Катарина. История одной куртизанки

Татьяна Зинина, 2017

Слабость ли – мечтать о жизни в роскоши? Постыдно ли отдаваться тем, кто готов осыпать тебя драгоценностями и вывести в свет? Или лучше честно работать среди «низов» и получать гроши? Катарина сделала свой выбор. Она хотела жить в сказке и готова была платить за это своим телом. Её мечта исполнилась в точности… вот только юная честолюбивая Кати не вняла предупреждениям, что в её положении даже думать нельзя о любви. И уж тем более не стоит влюбляться в того, кому предстоит в будущем стать правителем целой империи.

Оглавление

Из серии: Карильский цикл

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Катарина. История одной куртизанки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Как я представляла себе балы? Мне казалось, это шикарные вечера, где собираются красиво одетые лорды и леди, где они обмениваются любезностями, пересказывают друг другу последние сплетни, ну и, конечно же, танцуют. Но мой первый бал показался мне ещё более волшебным, чем я мечтала! Для меня он был поистине сказочным!

Тря дня назад я, как и велел Мартин, собрала вещи и отправилась к леди Самерс, которая якобы приходилась мне троюродной тётушкой. Свою роль она разыграла прекрасно, приняла меня так, что я сама начала сомневаться, а не родственники ли мы с ней? Да и супругу своему представила меня, как малышку Кати — её самую любимую младшую кузину.

Лорду Самерсу я понравилась. Более того, он непонятно почему проникся ко мне тёплыми родственными чувствами и даже заявил, что я могу оставаться жить в их доме, сколько пожелаю. Изабелла тоже прекрасно разыгрывала милую тётушку, но стоило нам остаться наедине, снова стала самой собой и строго настрого запретила мне принимать предложение её супруга.

В общем, на особое радушие со стороны леди Самерс я и не рассчитывала, потому принимала всё происходящее спокойно. Посетить предстоящий бал с четой Самерсов меня позвал сам виконт, а его супруга только добавила, что это прекрасная мысль. Подходящее платье у меня имелось, как и украшения к нему — об этом позаботился Мартин. Так что к своему первому выходу в свет я была подготовлена прекрасно.

Столичный особняк семьи Ренгер показался мне восхитительно прекрасным, словно волшебный замок. Встретили нас тоже, как полагается — улыбками и радушными словами. И я по собственной наивности полагала, что здесь все гости будут так же рады меня видеть. Но на деле всё оказалось совсем иначе.

Поначалу, сражённая убранством бального зала, я не обращала внимания на те взгляды, которыми меня провожали. Но вскоре игнорировать их стало попросту невозможно. И если лорды смотрели на меня с интересом, то леди в большинстве своём взирали с откровенным презрением.

— Этого не избежать, Кати, — пояснила леди Самерс, когда её супруг отошёл за напитками, а мы с ней остались вдвоём. — Ты для них — простолюдинка. И уже это делает тебя мало отличимой от таракана.

Я не ответила. Просто не знала, что сказать. Конечно, такое отношение аристократов было обидно, но разве у меня теперь имелся выбор? Разве могла я просто развернуться и гордо уйти? Нет.

— Хуже другое, — продолжила Изабелла, понижая голос до шёпота. — Они не ограничатся взглядами и обсуждениями. Для многих из юных леди станет делом чести указать тебе на твоё место. Потому будь готова к любым неожиданностям. И помни: ты всегда должна вести себя достойно леди… несмотря на происхождение.

И я старалась. Честно. Но с каждой минутой вся сказочность и красота этого бала всё больше меркла в моих глазах. Иллюзии рассеивались, обнажая истину. И вскоре даже прекрасный зал, со всеми разодетыми леди и лордами, начал восприниматься мной, как этакое логово змей. Как тёмная нора, полная тварей, каждая из которых мечтает укусить посильнее. И ладно бы они ограничились словами, но на подобное рассчитывать не стоило.

Тем не менее, я даже умудрилась потанцевать. Дважды меня приглашали молодые офицеры, третий танец я подарила лорду Самерсу. А вот потом к нам, наконец, подошёл тот, кто и являлся для меня главной целью на этот вечер.

Лорд Элиот Риллер. Виконт Стенский. Выглядел он чуть младше Мартина. Внешность имел вполне обычную, не особенно примечательную. Хотя… у него были тёмно-русые волосы, красивые бледно-голубые глаза и довольно приятная улыбка. Ростом и статью он тоже ни капли не уступал Лендому, но вот его губы показались мне слишком полными, нос — крупноватым. Хотя одет этот мужчина был с иголочки. Его светло-серый камзол по краю украшала серебристая вышивка, а вот рубашка, наоборот, имела тёмный оттенок. К примеру, тот же Мартин предпочитал исключительно белые сорочки, считая любые другие цвета для этого предмета одежды не подходящими.

