Атлана

Экрил Атлана, 2023

Вниманию читателя представлен фантастический триллер. Он написан контактером с внеземными цивилизациями – Энри, под кураторством инопланетянки – Экрил. В неведомую землю через Бермудский треугольник попадает небольшая группа юношей. Несмотря на прелести фантастического мира, имеется и обратная сторона медали его обитателей. Также на планете держит бедствие инопланетный корабль, из которого выживает девочка. И главным героям, проявляя мужество и смекалку, приходится преодолевать выпавшие на их долю испытания, …а главное – собственную глупость, в чем и заключается комичность иронии и трагичность ситуаций. Смогут ли подростки вырваться с диковинной планеты, где им противостоят грозные Титаны с пришельцами, которые всякий раз меняют матрицу судьбы на свой лад, …или их приключения только начинаются?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Атлана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Внезапно загудели шафары, и нам на встречу стало сходиться голубо-кожее население поселения.

— А это ещё что за пришельцы? — одернула меня Оля, рассматривая Эльфов.

— Сказал бы, да слов нет, — был я удивлен не меньше.

В свою очередь они нас разглядывали не менее завороженным взглядом. Как я понял, нашедшие меня Эльфы тоже были из их народа, только выкрашенные черной сажей. Вскоре подошел и сам старейшина с косичками на бороде. Он был в чешуе зверя и клыкастым черепом хищника на голове. Но еще больше поразил его телохранитель более двух метров роста с железной крюкой вместо руки. На его голове стоял оранжевый ерш из волос, а через все его лицо виднелся грубый шрам. Сам он был одет в шкуру рептилии, а на его груди свисало ожерелье из устрашающих клыков.

— Накр-р! — разведя руки по сторонам, старейшина объявил свое имя, а может название его народа, ожидая нашей реакции.

— Чингаджгук, — представился я.

— Миссисипи… — высказалась Оля.

— Спайдер-Мен, — предложил я другой вариант. Но мои с Олей представления не производили на них впечатление. — Ти-ти-ка-ка! — вспомнил я пришедшее мне на ум индейское слово.

— Ка — ка!… — возгласил старейшина.

— Ка — ка — а — а!… — отозвалось эхо народа, и вверх потянулись мешочки зажиточного электората.

Очевидно, старец объявил, что мы с луны свалились, — стал я догадываться; — в частности, я бог Кака.

— Я не… — хотел было я поправиться, но Железная Крюка поднял меня сзади за рубашку своей крюкой как котенка вверх, смеясь раскатистым хохотом:

— Ха — ха — ха!!!

Старейшина его окликнул, и тот поставил меня обратно.

— Хабр игну корму нар!?… — повел старец с нами конструктивный диалог.

— Моя твоя не понимай… — сделал я вид, что плохо расслышал. — Ноу эндестенд тебя.

Старец хлопнул меня руками по ушам для профилактики, от чего у меня зазвенело в ушах, и последующие расспросы я уже слышал действительно туманно.

— А вы Колю видели? — спросила Оля безответно.

— Мы есть прилететь на самолет, — показал я сурдо-переводом. — Вы видеть самолет?…

— Самолет упал, — показал старец жестами; и мы загрустили. — Уакра! — возгласил он, указывая в центр поселения.

И нас с Олей повели по извилистым свисающим дорожкам в указанном им направлении. С парящего острова свисала поддерживающая поселение растительность, светящаяся во тьме. По пути нас встречали Эльфы, которые также светились в сумерках расписными узорами.

— Меня местный мир завораживает все больше… — самозабвенно прониклась Оля прелестями сказочного мира.

— Я вообще не прочь здесь пожить, — был я с ней солидарен.

— Жаль, на камеру не заснять, — пыталась попутно Оля словить резвящихся в полете светлячков.

Я восхищался висящими плетеными жилищами, которые между собой были соединены паутиной подвесных дорожек.

— Привет! — помахал я рукой Эльфийкам.

Их любопытные дети до нас дотрагивались. — Э — эй!… — не успел я и глазом моргнуть, как вдруг исчезло все, что плохо у меня лежало, включая пистолет-зажигалку. И я ухватился за свою сумку обеими руками.

— А где у вас можно умыться? — спросила Оля Эльфов, так как мы были в саже и не смотрелись.

Эльфы отвели нас в приемную для гостей.

— Оля?!… — воззвал к нам Коля издали.

— Колян! — подбежали на радостях мы к нему.

— Ты жива! — обнялся он с Олей.

И действительно, не со мной же обниматься… — заметил я, оставшись без внимания.

