Люди и драконы уничтожают друг друга поколениями. И я была уверена, что, когда придет час, убью чудовище без колебаний. Однако все пошло не по плану. Отныне мы с драконом связаны. Я жива, лишь пока он рядом. Он не может отпустить меня, не исполнив клятвы. Боги затеяли хитрую игру, связав двух кровных врагов прочными узами. И будто бы этого мало, заставили нас испытывать то, что врагам не положено чувствовать друг к другу…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Из стали и пламени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Рроак на мгновение сжал нас с Молчуном в объятиях и опустил на снег.
— У него нога сломана. Точно не знаю. Надо проверить. Это к Гррахаре? Или у вас есть лекарь? А он быстро придет? Или прилетит? Надо увериться, что пострадала только нога. А в Гнездах пекут сладкие пироги для заболевших? У нас вот пекут…
Я тараторила почти без умолку, выплескивая ужас пережитого. Гладила по голове Молчуна, обнимающего меня все так же крепко. И смотрела на Рроака. Зеленые глаза стали почти красными от плещущегося в их глубине огня. Черты лица заострились, на скулах проступили желваки.
Он зол. Проклятье, как же он зол! Ведь запрещал мне приближаться к детям. А я… А я… А я ни о чем не жалею! И кинулась бы в этот горящий дом снова!
Отвечая мыслям, я невольно обняла Молчуна крепче, а он с готовностью вцепился в меня. Рроак заметил наше движение. Рыкнул с явным недовольством и опустился на корточки.
Теперь наши лица оказались почти вровень.
Я напряглась. Сейчас точно начнет отчитывать. Берготта за неповиновение ждет суд и отлучение от парящих. А меня — чужачку, охотницу? Какое наказание он уготовит мне? Неважно. Приму любое.
Я стиснула губы и хмуро уставилась в алые глаза Рроака. Он молчал. Почти минуту мучил меня ожиданием. Заставлял мысленно переживать кары, одна страшнее другой, глохнуть от шума крови в ушах и…
— Сильно испугалась?
Тихий голос самым невозможным образом прозвучал громче удара молнии. Я моргнула дважды, не понимая, не шутка ли это, и нахмурилась.
— Ты дрожишь.
— Это запал битвы!.. Точнее, пережитого и… и я… я в порядке! — ответила поспешно, сбивчиво.
Не хочу, чтобы он видел мой страх, чтобы считал слабой. Я охотница! Я не уступлю ему!
Рядом приземлился серебристо-белый дракон. Вспыхнул огнем — и обернулся человеком.
— Ах вы подхвостыши мелкие! — Гррахара затрясла кулаком на детей, сбившихся в кучку, словно воронята в гнезде. — Я вам говорила не соваться сюда? Говорила? А вы?! Хотите сдерживающие оборот письмена?
Дети тут же заголосили. Принялись заверять, что они ничего плохого не хотели, и вообще дом выглядел крепким-крепким, а Молчун ни знаком, ни жестом не дал понять, что вот-вот обернется. И если бы не он, то ничего бы не случилось. Клятвенно заверяли, что больше и близко не подойдут к каменной чаше и…
— И еще хоть раз я увижу вас рядом с заброшенными домами — письменами обзаведетесь аж на две зимы! — буйствовала Гррахара. — Вам это ясно?!
На сей раз дети ответили молча — закивали так старательно, что казалось, еще чуть-чуть — и тонкие шейки переломятся.
Наконец Гррахара подошла к нам. Хмуро осмотрела Рроака, меня, потом остановилась взглядом на ноге Молчуна.
— Отпускай его, Кинара, — вздохнула она, приседая.
Я же не смогла сдержать удивления. Кинара? Не охотница?
Руки разжались. Будто очнувшись, я ощутила, как сильно ноют мышцы и печет кожу на лопатке слева. Рроак попытался снять с меня Молчуна, но тот упрямо держался. Не закричал, не засопел — только задышал чаще, явно от натуги.
Я растерянно посмотрела на Рроака. Увидела неверие в его взгляде, но почти сразу оно исчезло, уступив место решительности.
— Отпусти немедленно, — приказал он холодно.
Не попросил — приказал. И Молчун тут же перестал хвататься за мою шею. Только взглядом серых, словно горы, глаз цеплялся за мой взгляд. Русые волосы растрепались, лицо покрыла сажа. Сам маленький, худой. Сколько ему?
— Шесть, — хмуро отозвался Рроак, стоило задать последний вопрос вслух.
Шесть… И не говорит. Даже не заплакал из-за сломанной ноги. Сам выполз из-под шкафа. Отказался уходить один. И держался так крепко, изо всех сил…
Глаза защипало.
