Проект «Сонора»

Юрий Александрович Шумук, 2018

События в книге перенесут читателя в далекий 1949 год в США. Главный герой – Джей Коути, издающий свои книги под псевдонимом «Мистер Бади Бум», считается одним из главных разоблачителей знаменитого Розуэлльского инцидента, где якобы потерпел крушение инопланетный летательный аппарат. В один момент, некий неизвестный, позвонив писателю, сообщил, что у него есть неопровержимые доказательства того, что НЛО потерпел крушение гораздо раньше событий Розуэлльского инцидента. Джей отправляется на встречу с неизвестным и тот повествует ему просто невероятную историю о секретном проекте под кодовым именем «Сонора». Это заставило писателя отправиться с неизвестным в долгий путь к секретной базе. Пережив многое во время пути, Джей, в конечном счете, становится свидетелем невероятных событий, огласка которых шокирует весь мир! Все события и персонажи в книге вымышлены и любые совпадения с реальными людьми или персонажами других произведений – случайны!

Оглавление

Глава 5

Утро в квартире Джея началось с настойчивого телефонного звонка. Джей нехотя лениво поднялся с постели и, еле-еле передвигая ноги, подошел к телефону. Сняв трубку и громко зевнув, произнес:

— Алло?

— Ты спишь? — послышался в трубке голос Марка.

— Марк? Это ты? — все также зевая, спросил Джей.

— А кто еще может звонить тебе в шесть утра?! — голос по ту сторону трубки был явно раздражен. — Конечно это я! И звоню я тебе не просто так. Срочно бери бумаги, которыми владеешь, и дуй в издательство — сегодня выступим перед публикой и прессой. Очень нужно чтобы ты ткнул носом в доказательные материалы всех, кто повелся на «желтую прессу». Я жду тебя в своем кабинете через час. Успеешь собраться? И не забудь свои секретные документы.

То, чего нельзя было допускать, все же произошло — читатели требовали от автора разъяснений по поводу обвинений молодого журналиста Брэдли Оустена, который благодаря этому скандалу стал настоящей звездой.

Джею хотелось бросить трубку телефона, вылететь пулей со своей квартиры, сесть в автомобиль и гнать куда глаза глядят! Хотелось просто исчезнуть, не оставив и следа. Хотелось открыть глаза и оказаться в постели, осознавая, что это был всего лишь страшный сон.

Джей находился в ступоре. Он не знал, что ответить Марку. Молчанку писателя прервало настойчивое: «Джей, ты чего молчишь? Скажи хоть что-то», которое послышалось по ту сторону телефонной трубки.

— Да здесь я, здесь, — подавленным голосом ответил Джей. — Насколько плохи наши дела?

— Очень плохи, Джей… очень плохи, — с некой обреченностью проговорил Марк. — Читатели массово требуют свои деньги обратно. У многих книжных магазинов начались проблемы из-за твоей книги. Мы можем понести серьезные убытки. Джей, я не думал, что все случится так быстро, но нам просто необходимо, чтобы ты показал секретные документы, которыми владеешь. Это жизненно необходимо, Джей! Ты меня слышишь?

— Да, слышу, — все тем же обреченным голосом ответил Джей.

— Я жду тебя через час с документами в издательстве, — продолжил Марк. — Не опаздывай!

Прежде, чем Марк положил трубку телефона, Джей успел сказать:

— Нет никаких документов!

Это было нелегко, но Джей все же нашел в себе силы признаться, хотя мысли о, в некотором роде, побеге посещали его на протяжении всего разговора с Марком, хотелось просто исчезнуть, перебравшись в город, где о нем никто не знает.

— Повтори, — после небольшой паузы снова послышался в телефоне голос Марка.

— У меня нет никаких документов, — медленно повторил Джей.

— Это… неожиданно, — произнес Марк, и в трубке послышалось его тяжелое дыхание. — Да-а-а…

Казалось, что в этот момент издатель будет кричать на Джея не своим голосом, но, тот был спокоен.

— Интересная ситуация… — продолжил тот. — Ты не мог меня предупредить заранее, что у тебя нет никаких документов? Я так понимаю, свидетелей тоже нет?

— Нет, — ответил Джей.

