Первый. Детективная история

Элайас Уайт

Джек Вэнс – агент ЦРУ, прошедший через многие испытания своей профессии. Наконец-то агент смог избавиться от оков своей службы и провести время со своими любимыми, со своей семьёй. Однако в безмятежную жизнь Джека вмешивается незнакомец, а безобидный диалог на скамье в Центральном парке Нью-Йорка оборачивается для него неожиданными неприятностями…

Оглавление

Центральный парк Нью-Йорка. День первый. 13 часов назад

Как же всё-таки прекрасен город осенью! Особенно хорошо прогуляться в парке:: ещё не так прохладно, чтобы укутываться потеплее, не замечая красоты вокруг. Вполне достаточно лёгкого пледа, чашки горячего капучино и скамейки, чтобы наслаждаться идеальным видом падающей разноцветной листвы и маленьких сорванцов, бегающих то друг за другом, то за понравившимся листочком. Сорванцов, кстати, зовут Мэри и Сэм Венс. Разница между ними 4 целых года, но это едва ли заметно — их обоих одинаково интересует огненно красный лист старого вяза.

За такими приятными мыслями Джек Вэнс и попивал свой капучино в Централ-парке, пока в его раздумья не вмешался чей-то голос.

— У Вас свободно? — поинтересовался он.

— Да, конечно, присаживайтесь, — предложил Джек, даже не взглянув на вежливого незнакомца.

— Отлично! Парк действительно прекрасен в это время года… Меня зовут Дэниел, а Вас?

Джек понял, что просто молча посидеть рядом и насладиться наступившей осенью уже не получится, поэтому повернулся и произнёс:

— Очень приятно, Дэниел. Меня зовут Джек.

— Можно просто Дэн. Я вижу, Вы тоже любите осень? Я вот всегда её любил — как в жизни, так и в картинах. Вот, например, городская осень Ричарда Макнейла или уединение Томаса Кинкнейда…

Новый знакомый Джека всё рассказывал и рассказывал, что заняло достаточно времени, чтобы Джек всё-таки обратил на него внимание. Хотя, если честно, Дэн не был ярким персонажем. Скорее, он был тем, на кого никогда не обратишь внимание в толпе: около 45 лет, хотя выглядит явно старше своего возраста, длинное серое пальто, такие же серые, усталые глаза, слегка стоптанные туфли — в общем, ничего примечательного.

— А Вы что скажете, Джек? — вдруг спросил он.

— Прошу прощения, Дэн, я немного задумался, — смущённо проговорил Джек. — Что Вы спросили?

— Да, ничего страшного. Со мной часто так, — весело улыбнулся ему Дэниел. — Джек, Вы тут часто один прогуливаетесь?

— Почему же один — я здесь со своими детьми, — показал Джек в сторону, где играли дети.

— Да? А где же они?

Джек обернулся и понял, что новый знакомый прав — детей не было на месте. «Но как? Они же только что были здесь!» — пронеслось у него в голове.

— Да не переживай, Джек! Они явно где-то неподалёку! — ободряюще сказал Дэниел. — Давай-ка ты пойдёшь налево от вяза, а я пойду по направлению к тому озеру. Через десять минут встретимся у этой скамейки, идёт?

— Да-да, конечно. Спасибо, огромное Дэниел! — уже не помня себя произнёс Джек и скорее побежал к вязу.

«Они не могли уйти далеко… Они явно спрятались где-то за деревом и смеются. Ждут, пока я их найду», — успокаивал себя Джек. «Стоп. А как же Дэн найдёт их, если он не знает как их зовут и как они выглядят?..». Джек обернулся, чтобы окликнуть своего помощника, но было слишком поздно — его серого пальто уже нигде не было видно.

Но тут обнадёживающе зазвонил телефон. Вот только Джек забыл свой мобильный дома, когда впопыхах собирал своих сорванцов.

— Привет, Джек, — произнёс изменённый голос. — Ты хочешь ещё раз увидеть своих детей?

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я