— Мисс Катарина, — проговорил он, рассматривая меня с откровенным интересом. — А я и не подозревал, что у нашей дорогой Изабеллы есть такая невероятно красивая племянница.

— Благодарю за комплимент, лорд Риллер, — отозвалась я, изображая самую искреннюю из возможных улыбок. — Дело в том, что мы с тётушкой находимся в довольно дальнем родстве. Увы, видеться нам с ней удаётся нечасто.

— Но, надеюсь, вы задержитесь в столице, хотя бы на неделю? — учтиво уточнил он. — Мне бы очень хотелось продолжить наше знакомство.

Он пригласил меня на танец, затем на второй. Рассматривал моё лицо, фигуру с откровенным восхищением, и я не могла не улыбаться в ответ. На самом деле, этот лорд клюнул на меня слишком просто, хотя… кто знает, может, ему всегда нравились именно такие девушки, как я? Мне же было с ним довольно комфортно. Он вёл себя прилично, говорил со мной только на общие темы, неудобных вопросов не задавал, ни на что не намекал. А вскоре и вовсе извинился и, сообщив, что у него сегодня ещё есть дела, покинул дом четы Ренгер. Правда, перед этим получил от меня обещание составить ему компанию завтра за обедом. Естественно, немного помявшись для вида, я в итоге согласилась.

После его ухода леди Самерс предложила и мне отправиться домой. И, наверное, следовало поступить именно так, но я попросила её задержаться здесь ещё хотя бы на полчаса. Ох, если бы знала, что именно эти несчастные тридцать минут так изменят мою жизнь, убежала бы из зала, не раздумывая ни мгновения!

Нет, поначалу всё шло даже хорошо. Меня пригласил на танец друг лорда Самерса — высокий мужчина с молодым лицом, но давно поседевшими волосами. Его звали Триол Леддит. Своего титула он не назвал, хотя я не особенно и интересовалась. Танцевать с ним было приятно, да и в отличие от других лордов, он воспринимал меня, скорее, как юную родственницу, нежели как девушку. После общения с ним моё настроение поднялось до невероятных высот… Наверное, именно поэтому последующее падение оказалось поистине болезненным.

Решив поправить причёску, да и вообще посетить уборную, я направилась к дамской комнате. Леди Самерс хотела пойти со мной, но её пригласил на танец собственный супруг. Потому пришлось мне отправиться туда одной, молясь при этом Светлым Богам, чтобы по дороге со мной ничего не случилось. Увы… змеи уже узрели, что добыча осталась без прикрытия родственников. Ловушка захлопнулась.

Нет, в уборной меня никто не тронул — там вообще было подозрительно тихо и пустынно. Но стоило выйти в широкий полупустой коридор, и ко мне направилась целая стайка милых (с виду) молоденьких леди. Едва я оказалась в шаге от первой, как она будто случайно… опрокинула на мою юбку полный бокал красного вина.

— Оу, простите, мисс, я вас не заметила, — со смешком бросила она.

Но не успела я ответить, как её подружка повторила манёвр, так же перевернув на меня напиток насыщенно-бордового цвета.

— Какая я неловкая! — наигранно выпалила она. — Мисс, вы уж простите. Мы, аристократки, иногда такие невнимательные.

Но ответить у меня снова не получилось. Потому что третья их подружка остановилась прямо передо мной, поймала мой взгляд и, мило улыбнувшись, подняла руку с вином выше.

— Простите… — говорила она, медленно выливая на мою голову содержимое своего бокала. Я же настолько опешила, что просто застыла на месте, не в силах пошевелиться. — Это недоразумение. Мы ведь всегда рады видеть простолюдинов среди элиты, — иронично проговорила девушка. — И, конечно же, нам несказанно приятно угощать всякий сброд… дорогими напитками.

По моему лицу стекали целые ручьи вина (к счастью, хотя бы белого), а я просто стояла на месте, не имея представления, что предпринять. И кто бы знал, как у меня чесались кулаки, как хотелось ударить этих напыщенных гусынь по их холёным ухмыляющимся физиономиям! Но я сдержалась. Не позволила себе даже лишнего слова, хотя на языке крутились сотни цветастых ругательств. Вместо этого просто стояла и смотрела в глаза той аристократичной твари, что решила подобным образом показать, как мне здесь «рады».