— Прекрасно, — все тем же невозмутимым голосом говорил Марк. — Ты даже не представляешь, какие убытки мы понесем. Ты даже не представляешь, какую репутацию ты себе заработал, Джей. Ты однозначно похоронил себя, как писателя-документалиста. Конечно, некоторые твои читатели останутся с тобой, но стоит им призадуматься над словами того чертового журналиста и что-то хотя бы немного проанализировать… В общем, ты подставил всех, Джей, — Марк снова тяжело вздохнул. — Господи, я даже не знаю, как поступить в этой ситуации. Честно… Что я должен сказать хозяевам издательства? Уже сегодня книжные магазины начали возвращать твою книгу нам обратно. Что мне говорить людям и нашему руководству, Джей?

— Правду, — робко ответил писатель.

— Какой же ты молодец, Джей! — тон издателя стал агрессивнее. — Правду я должен сказать. А ты! Почему ты сидел и молчал, когда этот сопляк задавал свои вопросы, а? Почему ты не признался тогда? Книга шла в печать и днем и ночью! Понимаешь меня?! Да, мы понесли бы убытки, но не в таких грандиозных масштабах! Станок работал сутками! Ты утопил всех, Джей, абсолютно всех!

— Слушай, — начал Джей, — у меня еще есть деньги от гонорара, который я получил. Я могу кое-какую часть ущерба возместить.

— Ты себя слышишь? — продолжил агрессивно отвечать Марк. — Какие деньги? Ты представляешь масштаб катастрофы?! Твой вшивый гонорар ничего не покроет! Если наши владельцы решат оштрафовать тебя и подадут в суд — ты будешь жить под мостом и я вместе с тобой!

— С чего бы это? — удивился Джей.

— Ну, да, — нервно проговорил Марк. — Ты же контракт не читал. Ты ничего не должен был скрывать от издательства. Ни-че-го! В итоге, мы имеем четыреста пятьдесят страниц отборного вранья, которое выдали за кристально чистую правду. На меня и так владельцы издательства смотрят косо, а ситуация с твоей книгой — предлог чтобы погнать меня поганой метлой с должности главного редактора!

— Что же нам делать? — взволнованно спросил Джей.

— Я должен подумать, — снова тяжелый вздох послышался в трубке телефона. — Ты будь пока дома и лишний раз не показывайся на публике. Я ничего гарантировать не буду, но, попытаюсь выпутаться из этой ситуации. Если дела с книгой и дальше пойдут так плохо — тебя, Джей, скорее всего, ожидает суд с владельцами издательства, а меня увольнение… в лучшем случае, увольнение.

— Прости, Марк, — проговорил Джей. — Прости.

— Да, что мне твои извинения, — ответил Марк. — Нужно думать, что делать дальше. Возможно, придется признаться во всем.

— Но, тогда Мистер Бади Бум будет похоронен, как писатель! Ты же сам говорил, — голос Джея задрожал.

— Да, к черту твой псевдоним! — внезапно вспылил Марк. — Придумаешь себе новый! Здесь нужно деньги спасать!

Спустя несколько секунд паузы, Марк снова заговорил спокойным тоном:

— Прибыль издательства — это главное! Все остальное — ерунда. Слушай сюда, Джей, — Марк начал говорить почти шепотом, — никакой самодеятельности. Всегда будь на связи — я дам тебе указания, как поступать дальше. Ты меня понял?

— Да, — ответил Джей.

— И еще, — продолжил Марк, — на тебя ведут охоту журналисты. Так как ты никак не отреагировал на заявления этого выскочки Брэдли Оустена, они рвутся первыми взять у тебя интервью — выдавить хоть слово. Увидишь журналистов — беги! А еще лучше — не попадайся им на глаза. Ты меня понял?

— Да, — ответил Джей.

— Вот и отлично, — проговорил Марк. — Я что-то придумаю. Выпутаемся. Надеюсь.

— И я надеюсь, — все также робко проговорил Джей.

— Ладно. Будь на связи, — сказал Марк и, не дав Джею вставить даже слово, бросил трубку телефона.

Джей еще несколько секунд слушал телефонные гудки, после чего тоже повесил трубку. Он сел в кресло и уставился взглядом в окно.

Это был настоящий шок. Джей понимал, что это все, конец, крах. Он осознавал, что из этой ситуации выхода нет — придется пережить позор до конца и смириться с клеймом лгуна. Потеря аудитории читателей, судовые процессы и нулевые перспективы развития в мире литературы — это все, что в конечном итоге, ожидало Джея и с этим ему предстояло смириться.

Алкоголь — не самый лучший способ уйти от навалившихся проблем, но другого выхода для себя Джей не видел. Это утро он провел в компании виски. Первый стакан он наполнил наполовину и выпил его залпом. Ему не хотелось смаковать этим напитком — он хотел просто напиться.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проект «Сонора» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я