Мы вошли за Эльфом в приемный шатер. В украшенной шкурами хижине находилась ванночка из округлого панциря динозавра-черепахи с толстыми шипами по краям. Эльф позвал Олю в женскую уборную, а вместо нее вошли Эльфийки, чтобы потереть нам спинку.

— Спасибо, но мы в посторонней помощи не нуждаемся, — выпроводила их Оля по всем канонам гостеприимства.

И мы принялись обтираться губкой, общаясь на волнующие темы:

— Так куда нас всё-таки занесло? — задался Коля навязчивым вопросом.

— Скорее всего, это какой-то таинственный остров в Бермудах, затерянный во времени и пространстве, — выдвинула Оля предположение.

— И как ещё не разведали этот диковинный остров?… — задался я вопросом, сняв свои кеды с голубым песком.

— Парящий остров, — заметил Коля. — Да и люди голубо-кожие, которые еще и светятся.

–…А это, случайно, не фосфор? — уточнил я.

— Здесь все натуральное, — заверила Оля. — Наши ученые, кстати, тоже научились выращивать светящиеся растения.

— И все же, мы находимся на луне, вращающейся вокруг планеты с кольцом, как у Сатурна! — добавил Коля. — Поэтому это может быть что угодно, но только не земля.

— Да, не все объяснимо, — пытался я осмыслить: — Но, на самолёте?… В космос?… Это попросту не может быть.

— Хотелось чтобы ты оказался прав, и мы действительно были на земле, — сказал Коля, обтираясь губкой. — Но, судя по всему, забросило нас куда-то на задворки неведомых миров.

— К тому же, о Бермудском треугольнике ходит довольно печальная молва, — припомнила Оля. — Там многие пропадали.

— И мы теперь одни из них, — обратил Коля внимание. — Все просто, как дважды два — пять.

— Когда сплю, и то ощущаю себя в большей реальности, — зевнул я. — Ущипните меня, чтобы проснуться.

Коля меня ущипнул.

— А — ай! — вскрикнул я, — ты чего?

— Значит не спишь, — заверил он.

Вскоре пришел старец с Эльфами, неся мой чемодан. Открыв его, кроме сложенного парашюта, я в нем ничего не обнаружил.

— А где?… — спросил я их: — …одежда, туалетная бумага, шоколадка?…

Они лишь развели руками, красноречиво намекая, будто ничего и не было.

— Ортанго! — взмахнул старец рукой, указывая на чемодан.

— Чего?… — не понял я.

— Видимо, он желает знать, как работает твоя чудо-колесница, на которой ты прилетел, — растолковал Коля его жест, обращаясь ко мне: — Ну, показывай, мне самому интересно.

— Ноу ортанго, — замахал я руками ему в ответ. — Не хватает запчастей.

Не дождавшись от нас ясности, старец понуро ушел.

— Энри теперь спустившийся на колеснице бог Кака! — представила меня Оля Коле. — Поэтому с ним шутки плохи.

— Ха — ха — ха… — не удержался он. — …С ним всегда шутки плохи.

— Кстати, советую взять на замечание, — вставил я слово, раз уж на то пошло.

— Я Человек муравей! И ты у меня на ладони помещаешься, — иронизировал Коля, положив руку на мое плечо.

— А вы у меня помещаетесь оба, — посмотрела издали на нас Оля через свою ладонь, ввиду чего мы в ее глазах выглядели как на ладони.

— Хи — хи… — стали мы плескаться друг с другом водой.

Пока я выкручивал свою одежду, Коля с Олей вышли наружу.

— Мне кажется, или здесь не все так плохо… — унюхал Коля запах готовящегося на костре мяса.

— Я сбегаю, — предложила Оля.

— Нет, оставайся здесь, лучше я принесу, — заверил Коля, — мало ли чего?…

И в сопровождении Эльфа Коля направился на вожделенный запах. Но Оля побрела в обход, чтобы неожиданно опередить хромающего Колю с палкой.

Так как сменной одежды не было, я достал из сумки и оделся в сухой костюм Человека паука. Развесив белье сушиться, я выглянул наружу, чтобы оценить обстановку. Но Коли с Олей я не обнаружил. Зато я заметил мальчика с девочкой, которая держала корзинку. При виде фруктов у меня засосало под ложечкой. Пока ребята будут ходить за едой, я решил форсировать события.

— Эй! — воззвал я к детям. — Есть чего перекусить? А то умираю с голоду, — сделал я жалкий вид. — Ням-ням!…

Оставив корзинку, они убежали.

— Кто успел, тот и съел… — подобрав корзинку, я вернулся в хижину и стал есть фрукты.

