Чувственное приключение

Ширли Джамп, 2012

Хозяйка кондитерской Кейт Спенсер тяжело переживает гибель брата Эндрю в Афганистане. Однажды в ее магазин заходит доктор Маккена, друг и соратник Эндрю. Он должен передать ей предсмертное послание брата. Между молодыми людьми возникает влечение, что затрудняет выполнение просьбы. Смогут ли они преодолеть свои страхи и сомнения и остаться вместе?

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Чувственное приключение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

О чем он только думал?

Он зашел в кондитерскую, намереваясь сделать… что — он и сам не знал.

Рассказать Кейт правду? Ее младший брат попросил Броди навестить ее и удостовериться, что она сумела справиться с горечью потери и жизнь ее продолжается. А вместо этого он приобрел корзинку сладостей и трусливо ретировался в последнюю минуту. Черт побери.

— Думаешь о хорошенькой хозяйке заведения, потому так притих? — спросил Райли брата. Они сидели в уютном пивном ресторанчике, где последнее время регулярно встречались на ланч. Броди позвонил брату вчера после визита в кондитерскую, условившись о сегодняшней встрече. Он решил использовать ланч с братом как предлог, чтобы отложить поход в магазин «Сладости от Норы» и объяснение с Кейт.

— Почему ты упомянул хозяйку? — поинтересовался Броди. — Ты ведь скоро женишься.

— Да, но это не мешает мне обратить внимание на симпатичную девушку… — Райли перегнулся через стол, усмехаясь, — для тебя. Ты последний холостяк в семье. Пора и тебе последовать примеру братьев.

— Ни за что. Я уже делал попытку…

— Ты тогда только обручился, а не женился. Это не считается. Ты стоял на вершине скалы, но не прыгнул, — поддразнил его Райли.

— На то была причина, — парировал Броди. Мелисса хотела получить статус супруги доктора, а не стать женой Броди. Как только она узнала, что Броди выбрал скромную должность врача семейной практики, а не выгодную профессию пластического хирурга или кардиолога, она немедленно разорвала помолвку. Ей не нужен муж, который, по ее словам, будет жить, жертвуя собой. Броди так и не удалось переубедить Мелиссу. Надежда семьи увидеть его женатым испарилась, как лужица в жаркий летний день.

Броди принялся изучать меню.

— Как дела на работе?

Райли рассмеялся.

— Не надо меня дурачить. Ты зачем меняешь тему?

— Сдаюсь, — подняв руки вверх, ответил Броди, — не хочу обсуждать ни хозяйку заведения, ни мою личную жизнь, ни проблему моей женитьбы. Хочу посидеть с младшим братом, прежде чем он добровольно закует себя в кандалы семейной жизни.

— Никаких кандалов. Я по уши влюблен в свою будущую жену, — Райли расплылся в глупой улыбке. — Мы сейчас обсуждаем последние детали свадьбы. Уже определились с рестораном.

Начав встречаться со Стейси, ветреный красавец Райли стал совсем другим человеком.

— Я думал, нашу бабулю хватит удар, когда она узнала, что свадебный прием состоится в «Ипомее». Она-то хотела, чтобы церемония прошла в пафосном «Парк Плаза». Но мы со Стейси любим этот старый ресторанчик, и торжество будет там. Свадебное платье Стейси уже готово, но я не должен видеть его до дня свадьбы. А вы, ребята, все будете в костюмах…

— Спасибо, что не заставил меня надеть смокинг.

Райли усмехнулся.

— Ты меня знаешь, Броди. Я скорее надену власяницу, чем смокинг. Только наш братец Финн, обожающий формальности, хотел появиться в смокинге. Он мне выговорил, что я нарушаю традицию, надевая на свадьбу костюм, — Райли беспечно махнул рукой. — Я уверен, что Элли сумеет его переубедить. Она настоящее сокровище, доставшееся нашему строптивому брату.

Броди покачал головой.

— Мне до сих пор не верится, что ты строишь свадебные планы. А ты изменился, братишка.

— К лучшему, поверь мне, брат, — серьезно ответил Райли. — Встреча со Стейси перевернула мою жизнь, и я этому очень рад.

