Ловушка для посланницы

Терин Рем, 2019

«Чем может грозить внезапное повышение для одинокой девушки? Уж явно не тем, что она проснётся с похмелья в кровати с двумя инопланетными мужьями», – думала Лизи, разглядывая двух огромных обнажённых мужчин, вальяжно лежащих рядом. Над такой ситуацией можно было бы посмеяться, если бы её не назначили послом в молодой, но активно развивающийся мир, чьи обычаи не предусматривают разводов. Что делать дальше? И что ещё успела пообещать под действием местного алкоголя юная дилетантка межпланетной дипломатии?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ловушка для посланницы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 13

*

Альтар из рода Линов

*

— Ты ведь знаешь, что Лизавета в таком состоянии, что ничего не поняла, — тихо обратился я к сестре, пока Айрон нагло флиртовал с избранницей, а Широн ревниво следил, чтобы мальчишка не позволил себе слишком многого.

— Я и сама не в восторге от сложившейся ситуации, но какие есть предложения? Позволить сыну остричь волосы? Или приставить к нему пожизненную няньку? Он упрям как грог, весь в своего папочку, — хмуро ответила доминара, бросая, тем не менее, нежный взгляд в сторону вполне довольного Линсара.

В отличие от нас, младший муж сестры был рад, что его сын так скоро нашёл суженую. Сам он выходец из простой семьи, проживавшей на нынешней границы восточной пустоши, а тридцать пять лет назад процветающей провинции Бадор. Собственно, необычным у жителей этой местности был выбор пары для мужчин: они женились исключительно на тех, кто «тронул их душу». Объяснить, как происходит это сакральное действие, никто не смог, они просто так чувствовали.

Я пытался понять, был ли честен Айрон, признавая Лизавету своей парой, но, с другой стороны, врать ему было незачем. Особенно настораживало то, что ни один из бадорцев никогда не произносил признание в выборе, не подойдя к этому вопросу с должной серьёзностью. Конечно, племянник считается полукровкой, но ведь он готов был расстаться со своей свободой совсем уж радикальным способом.

— И что ты теперь будешь делать? Я по-прежнему уверен, что Лизавета не Предсказанная. Ты ведь не думаешь, что я просто так позволю тебе убить мою жену? А что скажет Айрон, если узнает о твоих планах в отношении Лизаветы? — от отчаяния я перешёл к откровенным угрозам.

— Ты не посмеешь, — мило улыбаясь гостям, сквозь зубы прошипела сестра.

— Ты уверена? Я не позволю тебе погубить девочку из жеста отчаяния. И Широн не позволит. Ты ведь не могла не понимать того, что мы будем защищать её ценой жизни? — ответил я, прикрываясь бокалом.

— Прекрати делать из меня монстра. Никто не отправит твою Лизавету в пещеру душ, пока мы не будем на сто процентов уверены, что она та, кого мы ждём. Проверим её дополнительно — артефактом истины и фонтаном благословения. В любом случае мы сейчас в таком положении, что вынуждены налаживать связь с Союзом. Ты собирался узнать её настоящее имя, надеюсь, ты об этом помнишь? В последнее время ты стал… забывчивым, — намекнула на мои провалы в памяти сестра.

Проблема была в том, что я действительно не знал, сумел ли выяснить настоящее имя Лизаветы.

— Я не нашёл совпадений, — сказал я, не желая признавать, что не выполнил своё обещание.

Толпа гостей одобрительно загудела и мы стали свидетелями того, как Лизавета с Айроном самозабвенно целуются, соединив руки в локтях.

— Жаль. Остаётся надеяться, что должность посла достаточно высоко ценится, чтобы позволить нам выторговать для себя более выгодные условия, чем тот грабёж, что пытается нам навязать Ассоциация, — хмуро ответила сестра, как раз в тот момент, когда раздражённый Широн с тихим рыком просто отнял у наглого племянника нашу наречённую.

Лакеи подали церемониальные блюда, и мы с Широном с энтузиазмом принялись кормить наше совсем захмелевшее сокровище. Сначала малышка пробовала возмутиться, но быстро вошла во вкус, эротично слизывая с наших пальцев соус и нежно прикусывая фаланги ровными зубками.

Даже осознавая нетрезвое состояние девушки, сдерживать желание становилось всё труднее. Её простые, почти наивные ласки, вызывали у меня колючие мурашки возбуждения. Судя по шалым глазам друга, Широн тоже увлёкся. За лёгким флиртом время пролетело незаметно.

— Луны осветили небо. Пришла пора принести клятвы, — торжественно провозгласила сестра, вставая со своего места.

Подхватив на руки разомлевшую Лизавету, я пошёл вслед за Лей.

Неблизкий переход — и вскоре храм единения наполнился желающими создать семьи.

Приглашённые тихонько стояли в стороне от Небесного ока — большой чаши, наполненной водой. Над ней, через огромное окно-линзу светили луны — Айла и Ноу. От яркого света спутников вода в широкой, но мелкой ёмкости превращалась в искрящуюся гладь, производя сильное впечатление на каждого, кто стал свидетелем этого чуда.

Дождавшись снисходительного кивка от повелительницы, девушки, совершившие свой выбор, робко ступили в воду, а вокруг них расположились избранники.

Поев и отдохнув, Лизавета немного протрезвела и, восторженно глядя на Око, засомневалась: стоит ли ей входить в священные воды чужой святыни, но, подхваченная щебечущими девушками и после очередного выпитого бокала сока ниилы Лизи снова расслабилась. Беззаботно улыбаясь, она переступила через край чаши.

