Эмоции оптом

Юлия Волшебная, 2022

Бывший алекситимик Миранда Грин, вернув себе способность чувствовать, находит новый смысл жизни в ранее чуждом для неё мире эмпатов. Она сама становится продавцом эмоций. Это помогает Мире не сойти с ума от жгучей душевной боли, вызванной смертью любимого человека. Кое-кто из жителей трущоб считает, что в гибели Грега виновна сама Миранда. Теперь она обязана разоблачить настоящего предателя и его сообщников, чтобы предотвратить ещё большую трагедию, которая коснётся всех жителей Объединённого Евразийского Государства. Но ситуация осложняется тем, что круг подозреваемых сужается до самых близких для Миры людей.

Оглавление

Из серии: EWA. Фэнтези-прорыв

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эмоции оптом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Я решила не ходить кругами, а задать волнующий меня вопрос в лоб:

— Вы с Грегом были знакомы, так? На его объявление я тоже не случайно вышла?

— Я знал его, — отец кивнул, ничуть не смущаясь. — Грегори Ланц был одним из учеников Анны, и мы с ним встречались, когда Анна ещё была жива. Но ты выбрала своего продавца сама. Мне по большому счёту было неважно, к кому ты попадёшь: я знал, что любой из дилеров сможет растормошить тебя. Поэтому не пытался свести с кем-то определённым.

Я же поморщилась, на миг представив, что могла попасть к другому продавцу — скажем, к Максу — персональному информатору Грега, с которым мои отношения не заладились с первой же встречи.

— Самым важным было поработать над твоей биографией так, чтобы на этапе проверки кто-нибудь из членов СПЧ не вышел на информацию обо мне. Ведь тогда твою заявку наверняка отклонили бы, — продолжал отец.

Его слова напомнили об одной моей оплошности.

— Знаешь, кажется, я выдала нас обоих, — я виновато посмотрела на Альберта, — ещё перед побегом я рассказала Грегу, что мой отец работает в Службах, и Грег знал мою фамилию…

Альберт скривился в скептической ухмылке:

— Ерунда. В штате Департамента безопасности можно насчитать несколько сотен офицеров с фамилией Грин, и как минимум пару десятков из них — Альберты. К тому же в базе Департамента я числюсь вообще под позывным кодом. Тем не менее хвосты стоило подчистить: ребята из СПЧ многому научились за последние десять лет. В том числе благодаря и мне, — не без гордости добавил отец.

— Выходит… Если бы не постоянная помощь подобных тебе «оборотней», вся деятельность продавцов чувств действительно была бы невозможной?

— Увы, да. Но как видишь, неким удивительным образом их дело продолжает жить и находить всё новых последователей. И в этом, безусловно, заслуга самих продавцов. Особенно тех первых, которые рискнули воплотить в жизнь столь рискованную затею.

Внезапно Альберт посерьёзнел и немного подался вперёд в кресле:

— Мира… мне искренне жаль Грега. Знаю, он был для тебя больше, чем продавец и наставник. И желание выразить тебе своё глубокое сочувствие по поводу случившейся с ним трагедии было одной из целей моего приезда. Я знаю, каково это — безвозвратно терять на своих же глазах горячо любимых людей.

Это были безумно трогательные слова, от которых наворачивались слёзы. Но в тот момент я решила не поддаваться жалости к самой себе и сдержала порыв броситься в крепкие отцовские объятия. Я ведь ещё не выяснила главного. И, кажется, настало наиболее подходящее время.

— Раз ты сам заговорил о Греге… меня как раз мучит один вопрос. Не сочти это обвинением в свой адрес, но… Почему ты допустил, чтобы он погиб?

Альберт глубоко вздохнул:

— Я знал, что ты спросишь что-нибудь в этом роде. И откровенно говоря, мне нечего сказать. Я даже не подозревал, что Грега собираются ликвидировать.