К ним подошла официантка, чтобы принять заказ. Райли попросил новый сорт светлого нефильтрованного пива, а Броди ограничился водой.

В ресторан вошли их общие друзья, и Райли приветственно махнул им рукой. Он повернулся к Броди.

— Хочешь, я позову их за наш столик?

Броди не был расположен болтать о женщинах, спорте и работе. Ему сейчас не требовалась компания.

— Как-нибудь в другой раз, — ответил он.

— С тобой все в порядке? — участливо спросил Райли.

— Да, все хорошо, — Броди отодвинул меню, стараясь не смотреть на брата.

— Ты уверен? Мне кажется, тебя что-то мучает. Не хочешь поговорить об этом?

Официантка принесла напитки. Броди поблагодарил ее и сделал большой глоток воды со льдом. Разговор об этом не принесет облегчения. Он и раньше терял пациентов, когда был интерном, и в последние годы у него умирали пациенты от инфаркта или рака. Но тот случай был особенным. Может быть, из-за нехватки необходимых инструментов и лекарств, которые так легко достать здесь.

В любом случае, Броди не хотел говорить о смерти Эндрю. Он был средним из троих братьев и самым закрытым, можно сказать, интровертом, по сравнению с практичным старшим братом Финном и бесшабашным младшеньким, Райли. Может быть, это работа приучила его к сдержанности. Хороший врач всегда должен мыслить логически, не давать волю эмоциям, принимая решения.

Пациенты всегда надеются, что врач их спасет, но у Броди в тот раз не получилось.

— Между прочим, — продолжил Броди, — если вы еще не заказали свадебный торт, могу порекомендовать отличную кондитерскую «Сладости от Норы» недалеко от моей клиники. Они принимают заказы, а образцы выставлены в витрине. Я знаю, что вы со Стейси хотите нетрадиционный свадебный торт. По-моему, этот магазинчик вам подойдет.

— Опять увиливаешь?

Броди ухмыльнулся.

— Для тебя же стараюсь.

— Намек понял. Мы еще не думали о торте. Все произошло так быстро. Моя единственная мечта сейчас — просыпаться рядом со Стейси каждое утро до конца жизни. — Райли широко улыбнулся, а затем его глаза вдруг сузились.

— Послушай, с каких это пор тебя интересуют кондитерские изделия? Раньше ты мне только о прививке против гриппа напоминал, — подозрительно спросил Райли.

— Просто хотел сделать приятное тебе и Стейси, — пробормотал Броди.

Райли подался вперед, внимательно изучая лицо брата.

— Кондитерская, говоришь? А хозяйка сестра того парня?

— Да, — Броди сосредоточенно пил воду. — Но это вовсе не значит…

Райли помолчал секунду.

— Понял тебя. Хорошая идея.

— Просто хочу помочь вам со свадебными приготовлениями.

— Какова бы ни была истинная причина, я согласен, — ухмыльнулся Райли. — Стейси хотела сама испечь торт, но она так занята в ресторане и другими приготовлениями, что вряд ли выкроит время на выпечку торта. Я прямо сейчас посоветуюсь со Стейси.

— Тебе не нужно…

— Да я совсем не против. — На лице Райли отразилось сочувствие. Он мало что знал о командировке брата в Афганистан. Броди не посвящал его в детали. Только однажды, когда они распили полдюжины банок пива за возвращение Броди, он рассказал, что один из погибших военных был местным. Они подружились незадолго до его смерти. И это все. Броди надеялся, что разговор очистит его душу, но утром страдал от похмелья и мучился угрызениями совести.

Тем временем Райли позвонил будущей жене.

— Как дела у самой прекрасной невесты во всем Бостоне? — промурлыкал он в трубку.

Броди услышал смех Стейси на другом конце провода. Он отвернулся и стал наблюдать за происходящим в ресторане: официанты ловко лавировали с подносами между столиками, выполняя заказы клиентов, бармен о чем-то оживленно беседовал с завсегдатаями заведения, столики заполнялись новыми посетителями.

— Стейси в восторге от твоего предложения, — весело сказал Райли, убирая мобильник в карман. — Просила передать, что наши цвета…

— Ваши цвета? — усмехнулся Броди, — вы сочетаетесь браком в определенной цветовой гамме?

Райли смутился и даже покраснел.