И не знаю, чем бы закончилась эта встреча, но вдруг за моей спиной послышался звук шагов, а затем прозвучал холодный, властный, пусть и довольно молодой голос:

— Леди Арамарт, боюсь даже спрашивать, что здесь происходит, — бросил мужчина, остановившись позади меня.

— Слушай, братец, не лезь. Видишь, девочки развлекаются, — весело заметил кто-то, видимо, подошедший к нашей компании вместе с ним. И, судя по интонации говорившего, для него произошедшее — не больше чем забавная шалость.

— Я не считаю такие развлечения приемлемыми, — ответил первый, а в его тоне появился лёд. — Потому не потерплю подобного на мероприятиях, где вынужден бывать.

И всё же я не выдержала — обернулась. Решив, что сейчас девушки просто не осмелятся мне вредить и нападать со спины, посмотрела назад… и просто застыла на месте.

Мне показалось, что в одно мгновение я выпала из реальности или, может, в той жидкости, что на меня вылили, содержались какие-то зелья, вызывающие иллюзии. Потому что тот, кто стоял передо мной не мог быть настоящим. Никак!

Сейчас всё произошедшее мгновение назад перестало казаться мне хоть каплю важным. Вино? Леди, вылившие его на меня? Глупости. Они канули в прошлое, как нечто мелкое и ненужное. Но тот, кого я видела перед собой, точно являлся иллюзией. Иначе просто быть не могло!

Он оказался высок, статен и по-настоящему красив. Его не по моде короткие тёмные волосы лежали идеально; чётко очерченные губы кривились в холодной полуулыбке, а руки он недовольно переплёл перед грудью. Он был именно таким, каким я его придумала, каким представляла. Совпадало всё: скулы, разлёт бровей, форма носа, цвет глаз. Всё! И отличало этого мужчину от моей фантазии только две мелочи: белоснежный камзол и взгляд — настолько холодный и высокомерный, что я невольно сделала шаг назад.

Кажется, девушки за моей спиной что-то щебетали, как-то пытались оправдаться. Говорили смущённо, сбивчиво и будто с преклонением. Я же почему-то не могла разобрать их слов: слышала голоса, но не понимала смысла. Просто стояла и смотрела на живое воплощение собственной мечты, на молодого мужчину, оказавшегося таким реальным. Таким родным и, одновременно, чужим, незнакомым. Он же просто мазнул по мне равнодушным взглядом, и теперь выслушивал отговорки провинившихся особ. Хотя я откуда-то точно знала, что не верит ни единому их слову.

— Деми, ну перестань ты, — снова влез второй голос, и я, дёрнувшись, переместила взгляд на спутника моей неожиданно воплощённой мечты.

Тот был ниже первого на голову и явно младше. На вид я бы дала ему не больше восемнадцати. Его светлые чуть вьющиеся волосы лежали в очень правильном беспорядке. Чёлка падала на глаза, чем явно раздражала этого парня. И он, несомненно, был красив, но на меня не произвёл никакого впечатления. Вот только на нём красовался камзол того же оттенка, что и на его друге, да и вообще между этими двумя молодыми мужчинами проглядывалось неуловимое, но всё же сходство. А ещё не сомневалась, что младшего точно уже где-то видела, причём совсем недавно…

И тут я вспомнила. Точно! Видела! Вчера, в иллюзаторе, который висит в большой гостиной дома леди Изабеллы. Этот парень сопровождал нашу императрицу во время ежегодного награждения выпускников академии Астор-Холт. Но в таком случае получается, что передо мной собственной персоной стоит младший принц империи — Эдин Аркелир?!

Увы, после этой догадки дар речи у меня пропал окончательно. Я бы и хотела что-то сказать, но не смогла издать ни звука. И к счастью, на меня никто не обращал внимание… ровно до того момента, пока в коридоре не появилась леди Изабелла.

Вот уж она быстро оценила ситуацию. Смерила меня злым взглядом, мельком посмотрела на всё так же мнущихся за моей спиной леди, и только потом повернулась к молодым мужчинам. По тому, как в одно мгновение с её лица исчезли краски, я только уверилась в своей догадке.

И, тем не менее, леди Самерс не стала бросать меня в беде. Она решительно подошла к нашей компании, присела в глубоком реверансе перед моими спасителями и только после этого заговорила:

— Прошу прощения, Ваше Высочество, что вмешиваюсь, но разрешите я уведу мою племянницу? — с почтением проговорила она, обращаясь при этом к темноволосому. — Девочка впервые попала на бал.

