Попаданка для горца

Хельга Кан, 2021

Попала конкретно, ведь занесло меня в средневековую Шотландию, где я узнала тайну своего рождения, встретила призраков прошлого, побывала на королевском балу, и вроде бы хватит для юной особы. Но судьба преподнесёт ещё неприятностей на мою заносчивую фортуну… Некоторые события и герои реально из 13 века. Всё остальное фантазии автора, да простят меня читатели.Содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Попаданка для горца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Я продолжала изливать душу своему новому знакомому, рассказала обо всём что меня терзало, почти обо всём. Вот к чему приводит молчание и подавление душевной боли. Я рыдала в объятиях малознакомого мужчины и жаловалась на свою жизнь. Когда я успокоилась, то мне стало так легко, словно ничего и не тревожило. Хорошо что не уснула, снова, в его руках.

Ник нежно гладил меня по волосам и спине, его прикосновения убаюкивали. Оказаться не в своём времени, практически с голой жопой, это кошмар. Со мной могло случиться всё что угодно: жёсткое изнасилование какими-то вонючими разбойниками, попадание в рабство, даже хищники могли меня порвать на части.. Повезло, что граф взял меня под свою защиту и терпел моё неблагодарное поведение.. Минуточку, а как ему удалось стать графом, в такое варварское время?

— А как ты стал графом? Это же не мыслимо, тут просто выжить сложно, а уж стать графом — это тебе не директором фирмы устроиться. Титул наследуют или получают от монархов за заслуги, — я отстранилась от него и ждала ответов.

— Мне крупно повезло. Когда я попал сюда, то наткнулся на небольшое сражение. Отряд разбойников, тех которые не признают ничью власть. Для них нет разницы шотландцы или англичанине. Люди в этих рядах разношёрстные. Так вот, они окольцевали пятерых мужчин и глумились над ними. Послушав разговор, я понял, что разбойники убили несколько друзей этих несчастных. Силы и так были не равны. Я сначала решил, что это после праздника народ заигрался. Хорошо не пошёл прямо к ним с вопросами, а решил понаблюдать из своего укрытия. Один из бандитов, вытащил одного пленника из пяти и отрубил несчастному голову, а после швырнул её в сторону моего укрытия. Голова без тела функционирует какое-то время и я видел как она поморгала и застыла в удивлении, кровь капала с неё как настоящая. Следующего мужчину так же вытащили из круга и мечом вспороли брюхо бедолаге, зрелище было реальным и противным. Я решил, что это какие-то психи издеваются над несчастными. Пока убийцы обратили всё своё внимание на оставшуюся тройку, я стал действовать. Не знаю что мной двигало, но я с булыжником в одной руке и импровизированной дубиной в другой, подкрался сзади и вывел из строя четверых. Эффект неожиданности сыграл мне на руку, от остальных пришлось отбиваться. Благо я хорошо знаком с боевыми искусствами и владею холодным оружием не хуже профи. Те трое пленников не растерялись, подобрали оружие и вместе со мной гасили этих ублюдков. Во мне словно проснулся дикий зверь, такой жажды крови я никогда не ощущал, — мой современник завис на какое-то время, в глазах была пугающая пустота. — Хватит с тебя подробностей, если кратко, то эти пленники были не последними личностями в государстве. И они все принадлежали к одному ордену, хоть и были из враждующих между собой стран. Один из них граф Кроуфорд, взял меня к себе как оруженосца. Позже, я не раз спасал его аристократическую задницу. В награду, он признал меня своим бастардом и просил чтобы мои потомки носили его имя. Он умер в прошлом году от подагры. У него осталась сиротка племянница, на которой я должен женится когда она, подрастёт. Вот такие условия. Остальные двое должны проследить за этим, — сказал он, и отбросив тягостные воспоминания улыбнулся. — Ты не проголодалась?

Да уж, мне повезло больше. Но ещё столько вопросов осталось… Ладно буду потихоньку выведывать.

— После твоих рассказов про кишки и отрубленные головы? А вообще можно и потрапезничать, Юна обещала вкусности. А куда ты сегодня собрался? Вчера вместе с этим островным королем, оба голосили что свободны несколько дней, — всё же не удержалась от очередных расспросов я.

— От определённых дел свободны. Но у Дугала всё свободное время уже закончилось вчерашней выпивкой. Каждый год, в годовщину своего прибытия сюда, я обхожу ту местность с вересковыми кустами. Ты меня утомила, пойдём поедим и я устрою экскурсию по замку. А потом нам нужно отправиться ко двору Александра шотландского, — он подмигнул мне и обаятельно улыбнулся, можно было растаять, от его харизматичности, ну почему я так падка на красивых мужчин, с моим-то фригидным диагнозом.

— А что я одену на бал? — вот же.. я не привыкла ходить на праздники в чём попало.

— Женщины, всегда женщины, — улыбнулся Ник. — Платьев полные сундуки, тут много барахла осталось от предыдущих обитательниц этого замка. Юна поможет тебе подобрать и подправить наряд, я ещё вчера дал распоряжение по поводу твоего гардероба.

— Такой предусмотрительный. Мне очень повезло с тобой.. В смысле встретить тебя в этом чужом мире. Прости моё поведение накануне, ты потрясающий мужчина, о таком друге я и не смела мечтать, — я опять чуть не ляпнула лишнего, уж лучше пусть будет другом, не хочу портить всё никчемным совокуплением.

— Я готов растаять от твоих приятных слов. Друг значит, это ты так границы дозволенного обозначила? Позволь заметить, ты офигенно красивая девушка, умная и интересная. Всё что я успел увидеть в тебе, мне нравится. Надеюсь ты передумаешь и я стану для тебя больше, чем просто друг. В любом случае можешь рассчитывать на меня, — Ник добродушно посмотрел мне в глаза и кажется в его глазах заплясали чёртики.

— Спасибо за комплименты, но я не на столько восхитительна. И я из тех кто не делит своего мужчину с другими женщинами. Мой мужчина должен быть только мой. И даже извилинами на лево чтоб не повёл. Лучше нам быть друзьями, не хочу портить идиллию интимом, — сказала я прямо и чётко, недомолвки ни к чему хорошему не приводят. — И у тебя уже есть невеста, пусть по долгу, но всё же.. И та твоя Мередит, явно имеет на тебя виды по железнее чем ты думаешь.

— Племянница графа невеста по долгу да. А Мередит просто моя давняя любовница, я не люблю менять их как перчатки. Ну и среди здешних женщин мало чистых и приятных. А я своего младшего друга не на помойке нашёл, — ответил Ник так серьёзно, словно мы обсуждали политику, а не его"младшего друга".

— Значит появилась чистенькая самочка и ты уже решил шары подкатить. Ладно, забудем этот разговор. Насчет чистоты, было бы чудесно искупаться перед поездкой, — я почувствовала небольшой вкус разочарования.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Попаданка для горца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я