— Если это доставляет радость Стейси, то я на все согласен. Короче, наши цвета — ярко-розовый и пурпурный. Ипомея, понимаешь?

Броди кивнул. Он знал от Райли о значении названия ресторана, которым владела Стейси. Ее отец давно открыл это заведение и дал ему название цветка, напоминающего ему любимую дочь. Сентиментальный подарок дочери, которую он безумно любил.

— Это будет здорово.

— Да, — улыбнулся Райли.

Броди по-хорошему завидовал брату, который буквально светился от счастья.

Именно такой умиротворенности так не хватало сейчас Броди. Он подумал, что если зайдет к Кейт заказать свадебный торт, это будет хоть каким-то шагом вперед к выполнению обещания, данного Эндрю. Ему необходимо было действовать.

Черт бы все это побрал!

— Ну а как твоя работа? — спросил Броди, прежде чем Райли снова начал мучить его вопросами.

Райли разработал факультативную программу эстетического воспитания для школьников на базе центра искусств высшей школы, которую сам когда-то закончил.

— Потрясающе. Школьники из Академии Уилмота в восторге от факультатива. Мы предложили и другим школам участвовать в программе. Планируем расширить программу и количество участников.

— Здорово. — Официантка принесла заказ: дымящееся блюдо с мини-бургерами и картофелем фри для Райли и салат «Уолдоф» для Броди.

— Зачем ты ешь эту гадость? — возмутился Броди. — Это вредно для сосудов, тем более с нашей семейной наследственностью…

Райли умоляюще поднял руку.

— Я тебя очень люблю, Броди, но если ты еще хоть слово скажешь против жареной картошки, я за себя не отвечаю.

— Я просто беспокоюсь о твоем здоровье.

— Я ценю это и готов пробежать лишнюю милю на беговой дорожке, если тебе от этого станет легче.

— Станет. А как насчет прививки от…

Райли погрозил брату пальцем.

— Перестань быть со мной доктором. Я пришел на ланч со своим братом и мы обсуждаем мою работу. Хорошо?

— Ладно, — усмехнулся Броди.

Райли кинул в рот ломтик картофеля фри.

— Как я уже сказал, дела в Уилмоте идут отлично. Проводятся занятия по резьбе по дереву, хореографии, киносъемке и многое другое.

— Замечательно.

— Да, чуть не забыл. В следующем месяце у нас будет день профессиональной ориентации. — Райли поковырял вилкой картофель. — Ты мог бы рассказать про профессию врача. Один день из жизни доктора, ну как-то так.

Броди отодвинул тарелку с салатом. Есть расхотелось.

— Не думаю, что я самая подходящая кандидатура.

Голубые глаза Райли уставились на Броди.

— Ты отличный кандидат. У тебя большой опыт лечебной и волонтерской работы и…

— Прекрати это. — Броди выругался. Зачем он позвонил брату? Почему думал, что ему станет легче? Все вышло ровно наоборот. — Я только хотел помочь тебе со свадебным тортом. Сколько будет гостей?

Райли вздохнул. Он хотел что-то сказать, но передумал.

— Гостей будет человек пятьдесят. Это будет прием для самых близких друзей и родственников.

Броди кивнул. Он старался не показывать, что завидует счастью младшего брата. Сначала Финн, а теперь вот и Райли обзаводится семьей. Броди тоже встречался пару лет с Мелиссой и думал, что они поженятся. Прежде чем он приобрел практику доктора Уоткинса, Броди две недели бесплатно проработал в клинике в Алабаме, оказывая помощь пациентам без медицинской страховки. Он как раз зашивал рваную рану на ноге у подростка, когда ему позвонила Мелисса и сообщила, что между ними все кончено.

— Спасибо, — Броди поднялся, бросив на стол несколько купюр. — Я зайду в кондитерскую насчет торта.

— Брод, — окликнул брата Райли.

Броди обернулся.

— Ну что еще?

— Ты правда в порядке?

Броди подумал о пациентах, ожидающих его в клинике и надеющихся на его помощь. Работая в Афганистане, он тоже считал, что помогает людям, пока не увидел, как умирает Эндрю Спенсер.

— Я думал, что я в порядке. Но я ошибался.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Чувственное приключение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я