Испытание Уинтер

Эйми Картер, 2022

Джунгли – самое опасное место на земле. Один неосторожный шаг, и ты – чья-то добыча. Но даже этот факт не останавливает Саймона Торна и его друзей от поездки в леса Амазонки. Они просто не могут сидеть сложа руки, пока Верховный Совет – кровожадные убийцы – угрожает Наследникам анимоксов всего мира… Только когда они добираются до южноамериканских Наследников, Совет наносит удар. И в случившемся подозревают… Саймона.

Оглавление

Из серии: Анимоксы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Испытание Уинтер предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

4

На хвосте

Саймон с друзьями промчались по широкому бетонному коридору, огибая багажные полки, тележки с едой и озадаченных рабочих, которые с удивлением смотрели им вслед, но остановить не пытались. Впереди бежал Джем, за ним — Габриэль с Шарлоттой, которая так и не отпустила его, хотя солдаты Верховного Совета остались позади. Бежать ей было явно неудобно, но Саймон на её месте тоже побоялся бы упустить единственного человека, который мог привести их к Наследникам.

— Долго ещё? — пропыхтел Габриэль — он едва поспевал за ними, несмотря на длинные ноги.

— Мы тут впервые, в отличие от тебя, — раздражённо отозвалась Шарлотта. — Ты нам скажи.

Не успел Джем вмешаться в разговор, а Габриэль заворчать, позади раздались крики. Обернувшись, Саймон заметил наступающих им на пятки солдат.

— Бегите, — сказал он, а сам замедлился, чтобы задержать их, но наткнулся на Ариану. Та, смерив Саймона убийственным взглядом, схватила его за руку с такой силой, что вывернуться не получилось, и потащила вперёд.

— Да не надо! — окликнул Джем. — Мы почти у выхода.

Это не отменяло гонящихся за ними солдат, но Саймон, выругавшись на выдохе, побежал за Арианой. Всё равно он не мог превращаться на глазах простых рабочих, но стоило кому-нибудь споткнуться, всего раз оступиться, и у него не осталось бы выбора.

Они добрались до конца коридора, и Джем резко свернул к тяжёлой двери. Он налетел на неё всем весом, но она даже не шелохнулась — и только когда Шарлотта присоединилась к нему, дверь распахнулась, и в коридор хлынул яркий солнечный свет.

Прикрыв глаза, Саймон выскочил на улицу, притягивая заинтересованные взгляды прохожих. Тротуар в зоне высадки был заставлен машинами; Саймон тут же заозирался в поисках подкрепления Верховного Совета и чуть не врезался в Джема, который встал перед ним как вкопанный.

— Я их не вижу, — нервно сказал тот. — Шарлотта, а ты…

— Вон они. — Ариана указала на зелёный фургон, припаркованный неподалёку. Только тогда Саймон заметил спину дедушки, высовывающуюся из багажника, куда он пытался уместить гору чемоданов, пока Уинтер наблюдала за ним из салона.

Не успел он сделать и шага, как за спиной послышались разъярённые возгласы. Обернувшись, Саймон увидел, как командир отпихивает в сторону женщину с розовым чемоданом и бежит к ним.

— Не смей, — пробормотала Ариана и снова потащила его за собой. Ему ничего не оставалось, кроме как поспешить следом.

— Они нас поймают, — возразил он, перепрыгивая чью-то брошенную сумку.

— Не поймают, если не будем тормозить.

Бегущий впереди Джем окликнул Лео, и тот вскинул голову. Увидев, как они мчатся к нему, он захлопнул багажник и поспешил забраться на водительское сиденье, а Уинтер распахнула заднюю дверь.

Джем запрыгнул в фургон первым, да так грациозно, налету. Габриэль неуклюже забрался следом, словно впервые садился не на переднее сиденье, а Шарлотта влезла последней. Только теперь Ариана отпустила Саймона, и он отвернулся к тротуару, пряча когтистую лапу. Он не мог превратиться в медведя или тигра перед толпой людей, но это не значило, что ему было нечем обороняться.