Едва леди Изабелла заговорила, три мои обидчицы разом сникли, а тот, к кому она обращалась, посмотрел сначала на неё, потом снова повернулся ко мне… и едва наши взгляды встретились, я почувствовала такую дикую волну жара, разливающегося в груди, что забыла, как дышать.

— Мне жаль, что ваша племянница так быстро познакомилась со столь неприглядной стороной жизни высшего общества, — равнодушно отозвался он, снова обратив свой взор к моей «родственнице». — Думаю, для неё будет самым правильным решением отправиться домой. А эти юные леди завтра утром принесут ей свои письменные извинения.

— Благодарю, Ваше Высочество. Но думаю, Катарина не оценит столь фальшивых оправданий, — гордым тоном ответила леди Самерс.

И её слова странным образом вывели меня из ступора. До этого момента мне казалось, что вокруг разворачивается театр абсурда, а я просто являюсь сторонним наблюдателем. Окружающая реальность воспринималась мной будто через толстые стеклянные стены. Но последняя фраза леди Изабеллы сыграла роль этакого тарана, пробившего огромную брешь в преграде, отделяющей меня от реальности.

В один момент я осознала, что меня, во-первых, облили вином, чтобы указать на моё место, во-вторых, опозорили перед леди Самерс, а в-третьих, выставили полным чучелом перед двумя мужчинами. И это странным образом сыграло с моими нервами роль спускового крючка.

— Моя тётушка права, — проговорила я, смахнув с лица капли вина. — Мне не нужны извинения этих юных особ. Ни сейчас, ни завтра утром. Ни устные, ни письменные.

— Значит ли это, что вы простите им их выходку? — спросил темноволосый, теперь глядя на меня если и не с интересом, то уж точно не настолько равнодушно.

Не знаю, что именно стало тому причиной, но я смогла встретить его взгляд, сохраняя внешнее спокойствие. Но то, что творилось в этот момент в моей душе, словами передать попросту невозможно.

— Простить? — уточнила, медленно покачав головой. — Нет, Ваше Высочество. Думаю, мы с этими леди найдём способ разобраться с возникшим недоразумением. А сейчас, если вы позволите, я бы хотела покинуть столь гостеприимный дом, где мне оказали настолько тёплый приём.

Моя синеглазая мечта, не иначе как по насмешке Богов оказавшаяся ни кем иным, как Дамиром Аркелиром, старшим сыном императора Дерилана и кронпринцем нашей империи, смотрела на меня с холодной иронией. И под этим взглядом я тушевалась, но голову не опускала.

— Можете идти, — бросил он, искривив губы в лёгкой, едва заметной улыбке.

И только теперь я отвела взгляд. Всё произошедшее казалось мне каким-то невероятным сном. Ведь такого просто не могло случиться в реальности! Никак! А если и могло, то уж точно не со мной.

К счастью, леди Изабелла подхватила меня под локоть и, быстро попрощавшись с принцами, направилась дальше по коридору. Понятное дело, что в бальный зал мы больше не вернулись. Да и, даже если бы мой наряд и причёска волшебным образом приняли первозданный вид, я бы просто не смогла сейчас танцевать. Не в этом жутком состоянии.

Покинув здание, леди Самерс сразу направилась к нашему картелу, оставленному на общей стоянке. По дороге она не проронила ни слова, и только усадив меня на заднее сидение, строго приказала оставаться на месте, а сама направилась обратно в особняк. Полагаю, пошла звать супруга, а может, и извиняться перед хозяевами вечера за наш столь поспешный отъезд?

На самом деле сейчас подобные мелочи казались мне совершенно неважными. Все события вечера будто бы стёрлись из моей памяти, смылись под действием дикой волны эмоций от встречи с одним единственным молодым мужчиной. Тем самым, которого я, казалось бы, придумала. Тем, кого так часто представляла рядом с собой. Тем, кто в этих иллюзиях был моим любовником.

Дамир Аркелир.

Замахнуться выше было попросту невозможно — выше него по статусу был только император, который годился мне в отцы. Но… Боги! Почему именно он?! Принц?! Боги…

Увы, теперь я не могла думать совершенно ни о чём, кроме своей фантазии, оказавшейся такой реальной. Вот только сейчас этот вымышленный идеальный любовник обрёл физическую оболочку. Я видела его своими глазами. Слышала его голос, оказавшийся хоть и красивым, но таким леденяще-надменным. Этот человек являлся для меня настоящим воплощённым божеством… Божеством, которому не было никакого дела до какой-то глупой, облитой вином девочки Катарины.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Карильский цикл

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Катарина. История одной куртизанки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я