Олю по пути привлекли светящиеся в темноте Эльфийки, которые в экзотическом танце водили грациозные хороводы. Войдя в ритм, Оля присоединилась к неземным танцам. Коля заметил светящиеся среди кустов цветы и решил их пособирать для Оли.

— О, принцесса, краса, русая коса — ты прекрасна!… — стал было он тренироваться на окружающей среде, предвкушая романтический вечер с Олей. Заметив, что не плохо получается, Коля продолжил: — Позволь мне пригласить тебя в мое скромное логово! — протянул он букет светящихся лютиков, присев на колено.

— Ил-ло! — окликнул Колю Эльф, указывая на небольшой пруд со светящейся водой.

Эльф опустил в воду руку, и она засветилась. Не веря наваждению, Коля тоже макнул свою ногу в воду, и она также засветилась какими-то микроорганизмами, которых было в пруду пруд пруди.

— Чудеса!… — воскликнул Коля изумленно, любуясь местной флорой и фауной. — А чего мелочиться?… — раздевшись, Коля окунулся в воду целиком. — Теперь я не отразим! — вышел он светящимся.

Но, осмотревшись, Коля не обнаружил ни Эльфа, ни своей одежды Человека-муравья.

— Эй!… — призвал его Коля безответно, но…

–…Отойди в сторону, — вдруг пробежали мысли.

— Кто здесь!… — отпрял Коля, освещая сумрачную округу светящимся букетом цветов. — …Не иначе дух болотный, охраняющий свою обитель. Хотя, может хоть он поможет мне найти мою одежду? — решил Коля последовать совету голоса и отошел в сторону.

— Достаточно, теперь назад, — вел его голос.

Коля попятился назад,…как вдруг почва ушла из-под ног, и зацепившая за ногу петля вздернула его вверх.

— Во — от еще… — подлетел Коля. — Сюрпризы не заканчиваются? — приходил он в себя от виража, призывая: — Э — эй!…

На его голос пришли несколько Эльфов. Они просвистели сверчком, и со всей округи стали сходиться жители, лицезря Колю с неподдельным удивлением. В придачу ко всему, один Эльф с косичками снимал его на смарт-часы для истории, вывешенным в труселях на всеобщее обозрение.

— Ну, Энри!… — негодовал Коля по поводу фотосессии, причитая, что я научил Эльфа пользоваться камерой. — Спустите меня!

То ли, от того, что кто-то меня вспоминал добрым словом; то ли, от диковинных фруктов — я стал икать. Зато на ароматный запах фруктов слетелись светлячки. И моя комната озарилась ими, словно в мире фей. После изнурительного дня я не заметил, как уснул.

— Свет мой зеркальце, явись… из кармана покажись… — послышался вдруг мне мысленный голос во сне.

Всунув свою руку в карман, я обнаружил зеркальце. Посмотревшись в него, я пришёл в замешательство — в нем моё отражение приняло образ сказочной феи.

— А как тебя зовут… зовут тебя как-а? — обратилась она ко мне.

— Не-а, — возразил я, выронив от неожиданности зеркало.

— Я не кусаюсь… кусаюсь не я, — преследовал голос.

— Чур меня!… — проснулся я вне себе.…Как обнаружил, что дети Эльфов меня связанного куда-то тащат.

— Вы чего это?… — воззвал я к ним в панике, и мальчик всадил мне кляп в рот.

Меня приволокли на пустую поляну, где тлел костёр, а рядом валялись кости. Понимая, что не бывает дыма без огня, я всерьез забеспокоился. Судя по нашему прошлому знакомству, наверняка дети считают, что я больной.

— Я здоров! — взывал я с кляпом во рту, но…

Уложив меня на жертвенное ложе, дети привязали меня за руки и ноги к двум перекрещенным палкам. И, обильно посыпав меня молотым перцем с паприкой, они подвесили меня над готовым костром лицом вниз.

— Э — э — эй, детишки, вы заигрались!… — лишь мычал я к ним, неудержимо чихая от паприки: — Апчхи!

При виде кучки сухих веток, готовых меня поджарить в любой момент, я потерял дар речи. — Где же взрослые?… — недоумевал я. Ко мне подошел мальчик и поджег подо мной костер моей пистолетом-зажигалкой, которая нашлась.

Между тем, к светящемуся Коле, как на маяк, сошлось любопытное население всего поселения, лицезря его незаурядное рандеву. А тут еще налетели озерные нимфы с крыльями между лап.

— Уйдите… уйдите! — отчаянно отмахивался от них Коля.

Казалось, хуже не было, на мероприятие пожаловала…

— Ха — ха — ха!… — рассмеялась Оля, наблюдая завороженным взором за Колей почти голышом в компании нимф, разбирающих у него цветы,…где романтика и состоялась.

