Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов

Татьяна Олива Моралес

Учебник рассчитан на лиц, владеющих турецким на уровне В2. В нём подробно рассматриваются все времена, наклонения, залоги и основные грамматические явления уровней В2–С1. В книге даны тексты и упражнения по переводу с русского и с турецкого языка, весь материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (дан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов. Книга содержит 11 714 турецких слов и имеет материал для аудирования.

Оглавление

Прошедшее время долженствовательного наклонения

Утвердительная форма

Gelmek

Ben gel-meli-y-dim

Sen gel-meli-y-din

O gel-meli-y-di

Biz gel-meli-y-dik

Siz gel-meli-y-diniz

Onlar gel-meli-y-di-ler

Yapmak

Ben yap-malı-y-dım

Sen yap-malı-y-dın

O yap-malı-y-dı

Biz yap-malı-y-dık

Siz yap-malı-y-dınız

Onlar yap-malı-y-dı-lar

Отрицательная форма

Gelmek

Ben gel-me-meli-y-dim

Sen gel-me-meli-y-din

O gel-me-meli-y-di

Biz gel-me-meli-y-dik

Siz gel-me-meli-y-diniz

Onlar gel-me-meli-y-di-ler

Yapmak

Ben yap-ma-malı-y-dım

Sen yap-ma-malı-y-dın

O yap-ma-malı-y-dı

Biz yap-ma-malı-y-dık

Siz yap-ma-malı-y-dınız

Onlar yap-ma-malı-y-dı-lar

Вопросительная форма

Gelmek

Ben gel-meli mi-y-dim?

Sen gel-meli mi-y-din?

O gel-meli mi-y-di?

Biz gel-meli mi-y-dik?

Siz gel-meli mi-y-diniz?

Onlar gel-meli mi-y-di-ler?

Yapmak

Ben yap-malı mı-y-dım?

Sen yap-malı mı-y-dın?

O yap-malı mı-y-dı?

Biz yap-malı mı-y-dık?

Siz yap-malı mı-y-dı-nız?

Onlar yap-malı mı-y-dı-lar?

Вопросительно-отрицательная форма

Gelmek

Ben gel-me-meli mi-y-dim?

Sen gel-me-meli mi-y-din?

O gel-me-meli mi-y-di?

Biz gel-me-meli mi-y-dik?

Siz gel-me-meli mi-y-diniz?

Onlar gel-me-meli mi-y-di-ler?

Yapmak

Ben yap-ma-malı mı-y-dım?

Sen yap-ma-malı mı-y-dın?

O yap-ma-malı mı-y-dı?

Biz yap-ma-malı mı-y-dık?

Siz yap-ma-malı mı-y-dınız?

Onlar yap-ma-malı mı-y-dı-lar?

Упражнение 3 (37 слов и идиом)

А. Проспрягайте глаголы в утвердительной, отрицательной и вопросительной форме прошедшего времени долженствовательного наклонения.

vermek

gitmek

yapmak

asmak

В. Поставьте слова в нужную форму.

Bu konuşmak.. (инфинитив в винительном падеже) (этот разговор) çok daha önce (давным-давно) yapmak.. (я должен был начать/ прошедшее вр. долженствовательного накл.).

Bu.. (буфер + винительный падеж) (это) saat.. (арабское слово — ler) мн. ч.) önce (несколько часов назад) yapmak.. (ты должен был сделать/ прошедшее вр. долженствовательного накл.), ama (но) yapmak.. (не сделал/ прошедшее категорическое вр.).

Tom (Том) bu.. (буфер + винительный падеж) (это) uzun süre önce (давным-давно) yapmak.. (должен был сделать/ прошедшее вр. долженствовательного накл.).

O (он) hep.. (личный аффикс + винительный падеж) (всех нас) dolandırmak.. (обманул/ прошедшее категорическое вр.) ve (а) biz (мы) bu.. (буфер + винительный падеж) (это) ay.. (мн. ч.) önce (несколько месяцев назад) yapmak.. (должны были сделать/ прошедшее вр. долженствовательного накл.).

Bu.. (буфер + направительный падеж) engel olmak için (чтобы предотвратить это) bir şey (что-то) yapmak.. (вы должны были сделать).

Hâlâ hayat.. (те были всё ещё живы/ местный падеж + буфер + прошедшее категорическое вр.) ve (и) onlar.. (винительный падеж) öldürmek.. (конверб — arak/ — erek) (чтобы их убить) bir şey.. (мн. ч.) (что-то) yapmak.. (они должны были сделать/ прошедшее вр. долженствовательного накл.).

Ключ к упражнению 3

Bu konuşmayı (этот разговор) çok daha önce (давным-давно) yapmalıydım (я должен был начать).

Bunu (это) saatler önce (несколько часов назад) yapmalıydın (ты должен был сделать), ama (но) yapmadın (не сделал).

Tom (Том) bunu (это) uzun süre önce (давным-давно) yapmalıydı (должен был сделать).

O (он) hepimizi (всех нас) dolandırdı (обманул) ve (а) biz (мы) bunu (это) aylar önce (несколько месяцев назад) yapmalıydık (должны были сделать).

Buna engel olmak için (чтобы предотвратить это) bir şey (что-то) yapmalıydınız (вы должны были сделать).

Hâlâ hayattaydılar (те были всё ещё живы) ve (и) onları öldürecek (чтобы их убить) bir şeyler (что-то) yapmalıydılar (они должны были сделать).

Упражнение 4 (перевод на русский)

Прочитайте, переведите на русский язык, поставьте глаголы в отрицательную и вопросительную форму.

Bu konuşmayı çok daha önce yapmalıydım.

Bunu saatler önce yapmalıydın, ama yapmadın.

Tom bunu uzun süre önce yapmalıydı.

O hepimizi dolandırdı ve biz bunu aylar önce yapmalıydık.

Buna engel olmak için bir şey yapmalıydınız.

Hâlâ hayattaydılar ve onları öldürecek bir şeyler yapmalıydılar.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я