Солдаты Верховного Совета подобрались уже близко, отталкивая всех, кто попадался им на пути. Но когда Саймон приготовился к неизбежному столкновению, две пары рук схватили его за плечи и бесцеремонно затащили в фургон.

Боль разлилась по телу такой сильной волной, что мгновение казалось, он задохнулся. Три ряда швов, тянущихся от плеча до середины руки, чуть не разошлись от неожиданного натяжения, а ещё он ударился копчиком о металлическую ступеньку, от чего явно должен был остаться синяк. Но он даже не успел восстановить дыхание, чтобы возразить, потому что асфальт под ногами двинулся, и он машинально подтянул их, успев забраться в салон за мгновение до того, как захлопнулась дверь.

— Тебе бы приструнить свой комплекс героя, — раздался за спиной голос, и Саймон поморщился. Внезапно, но говорила не Ариана, а Уинтер. А раз они объединили силы — стоило ждать беды.

— Верховный Совет считает, что мы похитили их Хранителя. Они нас просто так не отпустят, — сквозь зубы сказал Саймон, не двигаясь. Шевелиться было больно — всего несколько дней назад Вадим ранил его в бою, когда Саймон решил, что Ариана погибла. В тот момент его не волновало собственное самочувствие — да и жизнь тоже. Он просто хотел отомстить. И как и Вадим, поплатился за это кровью.

— До леса недалеко, — сказал Габриэль, умудрившийся перебраться через сиденья и устроиться рядом с Лео. — Доберёмся до границы, и…

— И Совет от нас отстанет, — закончила за него Шарлотта со среднего ряда, пристёгивая ремень. — Да, ты говорил. Уж извини, но мы тебе не верим.

— Скоро сами увидите, — с невыносимым спокойствием сказал он. — Они столетиями не решались туда заходить. Сомневаюсь, что из-за меня что-то изменится.

Хотелось спросить, с чего Габриэль так решил; откуда он вообще знал, где искать Наследников и что Верховный Совет не последует за ними в леса Амазонки. Но фургон нёсся по дороге с такой скоростью, что Саймон с трудом сдерживался, чтобы не согнуться пополам, и просто медленно поверхностно дышал. Потихоньку боль отступала, оставляя ломоту глубоко в теле. Задрав рукав футболки, Саймон осмотрел рану: следы когтей покраснели и опухли ещё сильнее, чем раньше, но хотя бы не начали кровоточить.

— Сейчас. — Ариана вытащила его рюкзак из кучи сумок, сваленных за сиденьями, и нашла последний блистер обезболивающих таблеток, купленных в Дар-эс-Саламе. — Это они?

Кивнув, Саймон взял блистер и порвал его зубами.

— Не ожидал, что будет так больно, — сказал он, забрасывая таблетки в рот. Ариана протянула ему бутылку воды, и он благодарно забрал её.

— Ты про руку? — спросила Ариана. Саймон покачал головой.

— Про всё, — честно ответил он. Жестокая схватка с Вадимом стоила ему не только до сих пор свежих ссадин и синяков, но и нескольких длинных швов на бедре. А расслабляться времени не было: Верховный Совет всё ещё охотился на Наследников Южной Америки, и пусть Ариана тревожно поджимала губы, она тоже всё понимала.

— Ладно, иди сюда, — сказала она, протягивая руки. — Не будешь же ты всю дорогу здесь сидеть.

Она помогла Саймону перебраться на заднее сиденье, а Уинтер тем временем принялась копаться в своей новой сумочке — старую несколько дней назад разорвала львица.

— Не хотите объяснить, что происходит? — поинтересовалась она, достав телефон. Экран у него был разбит, но это совершенно не мешало ей в нём ориентироваться.

