Путешествие в мир чувств

Шантель Шоу, 2021

Владелец сети отелей, Такис Самарас, был шафером на свадьбе сестры Лиссы Бьюкенен. Во время церемонии Лисса не спускала глаз с высокого мускулистого красавца. А он много лет назад поклялся никогда серьезно не увлекаться женщиной, но, судя по всему, очаровательная мисс Бьюкенен заставит его забыть о клятве…

Оглавление

Из серии: Соблазн – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Путешествие в мир чувств предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Такис уже встречал женщин вроде Лиссы.

Обычно они думают только о себе и обладают чувством собственного достоинства, которое его раздражает. Он верил, что на него не повлияют уловки симпатичной блондинки, тем более что он предпочитал элегантных карьеристок, которые принимали его условия, — никаких отношений с обязательствами.

Но Лисса не просто хорошенькая. Он покосился на нее, сидя рядом с ней в машине. Она потрясающе красивая. Можно без труда понять, почему фотографы с удовольствием снимали ее лицо с изысканными чертами: высокие скулы, идеальная симметрия и широко раскрытые глаза ярко-голубого цвета, которые напомнили Такису церкви Санторини с голубыми куполами.

Перед свадьбой, пока Джейс с нетерпением ждал прибытия своей невесты, Такис разглядывал подружку невесты в васильковом шелковом платье, облегающем ее стройную фигуру и маленькую высокую грудь. Он слегка опешил, увидев улыбку Лиссы — сладкую и немного уязвимую. Он сказал себе, что ему, по-видимому, показалось, потому что Лисса была центральным персонажем светской хроники.

Во время свадебного банкета Такиса соблазнил ее мелодичный голос. Она болтала с ним о своей жизни, которая казалась длинным круговоротом вечеринок. По непонятной причине он приуныл, когда она рассмеялась. Он не помнил, когда в последний раз смеялся, и не чувствовал себя виноватым.

Он напомнил себе о прочитанных им историях о многочисленных связях Лиссы с мужчинами-знаменитостями — такими же известными и такими же пустыми, как она. Поговаривали, что она время от времени употребляет наркотики, но Лисса это отрицала. Из различных источников сообщалось, что косметическая компания, лицом которой она была, расторгла с ней контракт. У Лиссы были серьезные проблемы, поэтому он согласился на просьбу Джейса отвезти ее в отель «Пангалос».

У Такиса было невыносимое желание поцеловать ее, когда нашел ее в саду. К счастью, в последнюю секунду его разум возобладал над вожделением, но ему потребовалась вся сила воли, чтобы не соблазниться полными губами Лиссы. Между ними сразу вспыхнуло сексуальное влечение, и, честно говоря, он ухватился за возможность побыть с ней немного во время поездки на Ситонию.

Он снова взглянул на нее и увидел, что она держит зеркальце в одной руке и помаду в другой. Такис ощутил напряжение в паху, наблюдая, как она красит губы, подчеркивая их чувственную форму. Он мысленно вернулся в то время, когда ему было шестнадцать лет и он жил в доме своего отца в отдаленной горной деревне на севере Греции, где родился.

Войдя на кухню, Такис понял, что Спироса нет дома. Он наверняка напился и дебоширил в баре. В доме становилось спокойнее, когда его отца не было рядом.

Мачеха Такиса смотрелась в треснутое зеркало над раковиной и красила губы помадой. Он прислонился к дверному проему и наблюдал за Мариной. Его взгляд был прикован к ее блестящим губам, и ему стало стыдно, что он не может контролировать себя. Их взгляды встретились в зеркале, и он почувствовал желание.

Марина была всего на несколько лет старше Такиса. По сути, она не была его мачехой, поскольку его отец не женился на ней, хотя она родила Спиросу еще одного сына. В деревне шептались, что Яннис — незаконнорожденный, но никто не говорил об этом в присутствии Такиса, который очень любил своего младшего сводного брата.

Марина отвернулась от зеркала:

— Тебе нравится моя помада?

Он смотрел на ее алые губы, дрожа от желания:

— Да.

