1. книги
  2. Детская проза
  3. Энн М. Мартин

Блестящая идея Кристи

Энн М. Мартин (1986)
Обложка книги

Это была блестящая идея! Или, по крайней мере, Кристи так думала. Собрать всех своих подруг — Клаудию, Мэри Энн и Стейси — и организовать клуб нянек. Люди со всех концов города звонят им, чтобы попросить посидеть с их ребенком в выходные или после школы. Девочкам нравится их подработка, хотя иногда ситуация и выходит из-под контроля. Но подруги точно знают: они все преодолеют, если будут держаться вместе и не терять оптимизма!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Блестящая идея Кристи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава третья

Сочинение я сдала до начала занятий, чтобы мистеру Рэдмонту не пришлось читать его при всем классе. Слова он не считал, только просмотрел текст, затем взглянул на меня и сказал:

— Прекрасная работа, Кристи. У тебя хорошо получается выражать мысли на бумаге.

И на этом всё. Никаких поучений и выговоров. Я вздохнула с облегчением и подобающе пошла к своей парте.

После школы мы с Мэри Энн опять побежали домой вместе. Жара немного спала, было уже не так душно.

— Ты сегодня присматриваешь за детьми Пайков? — спросила я на бегу.

Мэри Энн кивнула.

— За сколькими?

У Пайков ведь было целых восемь детей.

— За двумя. Клэр и Марго.

— А, неплохо.

Клэр четыре, а Марго шесть лет. Они забавные. И главное, любят всех своих нянь.

— А ты где работаешь сегодня? — спросила Мэри Энн.

— У Ньютонов. Дэвид Майкл идёт со мной. Он сможет поиграть с Джейми.

— Эй, как здорово! Может, мы с Клэр и Марго заглянем к вам ненадолго. Тогда они поиграют все вместе, а ты как раз расскажешь мне про клуб.

— Окей! — согласилась я.

Мы разошлись около моего дома. Я была рада, что пришла домой раньше Дэвида Майкла. Я выпустила Луи и сделала кувшин лимонада.

Ровно в 15:30 мы с младшим братом стояли на крыльце Ньютонов. Пунктуальность важна в работе бэбиситтера. Я ни разу не опоздала. Мои клиенты это ценят. Я позволила Дэвиду Майклу позвонить в звонок. Через несколько секунд входная дверь распахнулась.

— Привет-привет! — воскликнул Джейми. Ему три.

Дэвид Майкл посмотрел на меня, словно спрашивая, действительно ли ему придётся играть с трёхлеткой, который говорит «привет-привет». Я похлопала брата по спине.

— Привет, Джейми, — ответила я.

— Смотри! — воскликнул он, когда мы вошли в прихожую Ньютонов. — Смотри, что у меня есть! — У него в руках была маленькая игрушка в военной форме. — Это Джо-солдат.

— Правда? — Дэвид Майкл внезапно заинтересовался.

— Ага, — гордо ответил Джейми.

— А есть другие? — спросил мой маленький брат.

— Конечно! Пойдём!

Мальчишки испарились. Миссис Ньютон поприветствовала меня из кухни.

— Хвала небесам за Джо-солдата, — сказала она.

Я улыбнулась.

— Прошу прощения, что так получилось с Дэвидом Майклом, но, похоже, всё будет в порядке.

Не люблю доставлять беспокойство клиентам.

— Я уверена, что всё будет хорошо. — Миссис Ньютон погладила округлившийся живот. — Лучше, чтобы Джейми привыкал к другим детям.

— Когда родится ребёнок? — спросила я.

— Примерно через восемь недель.

— Поскорее бы! — Я вздохнула.

— Ну-ну, мечтать не вредно!

Миссис Ньютон дала мне указания на день.

— Только приём у врача и несколько поручений, — напомнила она мне. — Я должна вернуться к половине шестого.

— Окей. Половина шестого, — повторила я.

Как только она ушла, я позвонила Мэри Энн к Пайкам и предложила:

— Приходи, когда хочешь.

Пайки живут очень близко, так что Мэри Энн пришла уже через десять минут. Она везла Клэр и Марго в небольшой красной коляске.

— Привет-привет! — радостно поприветствовал их Джейми.

