Ты – моя добыча! Книга 3

Татьяна Сергеева, 2018

Ты успешно справился с испытаниями и у твоих ног лежит целый мир или даже два? Не спеши радоваться, ведь судьба приготовила ещё немало трудностей. Сможешь ли ты доказать свою состоятельность? Останешься ли верен любви? И будет ли жизнь простой? На все эти вопросы предстоит ответить молодому демону, рискнувшему нарушить законы мироздания.

Оглавление

Глава 6

Альфен долго разговаривал с братом, объясняя, что и как он должен сделать в первую очередь. Элистер недовольно пыхтел, вздыхал, но всё равно каждый раз кивал головой.

Потом разговор состоялся и с Кириной. Только если брату демон раздавал чёткие приказы относительно ситуации в целом, то знахарке в основном достались рекомендации по присмотру за ненадёжным родственником.

— Да, ещё одно. Кирина, не издевайся слишком сильно над младшеньким-то, — Альфен ехидненько хихикнул и подмигнул женщине.

Смысл просьбы сразу же достиг адресата, и Кирина, отвечая зеркальной улыбкой, сказала:

— Ну, если ты просишь, сладенький… — реснички невинно затрепетали.

Альфен, хлопнув себя по коленям, рассмеялся уже в голос.

— Да, хорошо, что я братца не прибил, это пострашней будет, — демон качнул рогатой головой.

— А тебе я бы советовала за своим сокровищем приглядеть, — Кирина обернулась уже у самой двери.

— Сам знаю, — предупреждение было излишним. Демон и так не собирался глаз спускать с Ланы. Присутствие коменданта заметно нервировало.

Сборы заняли не много времени, Альфен только сменил свой облик, снова прибегнув к помощи лекарки, и оделся, и вот уже здание ратуши наполнили гулкие шаги прибывших из соседнего мира.

— Так, завтра с утра закупаете провизию, снаряжение и отправляемся, — выдал демон задание для коменданта и брата Ланы.

— И я? — слабым голосом уточнил Сертер.

— А как же. Без твоих услуг мы никак не сможем обойтись, — Альфен разбил последние надежды графа на уклонение от опасного путешествия.

Мы уже подходили к дому, когда Лана спросила идущих немного поодаль спутников:

— А вы все ночевать где будете?

Альфен тоже оглянулся на попутчиков. Рэллон зябко поёжился: идти через ночной город ему не очень хотелось. Далеко, да и спать уже хотелось. Сертер, видя заминку своего непосредственного начальника, тут же заявил:

— Я на коврике!

Демон ухмыльнулся, поняв, что теперь коменданту выбор предстоит и впрямь нелёгкий.

— Шкура большая, — наконец определился он, сжав кулаки и злобно взглянув на Сертера.

Лекарка поспешно отвернулась, чтобы скрыть улыбку.

Комментировать слова Рэллона никто не стал.

Демон деловито накладывал в печь дрова, девушка стелила на полу коменданту и братцу. Постельные принадлежности в запасе были, так что шкуру делить не пришлось.

Лана облагодетельствовала гостей, подогрев воду в большом корыте. На некоторое время одна из комнат превратилась в ванную. И если демону и коменданту было достаточно просто сполоснуться, то Сертеру нужно было полностью себя отмывать.

Посвежевший демон, сняв рубашку, грелся у печи, блаженно щуря глаза. Рэллон тоже уже давно вернулся и устраивался на полу, а вот граф застрял надолго.

— Лана, а можно тебя на минутку? — из-за двери раздался жалобный голос Сертера.

— Ну чего ещё? — устало спросила девушка, входя в соседнюю комнату.

Братец придумал знатно. Решив, что нужно не только с себя грязь смыть, но и с одежды, он забрался в импровизированную купель целиком и теперь беспомощно оглядывал свою одежду.

— Подсуши, а?

Лекарка хмыкнула, отметив нелепый вид братца.

— Из корыта-то вылезь, — посоветовала она.

Сертер неуверенно шагнул на пол, вода ручьём полилась с его одежды.

Лана быстро прекратила это наводнение, пустив жаркую волну магии на брата.

— Ай, горячо!

— Потерпишь, — оборвала скулёж Сертера лекарка.

— Злая ты, — обвиняюще бросил обиженный граф в сторону сестры, капризно надув губы. Лекарка медленно обернулась, сузила глаза и переспросила:

— Я злая?

— Да, и вообще, женщина должна знать своё место.

— Альф! — лекарка высунулась в дверь.

— Что-то случилось? — демон тут же отозвался.

— Вот, — лекарка указала пальцем на враз сжавшегося при появлении демона Сертера. — Мой брат говорит, что я не то место занимаю.

— Я пошутил, — пролепетал Сертер, пятясь задом к стене.

Альфен понял, что дворянчик несколько расслабился и начал забывать, кого нужно бояться.

— Шутки, значит, любишь? — демон навис над дрожащим Сертером, затем поднял его, взяв за грудки и хорошенько тряхнул, заставив графа клацнуть зубами. — Хорошо, я это учту.

— Господин, пощадите!

Бросив испуганную полуобморочную жертву на пол и пнув ногой, Альфен вышел из комнаты.

— Тебе тоже помощь требуется? — грозно сдвинув брови, демон бросил злой взгляд на Рэллона, который хотел поинтересоваться, что произошло.

— Нет, я уже сплю, — почувствовав недовольство Альфена, комендант натянул одеяло по самую макушку.

— Я вам устрою путешествие, — мрачно пообещал демон, проводив взглядом спотыкающегося Сертера, по стеночке пробирающегося к своей постели.

Лана, скрестив руки на груди, смотрела за манёвром брата.

— Извини, — пискнул он сестре, косясь на демона.

Альфен хмыкнул.

Лекарка потушила свет в доме. Только тогда девушка подумала о том, что ей снова придётся делить постель с демоном. А Альфен уже легко запрыгнул на печь и поманил смутившуюся под его откровенным взглядом лекарку. Она неуверенно потеребила ворот платья, не решаясь снять его, зная, что Альфену с его ночным зрением отсутствие света не помеха.

— Лана, иди уже спать, только, чур, не приставать, а то завтра столько дел, а я не высплюсь, — демон нарочито громко зевнул.

— Альф!

— Да шучу я, — демон отодвинулся к самой стенке и отвернулся.

— Шутники, пожри вас Бездна, — пробурчала Лана, но всё-таки стянула платье.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я