— Хочешь поцеловать меня? — Она прошлась по комнате, покачивая бедрами, и остановилась так близко к Такису, что их груди соприкоснулись, и он затаил дыхание. — Я знаю, ты хочешь сбежать отсюда. Возьми с собой меня и Янниса, и каждую ночь ты будешь не только целовать меня. Я буду твоей, Такис. — Она прикоснулась дразнящими красными губами к его рту. — Помоги мне сбежать из этой богом забытой деревни и от твоего отца, и я сделаю из тебя мужчину.

Такис не мог сопротивляться ухаживаниям мачехи. Его захватила юношеская влюбленность. Он не предполагал, что его действия спровоцируют жуткие последствия для нее и Янниса…

Он тяжело сглотнул и заставил себя отвлечься от прошлого и маленького мальчика, который сейчас был бы взрослым мужчиной, если бы выжил. Воспоминания были слишком болезненными, а чувство вины лежало на плечах Такиса тяжелым бременем. Отчасти он умер вместе с Яннисом и поклялся в день похорон своего брата, что больше не потеряет контроль над своими эмоциями. В течение почти двадцати лет он с легкостью сдерживал свое обещание и, по правде говоря, ни разу не встретил женщину, ради которой ему захотелось бы нарушить его.

— Ты пропустил поворот. — Голос Лиссы вырвал Такиса из размышлений.

Он выругался себе под нос, затормозил и развернул машину.

— Почему ты молчишь? — протянул он, как только они поехали в правильном направлении. Болтовня Лиссы о людях, которых он не знал и не хотел знать, отвлекла бы его от мыслей о мрачном прошлом. — Тебе нечего сказать?

— Я достаточно наговорила на банкете. — Она грустно улыбнулась, и у него чаще забилось сердце. — Твоя очередь рассказывать о себе.

— Что ты хочешь узнать?

— Ты женат?

Он рассмеялся:

— Скрытность — не твой конек. Я не женат и не собираюсь жениться.

— Неужели ты не женишься, если у тебя родятся дети?

— Я не хочу детей. Меня не привлекает отцовство. — Такис не сводил взгляда с дороги, но чувствовал, что Лисса смотрит на него с любопытством.

— Я думала, все греческие мужчины хотят наследника, который продолжит их род.

— Я не из них. Я единственный живой потомок своего отца. — Он сжал пальцами руль, вспоминая маленький гроб, в котором лежало тело его брата. — Я не желаю, чтобы после меня кто-то носил фамилию Самарас.

— Твой отец умер?

— Да.

— А мать?

— Она умерла несколько лет назад. — Он оплатил похороны своей матери, когда ему сообщил о ее смерти ее любовник. Но Такис не простился со своей матерью, потому что ничего не испытывал к женщине, которая бросила его до того, как он пошел в школу.

— Мои родители тоже умерли, когда я была маленькой, и мы с братом и сестрой переехали к бабушке и дедушке. Вскоре после этого бабушка Франсин умерла. А моему деду не хотелось возиться с тремя детьми.

— Я слышал, Костас Пангалос был грозным человеком.

— Дед был упертым, — прямо сказала Лисса. — Он возился с Элеонорой, потому что она напоминала ему нашу мать, но ему было наплевать на Марка и на меня.

В ее голосе слышалась легкая дрожь, и Такис понял, что равнодушие деда ее обижает. Он не мог не сочувствовать маленькой девочке, пережившей ужасную потерю обоих родителей, которая росла нелюбимой. Такис знал, каково это — расти без любви.

Он нахмурился, признавая, что Лисса оказалась не такой, как ему представлялось. Согласно различным сайтам со сплетнями, в которых описывалась ее новая прическа и одежда, она была решительной и красивой сердцеедкой, а также неисправимой тусовщицей. Краем глаза Такис увидел, как она провела пальцами по светлым прядям волос длиной до подбородка, обрамлявшим ее поразительно красивое лицо.

Он снова посмотрел на дорогу. На свадебном банкете за ней наблюдали многие мужчины. Такис замечал их косые взгляды на Лиссу, словно та была общественным достоянием, и злился.

Он снова повернул к ней голову и уставился в ее голубые глаза. Она быстро отвела взгляд, и его заинтриговал румянец на ее щеках. Наверное, она решила притвориться невинной. Но зачем?

— Ты сказал, что давно знаком с моим зятем. — Лисса нарушила напряженную тишину.