Мы с Широном нервно выдохнули, занимая свои места рядом с малышкой. Видят небеса, мне было стыдно, но уже ничто и никто не смогли бы заставить меня отказаться от этого безумного плана.

— Я не знаю, что дальше делать, — громким шёпотом призналась Лизавета, вызывая смешок стоявшей рядом девушки и её избранников.

— Всё просто: ты должна назвать своё полное имя, то, которым тебя нарекли при рождении, чтобы луны запомнили твои клятвы, и признать выбранных тобой мужчин своими, пообещать, что будешь любить и беречь их чувства, — как само собой разумеющееся сказала зеленоглазая брюнетка, доверительно наклоняясь к Лизе.

— Ой. А я, наверное, зря сюда залезла. Альт и Широн — они замечательные, но я не могу так… это неправильно… — лепетала малышка, заставляя меня похолодеть от страха.

Паника Широна тоже была почти осязаема, но словоохотливая брюнетка опять спасла положение: весело рассмеявшись, она хлопнула Лизи по плечу и сказала:

— Не дрейфь. Самое страшное уже позади: ты выбрала мужчин, дала слово, а от обещаний не отказываются.

— Не отказываются, — эхом повторила Лизавета, забавно мотая головой в разные стороны.

— Значит, сегодня можно всё. Просто наслаждайся, — подмигнув, сказала девушка, заставляя наше пьяное сокровище согласно кивать.

Заигравшая торжественная мелодия стала сигналом о том, что луны вошли в зенит и настала пора произносить клятвы.

Право первого Единения Лей доверила той самой девушке, что только что спасла нас от позора.

Громким, уверенным голосом она произнесла своё имя, поклялась в любви своим избранникам и верности создаваемому союзу.

Трое мужчин опустились на колени и ответили встречными клятвами.

Лизавета не спускала глаз с действа, что-то сосредоточенно бормоча сама себе.

— Следующей право Единения предоставляю посланнице Союза. С моего благословения Лизавета избрала двух сильных мужчин — нашего дорогого брата Альтара и отважного генерала Широна. Ввиду иномирного происхождения невесты я позволяю Лизавете принять род первого мужа.

Отважно кивнув, Лизавета обвела нас немного затуманенным взглядом голубых глаз и робко заговорила:

— Я — Елизавета Ирилия Тальвета-Аргус, признаю Широна и Альтара своими. Клянусь любить их и быть верной созданному союзу, — дословно повторила она клятву предшественницы.

На минуту в ритуальном зале воцарилась тишина. Фамилия Тальвета-Аргус — была всем слишком хорошо известна, и о ней слышал любой миктаец, интересующийся внешней политикой.

Демоны! Смутное изображение отца. Как я сразу не узнал президента Ассоциации? В её воспоминании он был непривычным, более домашним, но это определённо был он.

Первым в себя пришёл Широн, отвечая, что будет обеспечивать, любить и защищать нейну и её детей. Говорил, что горд передать имя своего рода Елизавете Ирилии и каждому из её избранников.

Я, немного заикаясь от волнения, произнёс свою клятву, принимая имя рода Сэйн.

Бросив взгляд в сторону, отметил удовлетворённо-злорадный взгляд сестры и бледное лицо посольской советницы, нервно топтавшейся рядом с Лей.

На наших с Широном предплечьях защёлкнулись браслеты, а на тонкой шее нашей малышки замкнулся айнах до следующего Единения, которое у неё будет довольно скоро. Теперь сестра не позволит ей забыть об обещании, данном Айрону.

Не зная, радоваться или огорчаться тому, что родственники Лизы оказались слишком высокопоставленными, мы с Роном подхватили малышку, запрыгивая в личный аэрокар генерала, чтобы как можно скорее отбыть в его загородный дом.

— Ты теперь мой? — спросила Лизи, робко заглядывая мне в глаза.

— До последнего вздоха, — честно сказал я малышке, с удовольствием притягивая её на колени с кресла аэрокара.

Мне хотелось утешить свою нейну, пообещать ей целый мир, сделать хоть что-то, что могло бы загладить нашу вину перед ней, но благородные помысли дрогнули, как только нежные губы девушки мягко скользнули по моим.

— Хорошо, — выдохнула малышка, сильнее прижимаясь ко мне.

Её медовые губы с лёгким привкусом ниилы терзали меня сладкой пыткой, заставляя сходить с ума от едва сдерживаемого желания, а еле ощутимые касания маленьких ладошек к груди, к окаменевшим от возбуждения соскам, срывали с моих уст тихие стоны.

Умом я понимал, что нужно взять себя в руки, что, если мы возьмём её одурманенную, малышка нам этого ни за что не простит, но тело жило своей жизнью, отказываясь не реагировать на робкие ласки жены.

Всё сильнее распаляясь, малышка терзала меня, заставляя одновременно гореть в огненной бездне и невесомо парить в облаках.

— Прекращай это. Сейчас не время, — тихо сказал Рон, снимая с меня немного раскрасневшуюся, возбуждённую нейну.

— Ты прав, — хрипло ответил я, стараясь немного унять дикое возбуждение.

Осознав, что мы прибыли к дому Рона, я несколько раз глубоко вздохнул, стараясь унять бешено колотящееся сердце, пока Широн размашистыми шагами шёл вперёд, неся наше сокровище.

Однако Лизавета, точнее, Елизавета, успокаиваться не желала: получив новый объект для исследования, она стала выцеловывать дорожки на шее друга, заставляя его сбиться с шага, благо путь до главной спальни был коротким.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ловушка для посланницы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я