Не понимая до конца, что и почему делаю, я потянулась следом. В серых глазах промелькнула тень — будто Молчун на секунду усомнился, а потом он задергался, попытался вырваться из крепкой хватки Рроака. И смотрел… смотрел с таким отчаянием, что я не выдержала:
— Рроак, пожалуйста, — взмолилась, наплевав на гордость охотницы. — Я… я…
Что — я? Боги, что я творю? О чем хочу попросить? Не знаю. Только чувствую, что не могу отпустить этого ребенка.
— Ты должна держать себя в руках, Кинара, — жестко осадил Рроак. — Обещание, которое ты мне дала, помнишь? — Я закусила губу, соленую от крови, и кивнула. — Вот и не забывай. А ты успокойся! — еще жестче потребовал он от Молчуна.
Тот вмиг притих. Бросил на Рроака упрямый взгляд и снова повернулся ко мне. Я кивнула.
Рроак прав. Мне нельзя становиться хорошей для этого ребенка. Но что гораздо важнее — я не имею права привязываться к нему. Нужно сейчас, пока еще можно, задушить ростки этого неправильного для охотницы чувства.
И все же, когда Рроак передал Молчуна Гррахаре, а та, отойдя на несколько шагов, обернулась драконом и бережно понесла мальчика в лапах, я не смогла отвести от него взгляда. Все во мне тянулось следом, стремилось оторваться от земли и тенью полететь за ними. Остаться рядом.
Рроак вновь оказался совсем близко. Присел, принялся осторожно осматривать мою лопатку и ногу, на которую упал горящий кусок крыши. Не знаю точно, я не обратила внимания — все всматривалась в небо, тщетно надеясь сквозь падающий снег различить бело-серебристого дракона Гррахары.
— С ним все будет в порядке. Гррахи и не такие переломы лечила.
Я кивнула. Кожу жег взгляд Рроака, но я не повернулась, чтобы встретить его. Просто не могла. Возможно, эмоции после пережитого еще не схлынули и поэтому Молчун стал для меня вдруг так важен? Я не знаю, в чем причина. Но сейчас и не хочу ее знать.
— Подожди несколько минут. Я закончу с детьми и займусь тобой.
Рроак поднялся и тяжелой поступью направился к драконятам.
— П-простите, кахррар, — первым пискнул мальчик, который в свое время тыкал девочку локтем в бок. — Мы правда не специально.
— Не специально что? — Рроак скрестил руки на груди. — Не специально ослушались Гррахару? Не специально полезли в заброшенный дом? Или… — он прищурился, — не специально свалили всю вину на Молчуна?
Дети смотрели на Рроака с одинаково повинным выражением лиц.
— Но ведь Молчун правда не дал нам знать, что вот-вот обернется! Он сам виноват! Вот пусть и отвечает.
— Вообще-то он показывал на грудь, тер ее… — вспомнила девочка, которая первой заговорила со мной.
— Ну и что! — тут же взвился мальчишка и снова попытался ткнуть в подругу локтем. На этот раз она увернулась. — Может, у него просто шнуровка на рубахе мешала или еще что…
— Агрей, — холодно оборвал его Рроак. — Кто вы?
— Драконы.
— Стая, — тихо подсказала девочка. — Крылья и шипы друг друга.
— Именно, Тира. И если вы сейчас не научитесь понимать друг друга, а что важнее, — Рроак внимательно посмотрел на Агрея, — защищать друг друга, то вам не стать истинными парящими. Это понятно? — Дети снова закивали. — Хорошо. Вы ослушались Гррахару — значит, и наказание для вас выберет она. Для всех вас, — подчеркнул он, стоило Агрею открыть рот. — А теперь живо домой.
Дважды повторять не пришлось. Едва получив разрешение, дети сорвались с места и бегом кинулись к выходу из каменной чаши.
Я проводила их взглядом, потом повернулась к Рроаку:
— Парящие — это камни в защитной стене Северных Гнезд?
Неужели здесь тоже, как в Ордене, обезличивают, даря за это ощущение единства?
— Нет, Кинара. Парящие — это наша опора и будущее. Каждый из них бесконечно ценен. Им надо научиться доверять друг другу, быть готовыми прикрыть спину или подставить крыло. Когда-нибудь может оказаться так, что им не на кого будет рассчитывать.
— Но почему?
Рроак повернулся и посмотрел туда, где еще недавно стояли дети.
— Их мало… Всего шестнадцать, считая тех, что еще слишком малы, чтобы ходить самостоятельно. А к моменту, когда им придет час пролететь под солнцем, возможно, их будет и того меньше.
— Почему? — повторила я растерянно.
Рроак поймал мой взгляд. Секунды две или три медлил, будто решаясь, стоит ли отвечать.
— Потому что мы вымираем, Кинара.