— Мы познакомились, когда были разнорабочими на стройке. У меня не было семьи, а Джейс заботился о своей матери после смерти отца. Нам обоим требовались деньги, поэтому мы, будучи подростками, соврали о своем возрасте, чтобы нас взял на работу прораб.

Недели и месяцы после того, как он покинул свою деревню, были нелегкими. У него не было ни дома, ни денег, и он сходил с ума из-за потери брата. Дружба Джейса спасла Такиса от дальнейшего погружения во тьму.

— Мы с Джейсом поддерживали друг друга, пока строили карьеру, — сказал он Лиссе. — Однажды мы с ним выиграли солидный куш в лотерею. На эти деньги Джейс создал девелоперскую компанию, а я открыл отель «Персей».

— Персей — персонаж греческой мифологии?

— Да, он убивал чудовищ.

— Странное название для отеля. Назвал бы его Зевсом, например, или Гефестом.

Такис удивился:

— Ты изучала греческую мифологию?

— Нет, но я люблю греческую историю и прочла много книг. Я хочу побывать в Акрополе и Парфеноне. Ты был там?

— Нет, — признался Такис. Окна его квартиры в Афинах выходили на известнейшие памятники Греции, но он редко отвлекался от работы на отдых.

Он не желал объяснять Лиссе, что выбрал Персея, чтобы помнить о чудовище, которое жило в душе его отца и, возможно, обитает в нем самом.

Спирос становился жестоким, выходя из себя, и Такис получал от него много тумаков. Он не знал, стал ли характер его отца результатом генетической мутации и мог ли передаваться из поколения в поколение. Поэтому Такис не хотел рисковать и обзаводиться собственным ребенком. Мир станет лучше, если у него не будет наследников.

Не имея семьи и привязанностей, он целенаправленно наживал финансовое состояние. Он жаждал успеха, решив никогда не возвращаться в деревню недалеко от границы Греции с Албанией. В регионе процветали нищета и безработица, а его отец зарабатывал на жизнь, разводя коз — единственный домашний скот, пригодный для сурового ландшафта. Но жизнь пастуха коз не привлекала Такиса.

Смерть Янниса сокрушила его, но он обнаружил, что отсутствие эмоций помогает ему добиваться огромных успехов в бизнесе. После того как потерял единственного дорогого ему человека, риск не пугал его. Такис заработал репутацию безжалостного бизнесмена. Казалось, у него есть все: деньги, дома по всему миру и красивые женщины в его постели. Но все это казалось ему бессмысленным. Его успех ничего не значил для него, пока он хранил в душе постыдную тайну.

— Первый отель, который я купил на Миконосе, был в ужасном состоянии. Я переделал его в пятизвездочный отель. Мне принадлежат еще четыре роскошных развлекательных комплекса на Кикладских островах, а также два высококлассных отеля в Афинах.

Он нахмурился, услышав тихое сопение, и взглянул на Лиссу. Очевидно, его успехи не впечатлили ее, потому что она крепко спала. Он поморщился. Судя по всему, Лисса интересуется только собой.

Они добрались до курорта «Пангалос бич». Такис свернул на подъездную дорожку, обсаженную высокими кипарисами, и припарковался у лестницы, ведущей к главному входу. Свет от потолочной лампы проникал в окно автомобиля и подчеркивал изящные черты лица Лиссы.

Зачесанная набок челка упала ей на лицо, и Такис приложил все силы, чтобы не протянуть руку и не отвести волосы с ее щеки. Ее длинные черные ресницы распахнулись, и она уставилась на него. Ее зрачки расширились, и она прерывисто задышала.

Такис выругался про себя. Он не помнил, чтобы какая-нибудь женщина так сильно влияла на него, не считая его мачехи. Мачеха воспользовалась его чувствами к ней. Он искал нежности и привязанности, а Марина считала его средством избавления от жизни с его отцом.

Лисса моргнула, и Такис откинулся на сиденье, когда она полностью проснулась.

— Извини. — Она зевнула. — Ты что-то рассказывал. Я не помню, как задремала.

— Прости, что утомил тебя историей своей жизни, — сухо произнес он.