— Ё — ё — ё!… — произнес Коля в досаде. — Это не то, что тебе кажется!… — оправдывался он, скинув с себя последнюю нимфу.

— Чего ты не сделаешь, лишь бы покрасоваться, — отпустила Оля шутку-прибаутку.

Колю вызволили и дали ему рабскую одежду. Старец же продал его за маленький мешочек Эльфу.

— Эй… вы куда меня ведете?… — протестовал Коля.

Чтобы не попасть под распродажу, Оля потиху попятилась прочь.

— Оля, беги! — воззвал к ней Коля, и все на нее оглянулись.

В итоге Олю схватили и продали за мешочек побольше.

Отпустите меня! — протестовал Коля. — Я спустился с неба. Видите… я свечусь весь.

Но Эльфы делали непонимающий вид. Хорошо, хоть хромать перестал — заметил попутно Коля. Видать, светящийся пруд и вправду целебный. Надеюсь Энри повезло больше, и он сейчас где-то там, на пиру — думал Коля, оставшись взаперти с рабами.

— И принесите мне чего поесть! — воззвал Коля к уходящим Эльфам. — желательно мяса!

Я тем временем готовился на костре в центре пира, который был в самом разгаре. На пирушку стали подтягиваться взрослые Эльфы. При виде подбирающегося ко мне огня и людоедов с подтанцовкой, я уже смирился с печальным неизбежным, где уйти я отсюда мог только в чужом животе. Ну да…. — обреченно сник я, — если детвора за,…то и людоеды не против. В безысходности я взмолился.

— “Без сноровки не вытащишь и сыр из мышеловки”, — вдруг услышал я мысленный голос.

— Кто со мной говорит?… — огляделся я по сторонам.

— Поиграй в игру с огнем, кто кого перешагнет, — заигрывали со мной безнадежные мысли.

Так как вариантов было не много, пришлось играть в игру с огнем, проявляя героизм, как Человек-паук. Собравшись с соображениями, я просунул палку сквозь себя к ноге и высвободил руку из веревки. Затем я поднял ногу с палкой и поставил ее на землю рядом с разгорающимся костром. Опершись на спущенную ногу, вторую ногу я поставил на другую сторону костра. Увидев, что уже загорелась свисающая с моего пояса веревка, оттолкнувшись свободной рукой от рогалика, я встал и вышагнул из костра, балансируя на палках, как на ходулях. И я оказался в относительной безопасности, с облегчением замечая:

— Есть! Кажись, я выиграл!

Все бы ничего,…если не одно «но» — по свисающей с живота веревке медленно, но, неумолимо огонь подбирался…ко мне. Говорила же мне мама: не играй с огнём. Поняв, что запахло жареным, я отъявленно пошагал, ритмично перебирая ходулями и мыча о помощи. Но, дикари в панике кинулись от меня врассыпную, как от чуда-юда. Наконец, потеряв равновесие, я рухнул лицом на землю. Хоть я своего носа не чувствовал, одно меня утешало, при падении на горящую веревку огонь потух. Словив момент, старец поднял руку и объявил о моей продажи. Я достал изо рта кляп в ожидании массы рук с мешочками;…но за меня никто не давал и ломаного гроша. Людоеды лишь томились в ожидании продолжения банкета.

— Апчхи! — чихнул я вновь из-за попавшей мне в нос паприки.

— Кирра-ау-у! — прервал затишье Железная Крюка.

— Хэ — эй! Хэ — эй! — оживились каннибалы и понесли меня вновь на костер.

— Глупые вечно впросак попадают; с умными змеи даже летают… — отозвался лишь голос с очередной замысловатой загадалкой, ввиду чего я понял, что это неспроста.

В первом случае все понятно, по себе знаю; но, как змеи могут летать… — у меня совершенно в голове не укладывалось.

— Ортонго! Ортонго! — воззвал я к старцу уже с костра, предлагая построить летающую колесницу.

По его распоряжению меня высвободили и принесли чемодан. Осталось совсем пустяковое дело: заставить чемодан летать — …чесал я в раздумьях затылок.

— Ха — р — ра!… — подгонял меня Крюка, открыв чемодан.

При виде сложенного в нем парашюта, у меня родилась одна затея. Развернув парашют, я приделал к нему мои перекрещенные палки. Спустя не сложных манипуляций в итоге у меня получился гигантский летающий змей. Привязав к змею чемодан, я подошел к краю поселения, чтобы его запустить. Вдруг меня столкнула девочка и…

— А — а — а!… — полетел я сам на змее в бездонную пропасть, судорожно вцепившись в чемодан.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Атлана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я