Видя мой недоверчивый взгляд, он продолжил:

— Как и многие другие продавцы чувств, Грег действительно находился на учёте у Служб. При чём, кто-то слил его совсем недавно. Но за ним вели скорее пассивное наблюдение. Конечно, всю информацию о его встречах с тобой я тщательно отслеживал и подчищал, но это стало дополнительной причиной, по которой я решил ускорить процесс твоего побега из столицы. Боялся, что не сумею уследить или со мной самим что-то произойдёт, и ты лишишься защиты… А в ликвидации Грега для Департамента не было особого смысла. По крайней мере, сейчас. Наоборот, через наблюдение за ним и некоторыми другими членами СПЧ удобно было контролировать изменения в деятельности Союза, пополнять базу сведений. Вот если бы в сообществе эмпатов наметилась подготовка к реальному теракту или какой-нибудь массовый бунт, тут бы Службы среагировали незамедлительно, направив всю свою силу на молниеносное подавление малейших беспорядков. Но это была бы более масштабная миссия по зачистке, а не подрыв одной-единственной машины.

— Наказали бы всех причастных, — выразила я догадку. — И при этом, как всегда, пострадали бы и невинные люди.

— Несомненно.

— Но если Службам смерть Грега была невыгодна, тогда…?

— Тогда виновных следует искать внутри.

Я вздохнула:

— Я думаю об этом уже два месяца. Но ни разу не слышала, чтобы у Грега были враги здесь. Не понимаю… Зачем кому-то из эмпатов хотеть его смерти?

— Мотивы могли быть самые разные, Мира. Кто-то ведь донёс о нём Службам, а это точно были не друзья. Как среди але́ксов есть оборотни, помогающие эмпатам, так и наоборот. Продажных душ и здесь, увы, хватает. Мало ли кому он перешёл дорогу, — пожал плечами Альберт. — Вряд ли за столь короткий срок ты смогла узнать всю подноготную его отношений с сотнями других «союзников», клиентов и обычных людей. Самый опасный враг — тот, который скрывается среди друзей.

— Среди друзей, — машинально повторила я, — потирая веки ладонями. — Знаешь, я устала подозревать всех и каждого… Помоги мне найти его убийцу. Ты ведь можешь выяснить, кто был тем самым информатором, донёсшим на Грега?

— Сделаю всё, что в моих силах, Мира. Но не уверен, что получится быстро. А тем временем тебе самой стоит соблюдать предельную осторожность. Тот, кому мешал Грег, рано или поздно разглядит угрозу и в тебе.

Я кивнула, соглашаясь. Опасения отца были понятны, и мне эти мысли тоже приходили голову.

— Вот любопытно… А если бы я не додумалась, как организовать собственный побег или попросту не решилась бежать, что бы ты делал? Действительно повёз бы меня на подписание контракта с Лобзовским-младшим?

Альберт с улыбкой покачал головой:

— У меня был запасной вариант на этот случай.

— Какой?

— Олег Самсонов. Он пришёл бы тебе на помощь. К тому же нужный скрипт у него уже был — это Олег помогал мне устроить побег для Инги. Он же нашёл и подходящую приёмную семью для неё. Вот только не сложилось…, — отец снова посерел.

— Самсонов? Побег для Инги? Но… разве Олег не стал клиентом одного из продавцов чувств всего три года назад? Я нашла его имя в базе…

Альберт покачал головой:

— Его путь начался значительно раньше. А базу клиентов, как ты понимаешь, мне в своё время пришлось основательно подкорректировать.

— Как всё запутано, — я нетерпеливо закатила глаза. — Кажется, Самсонов — единственный, кому ты готов довериться в трущобах? Чем он это заслужил? И что если именно Олег и слил информацию о побеге Инги, чтобы кто-то перехватил глайдер Шепарда по дороге?

— Исключено, — Альберт уверенно покачал головой. — У Самсонова не было данных о том, какой именно дорогой ехал Баз: возможных путей было около десятка. Собственно, он не знал ни самого Шепарда, ни позывных его глайдера, поэтому попросту не мог передать эту информацию третьим лицам.

Я кивнула, давая отцу понять, что приняла его аргументы.

— Кстати, Мира…, — в глазах Альберта мелькнули лукавые искорки. — Возможно, тебе будет интересно узнать. Якоб Лобзовский восемь дней назад был осуждён за обращение к услугам борделей в резервациях. Он был лишён должности в колледже и оштрафован на сумму, превышающую его десятилетний доход. Фактически он банкрот.

Если бы я прочитала об этом в городских хрониках, то, пожалуй, не слишком удивилась бы, решив, что всё закономерно и сложилось само собой. Но ухмылка на лице отца не оставляла сомнений:

— Погоди-ка… Это ты приложил руку к делу Лобзовского?