— Привет-привет! — откликнулась четырехлетняя Клэр.

Дэвид Майкл и Марго смотрели друг на друга с недоверием. Они нечасто играли вместе, Дэвид Майкл с опаской относился ко всем маленьким девочкам, особенно к тем, кто не ходил с ним в один класс.

Мы отвели детей к качелям Джейми. Затем Мэри Энн спросила:

— Так что насчёт клуба бэбиситтеров?

— Ну, — ответила я, — я подумала, что мы можем собраться с другими девочками, которые присматривают за детьми, и организовать что-то типа компании…

Нас прервал звук удара и последовавшие за ним рыдания. Джейми упал с качелей.

— Уааа! — заплакал он.

Я подбежала проверить, всё ли с ним в порядке. Шишек нет, колени не разбиты.

— Уааа!

— Где болит? — спросила я.

Он показал на живот, затем на колено и в конце концов на голову.

— Везде? — уточнила я.

Он кивнул с несчастным видом.

— Наверное, мы лучше пойдём, — сказала Мэри Энн, собирая Клэр и Марго.

— Ладно, — ответила я. — Слушай, почему бы не рассказать об идее Клаудии? Давай зайдём к ней, когда закончим с работой. Она уже вернётся с занятий по рисованию.

— Давай. Увидимся!

Войдя в дом, я дала Джейми печенье, потом они с Дэвидом Майклом поиграли в солдатиков, а потом посмотрели «Улицу Сезам». К тому времени, как мама Джейми вернулась домой, о качелях он уже забыл.

Миссис Ньютон заплатила мне, и я помчалась домой, где оставила Дэвида Майкла с Сэмом, а затем — бегом через улицу к Клаудии Киши.

В последнее время, приходя к Клаудии, я чувствовала себя как-то… неловко из-за того, что она начала расти быстрее нас. Она носит лифчик, а еще говорит так, будто парней только что придумали.

Ей почему-то кажется, что, перейдя в седьмой класс, парни перестали быть неуклюжими мальчиками, какими были в прошлом году. Тогда они спрашивали: «Хочешь жвачку УЖ?», а потом доставали её изо рта, и говорили: «Жвачка УЖ — Уже Жевал, сечёшь?», и начинали глупо смеяться. Они давали нам щелбаны и плевались в нас бумажными шариками, отодвигали стулья, когда мы вставали, чтобы ответить. Теперь (если послушать Клаудию), мальчики — герои. Лично я никаких изменений не вижу.

Я позвонила в дверь. Клаудиа открыла. На ней был короткий мешковатый комбинезон в клетку лавандового цвета, белая кружевная блузка, чёрная фетровая шляпка и красные высокие кеды. Длинные чёрные волосы она аккуратно заплела в четыре косички. Рядом с ней я почувствовала себя очень непривлекательной.

Я так привыкла к её необычным нарядам, что не удивилась. А вот на что я обратила внимание, так это на ее… макияж! Веки она накрасила чем-то голубым, кожу над веками — чем-то золотым, а щёки — чем-то малиновым.

— Клаудиа! — изумилась я. — Твоё лицо! Ты выглядишь, как будто… — я не смогла вовремя остановиться, — …у тебя цирковой грим. То есть… так пёстро…

— Большое спасибо.

— Нет, правда, Клауд. Тебе не нужен макияж, ты же такая красивая…

— Неплохая попытка, — сказала Клаудиа.

Ее родители родом из Японии, приехали в Америку очень молодыми. У Клаудии шелковистые чёрные волосы, тёмные глаза и нежная кожа без единого прыщика. Она просто шикарная, а еще бесшабашная: носит то ремни из перьев, то гольфы с пальмами. Но макияж — это что-то новенькое.

— Ты собираешься так, — я указала на её лицо, — пойти завтра в школу?

— Если получится избежать неприятностей.

Я кивнула. Родители Клаудии консервативны и совершенно не понимают её вкусов в одежде. Им нравятся шляпки и всякое такое, но ничего из этого они бы ей не купили. Вот почему ей приходится работать няней — чтобы были деньги на все эти вещи. Но я не знала, как родители отреагируют на светоотражающее лицо Клаудии. И как отреагируют учителя — тоже.