Пока Саймон с Арианой выглядывали в пробке преследователей, Джем с Шарлоттой начали рассказывать, что случилось с ними после ареста. Довольно быстро к ним присоединился Саймон, из-за боли вынужденный сидеть на месте ровно. Со слабым весельем он наблюдал, как на лице Уинтер проступает всё большее и большее сомнение. А когда рассказ подошёл к концу, она обернулась к Габриэлю и впилась в него пристальным взглядом.

— Думаешь, мы поверим, что ты просто хочешь помочь?

— А это так сложно? — спросил Габриэль. Он указал на приближающийся съезд, и Лео перестроился — но Саймон заметил, как он коротко глянул в зеркало заднего вида, а Джем едва заметно кивнул.

— Откуда ты вообще знаешь, где живут Наследники? — спросила Уинтер. — Уж тебе-то они точно не должны доверять.

— Не спорю, — согласился Габриэль. — Но возможно, вы просто не знаете всех нюансов.

— А тебе, возможно, пора нам всё рассказать, — с угрозой сказала она, — чтобы мы понимали, что нас ждёт дальше.

— Всему своё время, — ответил Габриэль, и на мгновение Саймону показалось, что Уинтер сейчас запустит в него телефоном. Однако она проявила чудеса самоконтроля и вместо этого резко повернулась к нему.

— Зия не отвечает на сообщения, — сказала она. — Малкольм с мамой тебе ничего не говорили?

— Я не проверял, — сказал Саймон. Ариана передала ему рюкзак, и он нашёл в переднем кармане раскладушку, которую дедушка подарил ему перед отъездом из Нью-Йорка. Саймон всегда сообщал маме детали путешествия, и обычно она писала ему сразу, как только самолёт садился в аэропорту. Но в этот раз новых сообщений не оказалось.

— Может, связи нет? — нахмурившись, предположил он, хотя все полосочки сети были на месте. — Или она занята.

Уинтер уставилась на него огромными глазами.

— А вдруг Зия рожает?

Лео снова глянул на них через зеркало заднего вида.

— Мне они тоже не писали, — сказал он, но без особой тревоги. Зия была его дочерью, так что ему о родах сообщили бы в первую очередь. — Не волнуйтесь, скоро они про нас вспом…

— Саймон, смотри.

Ариана дёрнула его за рукав, но Саймон обернулся сам, морщась от ослепляющей боли.

— Что такое? — спросил он, оглядывая дорогу. В глаза ничего не бросалось — вряд ли Верховный Совет повёз бы солдат в обычном автомобиле.

— Видишь чёрный пикап? — спросила она, слегка пригнувшись. — Он едет за нами.

Саймон нахмурился. Пикап ничем не выделялся из потока машин.

— Уверена?

— Нет, — призналась она. — Но когда мы перестраиваемся, он ждёт пять секунд и перестраивается за нами.

— Давайте проверим, — сказал Лео. Он свернул на соседнюю полосу, а Саймон уставился на автомобиль.

Раз, два, три, четыре…

— Я же говорила, — прошептала Ариана, словно водитель мог их услышать. — Совет умнеет на глазах.

Саймон закусил губу. Конечно, это могло быть просто совпадением, и пикап ехал в ту же сторону, что и они, но Ариана редко ошибалась в таких вещах.

— Кажется, там только водитель, — сказал он, щурясь и вглядываясь в лобовое стекло, бликующее на солнце. — С одним солдатом мы справимся.

Ариана покачала головой.

— Задача водителя — не напасть, а проследить за нами. В Совете понимают, что пикап заметить сложнее, чем военный автомобиль. Основные силы пока выжидают, но как только мы останемся одни…

Они с Саймоном переглянулись, и понадобилось немало усилий, чтобы не посмотреть на пассажирское сиденье, где Габриэль продолжал показывать Лео дорогу.

— Думаешь, это ловушка? — прошептал он едва слышно даже для самого себя.

Ариана слегка передёрнула плечами.

— Не знаю. Как вариант. Всё возможно, но зачем Совету устраивать себе лишние хлопоты, когда можно было арестовать тебя в аэропорту?

С ответом Саймон не нашёлся, но это не значит, что его не было.