— Ну-у, не то чтобы руку, скорее голову и связи. Но в целом, да, ты всё правильно поняла. Что такое, дочь? Ты не рада?

— Я? Да это самая лучшая новость за последние девять недель, пап! Но как ты узнал, что… Я имею в виду, ты ведь из-за меня…, — я осеклась, не зная, как лучше выразиться. Слова застревали в горле из-за волны мучительного стыда, в очередной раз накрывшего меня при воспоминании об этом мерзком человеке.

Альберт снова встал, будто не в силах усидеть на месте, и зашагал по комнате.

— От меня не укрылась твоя реакция там, на приёме, когда ты узнала, что Лобзовский-младший племянник Якоба. Твоё лицо в тот момент стало белее комбинезона. Я сразу понял, что это неспроста. Выяснить причину оказалось несложно: одной недели наблюдения за методикой преподавания господина Лобзовского оказалось достаточно. Я вспомнил тот злополучный день, когда получил отчёт о твоём обращении в клинику по гинекологическим вопросам. Отчёт был достаточно подробным, и, признаться, я был откровенно шокирован. Кларисса не смогла дать мне вразумительный ответ на мои расспросы о том, что конкретно с тобой произошло: твою мать волновал только счёт, предъявленный за медобслуживание. А неуклюжие попытки поговорить с тобой лично провалились. Признаться, тогда я был уверен, что на столь ранние сексуальные эксперименты ты решилась с кем-то из сокурсников, и даже организовал слежку.

— За мной? — немного возмутилась я.

— Ну да. Не видел другого варианта вмешаться. Но за несколько месяцев так и не смог ничего выяснить: ты-то вела себе предельно целомудренно. А когда столько лет спустя вскрылась информация о Лобзовском, всё встало на свои места. Дальше он, в общем-то, сам облегчил мне задачу и загнал себя в ловушку: обвинения в секс-туризме по трущобам не клевета. И его требования к барышням для утех были весьма характе́рными: он неизменно искал девственниц не старше тринадцати лет. Само собой, эта забава обходилась ему очень недёшево. Зато ученицы в колледже были бесплатными…, — тут отец, наконец, уселся, но не в кресло, а рядом со мной, на диван. Голос его стал совсем тихим и даже виноватым:

— Мне невероятно жаль, что тебе пришлось пережить такое, да ещё и в столь юном возрасте, Мира. Я печалюсь, что не сумел в тот период стать для тебя человеком, которому ты смогла бы довериться. Понимаю, что увольнение и штраф — это наименьшее наказание для подонка, и если я когда-нибудь найду способ…

— Не стоит, папа, — на этот раз я не удержалась и обняла его, радуясь в душе этому новому уровню близости с родителем. — Я чувствую, что достаточно отомщена. Особенно если его навсегда лишат права преподавания.

— Об этом-то уж я позабочусь!

— Знаешь, — я отстранилась от отца, — теперь меня пугает осознание того, что свой «Лобзовский» может находиться чуть ли не в каждом колледже страны, и его деятельность десятилетиями может оставаться безнаказанной, потому что его жертвы даже мыслей не допускают о том, чтобы кому-то обо всём рассказать… А то, что я не могла тебе тогда довериться — не твоя вина. Ты же понимаешь. Я просто не знала, что такое «довериться» — как это и для чего. Не представляла, что родители могут быть для своего ребёнка друзьями и покровителями. Людьми, у которых можно искать защиты от невзгод этого мира. И когда благодаря Грегу я узнала, что в нашем мире такое возможно, была поражена. А ведь здесь это в порядке вещей! И это так… удивительно.

В ответ Альберт притянул меня к себе и поцеловал в макушку.

— Я счастлив, что хоть одна моя мечта сбылась. По крайней мере, одну дочь я сумел обрести по-настоящему.

— Я тоже этому рада, пап, — я прижалась к нему покрепче, чувствуя, как благодарность самому этому моменту разливается по всему телу, наполняя его теплом, уверенностью и спокойствием.