Я поздоровалась с Мими, бабушкой Клаудии, готовившей обед, и пошла за подругой наверх в её комнату.

— Где Джанин? — спросила я.

— В университете, где же ещё? — Клаудиа закатила глаза.

Джанин — пятнадцатилетняя сестра Клаудии. Она ещё только в десятом классе, но ходит на курсы при университете Стоуни-Брука. Это из-за того, что Джанин — гений. Айкью среднего человека равен 100. У человека умнее среднего — от 120 до 140. Человек, чей айкью больше 150, может считаться гением.

Айкью Джанин — 196.

Иногда меня от неё тошнит. Клаудию — почти всегда. Она думает, что всё знает, и это правда. Она вечно нас поправляет. Если я скажу: «Дэвид Майкл, ты не можешь сегодня играть на улице, там дождь», Джанин скажет: «Кристи, нужно говорить: „Дэвид Майкл, тебе нельзя играть на улице сегодня“. Не можешь значит, что он на это физически не способен, а это не так. Ты же имеешь в виду, что просто не разрешаешь». Джанин — ходячий учебник. Лучших друзей у нее двое: четырнадцатилетний ботаник-математик, который выпускается из школы в этом году, и ее компьютер.

Я уверена, что именно из-за Джанин Клаудиа так помешана на рисовании, но учится при этом ужасно.

Я порадовалась, что Джанин нет дома. Мы с Клаудией плюхнулись на кровать, и я сказала:

— Мэри Энн подойдёт через несколько минут. У меня есть шикарная идея, о которой я вам обеим хочу рассказать.

— Какая? — Её глаза загорелись.

— Клуб бэбиситтеров, — заявила я.

— Клуб? — Она еще больше оживилась.

— Ага, я всё расскажу, когда… — И в дверь как раз позвонили.

Клаудиа сбежала вниз по лестнице, громко топая и крича: «Я открою!» Вскоре она уже затащила Мэри Энн в комнату и воскликнула:

— Обожаю клубы! Расскажи нам про свою идею!

— Ну, она пришла мне в голову вчера вечером…

Дальше я рассказала им, как маме пришлось обзвонить чуть ли не весь Стоуни-Брук в поисках бэбиситтера, сколько времени это заняло и как ужасно из-за этого чувствовал себя Дэвид Майкл.

–…И я подумала, почему бы нам не объединиться? Мы всё равно все подрабатываем нянями. Мы могли бы придумать рекламу. Было бы неплохо встречаться несколько раз на неделе — чтобы клиенты могли позвонить один раз, но связаться со всеми нами сразу. И если, например, миссис Пайк нужны два бэбиситтера, ей достаточно позвонить один раз… — поделившись всеми идеями, я заключила: — Есть два вопроса. Первый — где мы будем встречаться; второй — кого бы ещё пригласить в клуб?

— Могу ответить на оба, — сказала Клаудиа. — Почему бы не встречаться здесь? У меня в комнате есть телефон.

— О, здорово! — Я и надеялась, что Клаудиа это предложит.

— И я знаю кое-кого, кто, возможно, захочет к нам присоединиться.

— Кто? — спросили мы с Мэри Энн.

— Она новенькая. Только недавно приехала в Стоуни-Брук. Живёт на Фосетт-авеню, учится в моём классе. Её зовут Стейси МакГилл.

— Ну хорошо… — сказала я медленно. — Нам, конечно, нужно с ней встретиться.

— Она вам точно понравится! Она из Нью-Йорка, — добавила Клаудиа.

Я удивилась, а Мэри Энн даже широко раскрыла глаза.

— Интересно, зачем её семье понадобилось уезжать оттуда сюда, — произнесла она.

Клаудия пожала плечами.

— Не знаю. Но я рада, что они это сделали. Стейси очень классная.

Мэри Энн и я переглянулись. Мы не были уверены, что это хороший знак.

— Что вы делаете завтра после обеда? — спросила Клаудиа. — Сможем встретиться?

— Только если в полшестого, как сегодня. До этого я работаю.

Мы договорились встретиться на следующий день ближе к вечеру. Так клубу бэбиситтеров официально было положено начало.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Блестящая идея Кристи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я