Проект «Сонора»

Юрий Александрович Шумук, 2018

События в книге перенесут читателя в далекий 1949 год в США. Главный герой – Джей Коути, издающий свои книги под псевдонимом «Мистер Бади Бум», считается одним из главных разоблачителей знаменитого Розуэлльского инцидента, где якобы потерпел крушение инопланетный летательный аппарат. В один момент, некий неизвестный, позвонив писателю, сообщил, что у него есть неопровержимые доказательства того, что НЛО потерпел крушение гораздо раньше событий Розуэлльского инцидента. Джей отправляется на встречу с неизвестным и тот повествует ему просто невероятную историю о секретном проекте под кодовым именем «Сонора». Это заставило писателя отправиться с неизвестным в долгий путь к секретной базе. Пережив многое во время пути, Джей, в конечном счете, становится свидетелем невероятных событий, огласка которых шокирует весь мир! Все события и персонажи в книге вымышлены и любые совпадения с реальными людьми или персонажами других произведений – случайны!

Оглавление

Глава 4

Джей буквально ворвался в кабинет Марка. Он швырнул ему на стол газету и уселся в кресло, сложив ногу на ногу и уставившись на главного редактора.

— Что это? — с недоумением спросил Марк.

— Газета, Марк, — недовольно пояснил Джей, — Это утренняя пресса. Ты не читаешь газет?

— Если честно — нет, — спокойно ответил Марк.

— Тогда давай почитаем вместе, — Джей схватил газету со стола Марка. — Чего один заголовок стоит: «Мистер Бади Бум врет!». Как тебе?

— Многообещающе, — все также спокойно ответил Марк.

— Да, Марк, многообещающе! — Джей был в ярости и говорил повышенным тоном. — А давай прочитаем саму статью, которая попала на чертову первую страницу газеты!

— Джей… — начал Марк, но тут же был остановлен.

— Итак, — начал Джей, — начнем, пожалуй, сначала: «Вчера на встрече писателя Джея Коути, более известного под псевдонимом Мистер Бади Бум, со своими читателями и прессой, которая прошла в поддержку недавно нашумевшей книги «Розуэлл. Нам все лгут!», сам попался на лжи. Молодой журналист по имени Брэдли Оустен, работающий на недавно открывшееся в Нью-Йорке издательство, задал ряд вопросов о достоверности информации, которую Мистер Бади Бум изложил в своем бестселлере. Журналист попросил горе-писателя предоставить широкой публике свидетелей, которые якобы помогали автору разоблачать правительство в вопросе Розуэльского инцидента, а также показать секретные документы, которые, по утверждению Бади Бума, хранятся у него дома, под подушкой. Писатель отказался огласить свои источники информации и продемонстрировать документы, которые, как говорит Мистер Бади Бум, являются предлогом для правительства, чтобы расправиться со всеми, кто с ними ознакомится. Брэдли задал автору бестселлера вопрос о том, почему же сам автор до сих пор жив и почему правительство допустило оплошность, позволив книге выйти в свет. После этого вопроса, Мистер Бади Бум и его издатель в буквальном смысле сбежали. Сам мистер Оустен так прокомментировал данную ситуацию: «Я не понимаю, почему Коути отказался демонстрировать документы, которые, как он сам говорит, есть у него на руках. Книга уже продается в книжных магазинах — скрывать больше нечего. Я более чем уверен в том, что Джей Коути не имеет никаких документов и источников достоверной информации в правительстве. Иначе, зачем ему нужно было бежать с этой встречи? Это значит, что Мистер Бади Бум — лжец! Он придумал все эти липовые истории, сказав правду только о том, что Розуэльский инцидент был, и правительство тщательно скрывает всю правду. Если бы Коути имел хоть одно весомое доказательство лжи наших властей и спецслужб по Розуэльскому инциденту — он уже был бы изолирован! Мое мнение таково — Мистер Бади Бум врет!». Аргументы Брэдли Оустена действительно весомые и подталкивают на мысль, что автор книги «Розуэлл. Нам все лгут!» просто решил нажиться на нашумевшем инциденте с пришельцами, который произошел под Розуэллом в 1947 году. Клеймо лгуна на Мистере Бади Буме будет до тех пор, пока он не предоставит общественности хотя бы одно весомое доказательство правдивости своей книги». Джей сложил газету и швырнул на стол главному редактору издательства.

— Что теперь скажешь, Марк?

— Занятная статейка, — взяв газету в руки, ответил Марк.

— И все?! — с яростью в голосе вскрикнул Джей. — Просто «занятная статейка» и все?! Ты больше ничего не хочешь мне сказать?!

— Боже, Джей, не ори ты так, — спокойным тоном ответил Марк.

— Я не могу не орать! — продолжал возмущаться Джей. — Сейчас эту статью читают тысячи по всему Нью-Йорку, а завтра — по всей стране десятки, а то и сотни тысяч! Продажи книги полетят вниз! Как ты этого не можешь понять!

— Да кто верит всем этим газетам? — невозмутимо продолжал говорить Марк. — Нужно быть полнейшим глупцом, чтобы доверять проходимцам с их утренними макулатурными новостями. Поверь мне, Джей, риск минимален. Я тебе скажу больше — эта статья и подобные ей в других газетах только усилят интерес публики к твоей книге. Тем более, ты в любой момент можешь продемонстрировать секретные документы, которыми владеешь, и поставить тем самым всех этих провокаторов на место. Публика будет в восторге!

Джей молча кивнул.

— А дальше, — продолжил Марк, — мы потребуем от всех этих грязных газетенок опровержений и извинений в виде «монеты». И они вынуждены будут опубликовать опровержения, и выплатить энную сумму за клевету. Если нет — суд! А там их обдерут до нитки, поверь. Все будет хорошо. Сейчас главное не спешить — нужно выдержать немного времени. Я все держу под контролем, а это значит, что твой бестселлер останется бестселлером, и, поверь мне, надолго. Я сделал огромную ставку на твою книгу и не промахнулся. Я никогда не промахиваюсь, запомни! — Марк эти слова проговорил пафосно и с гордостью. — Тем более, любой исход этой ситуации нам на руку.

— Думаешь? — немного успокоился Джей.

Марк наклонился к Джею и, с какой-то зловещей ухмылкой и не менее зловещим блеском в глазах, проговорил:

— Уверен. Я уже давно в этом бизнесе и знаю, что говорю.

Слова главного редактора немного успокоили Джея. По крайней мере, градус его желания орать на весь кабинет и офис издательства спал на ноль. Джей глубоко вздохнул, а на его лице появилась сдержанная улыбка.

— Другое дело! — довольно и с некой радостью в голосе, произнес Марк.

— Да, — кивнул головой Джей. — От твоих слов мне и вправду стало как-то легче на душе.

— Все будет нормально, не переживай. Но, у нас с тобой есть одно незавершенное дело, а точнее полдела, — все с той же лукавой улыбкой и блеском в глазах говорил Марк.

— И что же это за дело такое? — удивился Джей.

Марк потянулся к ящику стола и достал оттуда недопитый вчера виски и два стакана.

— Дело, так сказать, с выдержкой пятнадцать лет! — подчеркнул возраст напитка Марк.

— Тогда не стоит это «дело» откладывать еще настолько же лет! — подшутил Джей, взяв в руку уже наполненный стакан виски.

Они пригубили этого отменного алкогольного напитка, продолжая обсуждать дерзкого журналиста Брэдли Оустена, его высказывания в сторону Джея, и будущий еще больший успех книги Мистера Бади Бума.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проект «Сонора» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я