— Мне так хорошо здесь, в трущобах, несмотря на весь этот примитивный и, на первый взгляд, плохо обустроенный быт, — решила я поделиться с отцом после нескольких минут обоюдного молчания. — В поселении чувствую себя ещё лучше. Говорят, человек ко всему привыкает. Я в полной мере испытала это на себе. И теперь с каждым разом всё больше противления у меня вызывает необходимость периодически появляться в городе, чтобы не вызывать подозрений. Хотя бы для прохождения процедуры унификации и прочих обязательных повинностей гражданина. Я уже оплатила два штрафа, и думаю, до третьего не стоит доводить. Я бы попросила тебя совсем меня аннулировать, но боюсь, что тогда не смогу в будущем принести больше пользы «союзникам». Всё-таки доступ в город мне ещё может пригодиться.

— Тебе больше не нужно будет регулярно возвращаться в «Северный» или в любой другой город. Я позабочусь об этом. Во всяком случае, пока я жив, все рапорты от «Системы учёта и анализа поведения граждан» — всё, что она вздумает донести на тебя, а точнее, на Эшли Кроутон, — будет блокироваться и фильтроваться. Не переживай, это давно отработанный процесс. Не ты первая.

« — У меня могут возникнуть проблемы при въезде в город, если я сменю причёску», — вспомнила я разговор с Грегом незадолго до его гибели.

«Для этого существуют парики», — ответил он тогда. Мне казалось, я по-прежнему ощущаю тепло его дыхания на своей шее.

— Ты даже не представляешь, сколь ценный подарок сейчас мне сделал! — повернулась я к отцу, стараясь сдержать навернувшиеся слёзы. — Не знаю, как тебя за всё отблагодарить.

— Радость в твоих глазах — вот лучшая благодарность для меня, дочка. — Я хочу, чтобы ты была счастлива.

«Как можно радоваться тому, что радуется кто-то другой?» — на этот раз мне вспомнился один из первых вопросов, которые я задавала Грегу в самом начале нашего общения. С тех пор прошло меньше года. А кажется, будто целая жизнь.

Пока я копалась в собственных воспоминаниях, что-то в книжном шкафу Грега привлекло взгляд Альберта. Он встал с дивана и медленно, почти крадучись, подошёл к шкафу.

— Могу я…? — осторожно спросил отец, взглядом и движением головы указывая на книги, очевидно, подразумевая, что хотел бы рассмотреть какие-то из них поближе.

Я кивнула, не видя причин отказывать ему в этом.

Вскоре в руках Альберта оказалась книга. Простая белая обложка с изображением полуразрушенной колонны какого-то древнего архитектурного сооружения. Отец с нежностью оглядел том, и, не открывая, процитировал по памяти:

« — Дни будущего предо мной стоят

цепочкой радужной свечей зажжённых —

живых, горячих, золотистых свечек.

Дни миновавшие остались позади

печальной чередой свечей погасших,

те, что поближе, всё ещё дымятся,

остывшие, расплывшиеся свечи».[2]

— Как грустно и красиво… «Константинос Кавафис. Полное собрание стихотворений», — прочитала я на обложке, приблизившись к Альберту.

— Любимый поэт Анны, — проговорил отец. Он открыл книгу и машинально пролистал несколько страниц, а затем с нежностью провёл ладонью по одному из раскрытых разворотов. — У неё было точно такое издание. Анна знала все стихи из него наизусть, — внезапно он захлопнул книгу и вернул её на полку. — Кстати, ты не скучаешь по каким-то вещам, оставленным в Центрополисе? — спросил он, обернувшись.

— Разве что только по своему Дельфину, — с некоторой грустью ответила я.

— Дельфину?

— Ага. Так Грег называл мой глайдер. Ты ведь на нём сюда приехал, да?

— На нём. Не хотел брать служебный, чтобы не привлекать лишнее внимание в трущобах.

— Я рада, что он в хороших руках.

— Всё твоё движимое имущество, согласно Закону, отошло в наше с Клариссой пользование. Апартаменты выставлены на государственный аукцион, и как только они найдут нового хозяина, двадцать процентов стоимости перечислят на родительские счета — мой и Клариссы, поровну. Вернуть тебе глайдер не получится: слишком рискованно. Но я найду возможность передать тебе ту часть денег, которая полагается мне за твои апартаменты.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: EWA. Фэнтези-прорыв

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эмоции оптом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

Константинос Кавафис, «Свечи». Пер. С.Ильинской.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я