— О, я всегда засыпаю в автомобиле. — Она села прямо и покачала головой, привлекая внимание к тонкой шее. Сексуальное напряжение пронизывало воздух, и Такис был уверен: Лисса понимает, как сильно их тянет друг к другу.

Он облегченно вздохнул, когда Лисса открыла дверцу и вылезла из машины. Он сделал то же самое и пошел следом за ней по усыпанной гравием дорожке. Она споткнулась и упала бы, если бы он ее не поддержал.

— Ой! Моя лодыжка.

Такис усадил ее у низкой стены и присел на корточки перед ней, пока она растирала лодыжку.

— Зачем женщины носят такие нелепые туфли? — нетерпеливо спросил он, рассматривая ее босоножки на шпильках.

— Я люблю носить высокие каблуки. Без них я слишком маленького роста.

— Тебе лучше разуться, иначе лодыжка распухнет.

Лисса расстегнула тонкие ремешки и сняла непрактичные босоножки. Потом глубоко вздохнула и пошевелила пальцами ног.

— Ты сможешь идти? — Он выпрямился и оторвал взгляд от ее красивых пальцев ног с накрашенными блестящим розовым лаком ногтями.

— Смогу. — Она осторожно встала, но, как только оперлась на травмированную ногу, вскрикнула и опять села. — Я посижу здесь немного. Боль пройдет через несколько минут. — Она посмотрела на него. — Спасибо, что подвез.

Такис медленно выдохнул:

— Я не оставлю тебя здесь. Я отнесу тебя в отель.

— Не надо.

Он проигнорировал ее протест, наклонился и подхватил на руки. Лисса была легкой, и он поразился тому, насколько хрупкой казалась ее стройная фигура под шелковым платьем, когда прижал ее к своей груди.

— Обними меня за шею, — приказал Такис, озадаченный тем, как она напряглась. Она вела себя так, словно раньше не была близка с мужчиной. От этой идеи он тут же отмахнулся, вспомнив бульварные истории о ее бурной любовной жизни.

— В задней части отеля есть вход в частные апартаменты, — сказала ему Лисса, когда он подошел к лестнице.

Следуя ее указаниям, Такис подошел к двери в уединенном дворе и подождал, пока она достанет из сумочки ключ и отдаст ему. Он вставил ключ в замок, распахнул дверь плечом и шагнул в коридор, а потом они на лифте поднялись на верхний этаж в ее апартаменты.

Он отнес Лиссу в просторную гостиную и с любопытством огляделся, зная, что Джейс жил в этом номере в детстве и его родители частично владели отелем, пока Костас Пангалос не лишил Дмитрия Загоракиса его законной доли в бизнесе.

Такис усадил Лиссу на диван и решил уйти. Но его тело отказывалось подчиняться доводам разума. Он смотрел на нее сверху вниз, пока она ложилась на подушки. Светлые волосы обрамляли ее лицо, глаза были удивительно голубыми, а блестящие красные губы обещали плотские наслаждения. Она просто сводила его с ума.

— Хочешь выпить? Мой брат оставил здесь бутылку виски. — Лисса нерешительно встала и довольно бойко прошагала по комнате. — Есть бренди, — произнесла она и осмотрела содержимое шкафа. — Мой дед пил бренди. Что ты будешь?

— Я не хочу выпивать. Я вижу, твоя вывихнутая лодыжка чудесным образом зажила, — язвительно сказал он.

Она пожала плечами:

— Боль прошла. Когда была моложе, я участвовала в соревнованиях по гимнастике. Я сломала лодыжку на тренировке, и она до сих пор побаливает.

— Ты не притворялась, что повредила лодыжку, чтобы заманить меня в свою квартиру?

— Конечно нет. Зачем это мне? — Лисса казалась искренне удивленной.

«Но она переменчива, как хамелеон», — мрачно подумал Такис. Он подошел к ней и увидел, как она округлила глаза.

— Из-за этого, — хрипло сказал он, и его сердце забилось как сумасшедшее. Он должен поцеловать ее. Хотел попробовать на вкус ее полные красные губы. Обнимая Лиссу за талию, он убеждал себя, что у него все под контролем.

Она тихонько вздохнула, но не отстранилась, а потом облизнулась. Простонав, Такис прижал ее к себе.

Оглавление

Из серии: Соблазн – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Путешествие в мир чувств предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я