повернулся в сторону американца. Тот поправил Алехандро.

— Корпус морской пехоты США. — Генри сделал ударение на принадлежности к элите американского военно-морского флота.

— Сержант Ларри Уайт. Космические войска США. Специалист по космической технике.

Гомез перевёл взгляд на китаянку.

— Мисс Лю Син, специалист Главного разведывательного управления НОАК.

Азиатка вышла вперёд, пожала Артёму и Кириллу руки.

— Ральф Розенберг, старший инженер по квантовым компьютерным сетям. Поможет нам с Титаном, если мы, конечно, доберёмся до него.

Капитан перевёл взгляд на Анжелику, стоящую рядом с Кириллом.

— Мисс Анжелика Дебрё. Вы наверняка уже знакомы. Наш ксенолог.

Артём поймал жадный взгляд Мартина, который тот бросил на девушку. Это был взгляд голодного волка, не предвещавший ничего хорошего. Но тень чувств на его лице была мимолётной. Через мгновение американец унял в себе зверя, и его взгляд снова стал стеклянным и безучастным.

— Ну вот мы и познакомились. А теперь, господа и дамы, давайте вернёмся к делу.

Все подошли к экранам мониторов.

— Думаю, что все вы должны были получить вводный инструктаж ваших правительств. В Аиде случилось чрезвычайное происшествие, но связи с Омегой нет. Груз с той стороны не прибыл. Мы получили только сигнал бедствия, переданный вместе с дроном. Если всё, что сказала миссис Сейфир, правда, мы имеем дело с нападением.

— А в её словах можно сомневаться? — Спросил Уайт.

— Хотелось бы, но запись говорит сама за себя. Там что-то происходит, — со вздохом ответил капитан.

— А вы не пробовали послать туда дроны? — Спросил Артём.

— Тоже мне умник, — презрительно хмыкнул морпех. Гомез бросил в его сторону осуждающий взгляд.

— Пробовали, камрад Белов. Но есть проблема. Время в Аиде течёт не с той же скоростью, что и у нас. В результате временного смещения накапливается очень заметная задержка, делающая невозможным дистанционное управление. Это всё равно, что на Марсе управлять машиной с Земли. Мы послали роботов, но ни один из автономных дронов не вернулся.

— То есть мы слепы?

— К сожалению, да. А времени не так много, чтобы ждать. Меньше, чем через пять дней проход в Аид закроется, — с горечью констатировал Алехандро.

— Тогда каков наш план, геноссе Гомез? — спросил немец.

— Мистер Мартин, вам слово, — обратился капитан к американцу.

Тот насупился и подошёл к центральному монитору.

— Вот здесь, — он ткнул пальцем в центр экрана, — располагается перемещатель. Сюда мы высадимся. Рядом с ним находится грузовой терминал. Проверим, есть ли на его компах полезная информация. На станции должны быть краулеры. С их помощью мы доберёмся до Омеги быстрее, чем своим ходом. Омега примерно в пятидесяти километрах от терминала.

Американец перевёл чуть в сторону руку, указав на группу серебристых пятен построек научной станции.

— Здесь мы разделимся. Розенберг и Ларри доберутся до вычислительных блоков Титана и снимут всё, что смогут…

— Вы, — американец указал на китаянку, — капитан Гомез, мистер Лужин и мисс Дебрё отправитесь к Церберу. Нужно выяснить, что там происходит и определить характер угрозы. Я и русский майор займёмся поиском выживших и их эвакуацией. Таков наш текущий план, господа.

— Вы не могли бы рассказать больше о Цербере и Нагуале? — нарушил тишину Артём. — Мне кажется, или я один не понимаю, о чём речь?

На вопрос Белова ответила Анжелика. Она подошла к монитору.

— На Плато Титанов расположен город аидян, который выглядит как множество термитников. Некоторые из построек похожи на электростанции и периодически сбрасывают энергию в сторону светила Аида, — Анжелика помолчала, оценивая, понимают ли её остальные. — Вокруг города находятся искусственные скалы, которые напоминают волчью пасть. Каждый из сорока зубов является конденсатором огромной мощности. Эту гряду называют Цербером. Разряды энергии в сотни тысяч ампер срываются с зубов, уничтожая любые объекты. Никто не смог проникнуть внутрь города…

— А Нагуаль? — переспросил Артём.

Девушка подняла на него синие глаза.

— До сегодняшнего момента я думала, это сказка. Я не была в Аиде два года. Но раньше мы допускали, что Цербер охраняет сердце Аида, источник энергии, питающий эти постройки и защитный периметр. Этот гипотетический объект, в виду его скрытой и необъяснимой природы, с лёгкой руки одного ксенолога назвали Нагуалем.

— Выходит, не такой уж он и тайный. В этом сообщении о нём говорится. Кажется, они до него добрались, — вмешался Лужин.

— Да, господа, за минувшее время в Аиде могло случиться что угодно. Судя по всему, наши коллеги нашли способ обойти защиту Цербера и проникли внутрь города. Остаётся только гадать, что они там нашли, — подытожила Дебрё.

— Кто мог на них напасть? Может быть, это аидяне вернулись? — спросил немец.

— Я знаю не больше вашего, — развела руками ксенолог. — Никаких их следов мы не находили.

— Ну, это сейчас не так уж важно. Что будем делать с предупреждением? — спросил Уайт.

— Вы о том, чтобы взорвать портал? — уточнил Гомез.

— Именно.

Все зароптали. Лужин возмущался, что они не знают, о чём идёт речь. Может быть, они не справились с психологическим давлением и никакого нападения не было? А может, это первый контакт с высокоразвитой цивилизацией, и им не нужно использовать ядерное оружие?

Испанец успокоил команду, сказав, что у них есть только мобильный реактор, как источник энергии, который можно использовать для безопасности, если понадобится. Их задача — разобраться в ситуации, спасти людей и вернуться домой. Никакого геройства!

Артём чувствовал настороженность, так как команда была разношёрстная. Но все было логично. Специалисты по технологиям должны были добраться до суперкомпьютера Омеги и разобраться в его данных. Учёные должны были выяснить, с чем столкнулись люди, а военные — искать выживших и вернуть всех на Землю.

— Последнее, что хотел сказать… Мы будем действовать в обстоятельствах крайней неопределённости. Никакой самодеятельности! В случае опасности отступаем к перемещателю. Если по каким-либо причине отряд разделится, он будет точкой сбора. И помните, у нас осталось чуть меньше пяти суток, после чего проход закроется. Даю пять часов на сборы. Встречаемся в погрузочном ангаре, — закончил инструктаж капитан Гомез.

___________________

[1] Добрый день (исп.).

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я