В первое мгновение показалось, что я ослышалась. Как это — вымирают? Отцы всегда твердят, что драконово племя расплодилось, как тараканы. Что их потому и надо убивать — не только ради защиты поселений, но и чтобы сдерживать опасный рост.
— Наши дети рождаются нечасто. Сам Первопредок не дает нам завести следующего ребенка, пока первый не достигнет оборота. А у всех это разный возраст. У Молчуна оборот случился рано. Очень рано. Обычно это происходит к одиннадцати-двенадцати годам. И не всегда к тому моменту оба родителя остаются в живых. Драконов мало, Кинара, а охотников слишком много.
— Ты поэтому решил открыть людям вашу тайну?
— Да. Надеюсь, для нас еще не все потеряно.
— Но почему вы не открылись раньше?
— Потому что предыдущий кахррар ненавидел ваше племя, как и все кахррары до него.
— А ты?
— Тоже ненавижу, — Рроак пожал плечами. — Но свой народ люблю больше.
Я нахмурилась. Вгляделась в его лицо, отметила следы усталости, которую Рроак старается не показывать; беспокойство за благополучие целого клана… Почему я не замечала этого раньше? Не видела за ненавистью других эмоций? И почему мы, охотники, не испытываем похожих? Любят ли нас праведные отцы? Думаю, да. Но скорбят ли они, когда мы умираем? Не уверена.
Я видела много поминальных костров, слышала много речей, пропитанных горечью утраты. Но не чувствовала за ними истинной скорби. Может, просто не замечала? Нет, дело в другом. По прошествии траура имена павших стираются из нашей жизни. Вырванные камни из защитной стены заменяют новыми, и праведное дело Ордена ведет нас дальше.
— Хватит сидеть на снегу, Кинара.
Рроак улыбнулся, обошел меня со здорового бока и аккуратно взял на руки. Я испуганно дернулась, попыталась вырваться, уверить, что легко дойду сама, но Рроак лишь усмехнулся мне в волосы.
— Я знаю, что ты сильная; не нужно мне это доказывать. Но хотя бы иногда позволь чувствовать, что я сильнее.
Я вскинула на него удивленный взгляд:
— Зачем тебе это?
— Кто знает, охотница? Может, мне просто нравится смотреть, как меняется выражение твоего лица в такие моменты.
Рроак шел легко. Так, будто я ничего не весила. И почему-то мне нравилось это: чувствовать его силу и свою… слабость?
Мысль испугала.
— А почему ты не обернулся драконом? Гррахара отнесла Молчуна в лапах.
Я старалась держаться бесстрастно. Так, будто его близость не будоражила, не рождала опасные мысли и чувства. Проклятье! Сейчас мне действительно лучше оказаться в когтях у зверя, чем на руках у Рроака.
— Надо же, — протянул он, — охотница рвется к чудовищу в лапы. А мне казалось, полет тебе не понравился.
— Я… — выдавить из себя признание оказалось неожиданно сложно. Пришлось кашлянуть, возвращая голосу твердость. — Я думала, что полечу верхом, а не в лапах. Как корова.
Рроак засмеялся. Открыто, искренне. Его руки крепче прижали меня к сильному телу.
— Прости, что тогда вспомнил их, — отсмеявшись, произнес он. — Не знал, как еще тебя успокоить.
— Но почему нельзя было пустить на спину?
— Во-первых, драконы — не ездовые животные и почти никого не допускают к себе на загривок.
— Почти?
Зеленые глаза хитро блеснули, однако Рроак не ответил. Вместо этого продолжил:
— А во-вторых, ты бы не удержалась. В тот момент ты была слишком слаба, да и усидеть меж шипами без привычки крайне сложно.
— То есть, чтобы удержаться, нужна привычка, которую не выработаешь, потому что вы никого на спину не пускаете? Очень здорово устроились!
Рроак снова рассмеялся. И я против воли залюбовалась.
Боги, до чего же у него приятный смех! И лицо меняется в такие моменты — перестает казаться хмурой маской. Так бы и смотрела… Но нельзя. Нельзя поддаваться этой слабости.
Я с силой сжала левую ладонь в кулак. Впилась ногтями в кожу, отрезвила себя болью.
Рроак почувствовал напряжение в моем теле. Посмотрел с немым вопросом, но я лишь покачала головой. А потом, поняв, что таким ответом Рроак не ограничится и попытается вызнать причины, спешно перевела тему:
— Почему ты не предупредил, что хочешь сделать нам парные рисунки?
Задрав рукав, я принялась рассматривать припухший узор. Пока Гррахара колола, толком и не вглядывалась — следила за самой драконицей. А ведь красиво получилось! Действительно крыло дракона, да еще так старательно выполненное. Будто настоящее…
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Из стали и пламени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других