— Ну, посмотрим, правда ли Верховный Совет не последует за нами в тропики, — пробормотал он. — Присмотри за пикапом, ладно? А я прослежу за Габриэлем.

За следующие пятнадцать минут растущее напряжение постепенно свело на нет разговоры, и вскоре все замолчали. Только Габриэль иногда негромко подсказывал Лео направление, и каждый раз тот сначала сверялся с Джемом.

Они пересекли длинный мост — официальную границу города — и выехали на трассу, пролегающую через сельскую местность. Постепенно лес вокруг становился всё гуще и зеленее, но преследующий их пикап так и не отставал.

— Впереди будет съезд на грунтовку, — сказал Габриэль спустя примерно полчаса. — Там мы от них отделаемся.

Как и в аэропорту, уверенности ему было не занимать, но сомнения Саймона уже разогнали последние крохи оптимизма. Но Лео, получив кивок от Джема, послушно свернул на раскисшую грунтовую дорогу. И разумеется, пару мгновений спустя пикап повернул вслед за ними.

Он больше не скрывался, но держался на расстоянии, достаточно далеко, чтобы нельзя было разглядеть водителя. Саймон даже не знал, чего бояться больше — преследования или чащобы, в которую они направлялись. Помимо пикапа машин поблизости не было, а дорога была явно не из путеводителя для туристов. И чем дольше они петляли в лесу, тем настойчивее все выглядывали из окон — даже Уинтер, сидевшая посередине, нависла над плечом Шарлотты.

Саймон не заметил ни знаков, ни каких-то отметок, ни пограничного контроля. Но в какой-то момент пикап скрылся из вида после резкого поворота и больше не появился, даже когда дорога выровнялась. Саймон затаил дыхание, мысленно отсчитывая секунды, но полминуты спустя преследователь так и не показался.

Он глянул на Ариану.

— Что думаешь?..

Она мрачно помотала головой.

— Не знаю, — шепнула она. — Есть шанс, что нас ждёт что-то ещё хуже…

— Осторожно!

Крик Джема прорезал тишину, и Лео резко свернул в сторону, чудом разминувшись с внедорожником, из ниоткуда выскочившим наперерез. Его кузов полностью покрывал камуфляж из ветвей и листьев, а из окон свисали пятеро солдат Верховного Совета в зелёной форме и махали руками.

— Саймон, — напряжённо окликнула Ариана, и он посмотрел в заднее окно. За ними ехал второй внедорожник, а пару секунд спустя к нему присоединился третий, и они вместе зажали фургон с обеих сторон.

— Не пропускай их вперёд, — торопливо сказал Джем. Отстегнув ремень, он протиснулся в зазор между водительским и пассажирским сиденьями. — Если остановимся, нас запросто схватят.

— Сядь на место и пристегнись, — прорычал Лео, вторя взревевшему мотору. Джем неохотно подчинился, а Саймон тем временем огляделся.

Внедорожник, едущий сзади, приблизился — настолько, что Саймон видел равнодушное лицо водителя в мельчайших деталях. Но он продолжал набирать скорость, и фургон вдруг с силой тряхнуло.

Водитель въехал им в бампер.

— Они хотят столкнуть нас с дороги, — сказала Ариана, хотя Саймон и сам уже понял.

— Если они пришли за Габриэлем, то не станут нападать, — пробормотал он, отстегнув ремень и схватившись за спинку сиденья, чтобы не упасть. — Они не будут рисковать, побоятся его зацепить. Лео, не останавливайся.

Дедушка посмотрел в зеркало заднего вида, нахмурив седые брови.

— Саймон, ты что…

— Не останавливайся, — повторил он и перелез к Джему, не обращая внимания на натянувшиеся швы. — Только дверь за мной закройте, ладно?

— Саймон!.. — Ариана попыталась схватить его за футболку, но не успела. И Саймон, не оглядываясь, открыл боковую дверь и выпрыгнул из фургона наперерез внедорожнику, толкающему их сзади.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Испытание Уинтер предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я