Чтобы сделать леди Тэнгу своей, король нагов подменяет малышку девочкой из своей семьи. Амели, истинная леди Тэнгу, выросла вдали от дома, а фальшивая должна унаследовать трон. Но с появлением принца драконов всё изменится. Любовь подскажет ему путь к сердцу наречённой. Предыстория к циклу "Драконьи травы".
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Драконья омела предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Хмурая служанка принесла ужин поздним вечером, когда Амели надоело ждать.
— Лорд Клифорд приедет завтра. Сегодня леди Валенсия просит вас остаться в комнате. Говорит, что вам полезно побыть одной и подумать о жизни перед приездом важного гостя.
Амели подхватила с блюда сразу два пирожка с рисом одной рукой, другой взяла стакан с мятным чаем, и принялась за еду.
— Ммм, Черети, а ты не слышала, что там болтают об этом лорде, который завтра собирается к нам в гости?
— Нет, госпожа… Только… — запнулась служанка.
— Что? Говори, не томи!
— Но, то лишь досужие сплетни, госпожа.
— Я хочу знать, что именно про него говорят. Обещаю, что ничего не расскажу тете.
— Говорят, он жестокий человек. Сказывают, будто забил до смерти слугу своего покойного отца… — служанка замолчала, опустив глаза в пол.
— И такого мужа хочет для меня дядя?! — Амели без сил рухнула на кровать.
В это время служанка заметила вазу с засохшими цветами:
— Как странно, я поставила свежие цветы в воду несколько часов назад!
Амели, проследив за её взглядом, поёжилась. С детства она замечала, что с ней происходят какие-то странности, когда дело касается растений. Словно её настроение влияет на их состояние. Так, в хорошем расположении духа, она может одним прикосновением заставить зазеленеть засохшую ветку. Зато, стоило Амели расстроиться, как цветы увядали. Девушка не знала, откуда этот дар. Она даже Джину не признавалась в нём, надеясь, что однажды сможет стать обычным человеком.
Отбросив мысли о том, откуда у неё способности, которые простой люд может посчитать темными, Амели отпустила служанку. Переодевшись в лёгкую ночную рубашку, девушка заползла под одеяло и увидела странный сон.
…Ей снилось, что молодой человек лет двадцати, кареглазый, темноволосый и худощавый взбирается по высокому дереву вишни. К его шее привязана верёвка, на которой крепится корзинка для ягод. Сначала Амели видела парня со стороны, а потом словно попала в его тело.
Она тянулась за ягодами и осторожно срывала их, одну за другой, наслаждаясь лёгким ветерком и ласковым солнцем, согревающим плечи. Неизвестный юноша собирал вишню с таким удовольствием, что Амели ощущала его радость. А когда незнакомец сам съел несколько ягод, Амели показалось, словно она сама пропиталась вишнёвым соком. А потом и вишня, и юноша пропали.
Амели чувствовала сильные крылья за спиной и встречный ветер, разгоняющий прочь низкие облака. Словно она поднималась всё выше над землей, и земное притяжение больше не было над ней властно. За минуту волшебного полёта Амели могла бы отдать десять лет своей жизни. Ах, она с раннего детства мечтала научиться летать, но для человека это несбыточное желание. Но, вот загадка, во сне она не являлась птицей. Таких огромных птиц, размером с крышу огромного дома, просто не существует.
Амели подскочила на кровати, просыпаясь. Несколько минут она смотрела прямо перед собой, понимая, что летала во сне в образе дракона. А потом девушка почувствовала, что тело ноет и пылает жаром, словно бы она облилась горячей водой. Поспешно вскочив с кровати и раздвинув занавески, она заметила на ногах и руках покраснение, точно от лёгкого ожога. Пришлось достать из шкафчика специальное масло против воспалений кожи. Боль сразу прошла.
Стоя у окна, Амели бы ещё долго гадала, что за странное видение ей пригрезилось, но тут её позвали к завтраку.
***
Вечером тётя Валенсия лично проследила, чтобы Амели нарядилась в лучшее платье из голубого муслина и уложила золотистые волосы черепаховым гребнем с драгоценными камнями.
Лорд Эдвард Клифорд появился без опозданий. В роскошной карете, украшенной позолотой, и запряжённой четвёркой лошадей, он смотрелся серым мышонком. Или облезлой крысой. Так подумала Амели, когда разглядела близко своего новоявленного жениха. Даже в богатой одежде Эдвард казался неприятным. Тощий, тщедушный, маленького роста, с бледной кожей и узкими, глубоко посаженными глазками, он не внушал ни капли симпатии.
На лице у Эдварда были заметны морщины, делающие его старше. Волосы на голове росли серые и тонкие, точно былинки.
Увидев Амели, Клифорд поклонился и поспешил поцеловать её ручку. Девушка с трудом удержалась от того, чтобы не поморщиться. Пальцы Эдварда, которыми он удержал её руку, оказались скользкими и влажными.
…Разговор за столом шёл своим чередом — дядя хвастался пушным зверем, добытым на прошлой охоте, Клифорд рассказывал о выгодной сделке по продаже зерна. В целом, все выглядели довольными, кроме Амели, которая смогла пережить этот ужин только благодаря воспоминаниям о полете во сне. Сейчас ей, как никогда, казалась соблазнительной мысль, превратиться в драконицу и улететь подальше от этого дома, где её никогда не любили.
Но, тут случилось то, чего никто не ожидал. Черети, прислуживающая за столом, вдруг запнулась о ковёр, рядом с лордом Клифордом. Не удержав равновесие, она пролила на него сырный соус, испачкав дорогой костюм.
— Простите! — она бросилась оттирать жирное пятно полотенцем, но гость со всей силы ударил её кулаком по лицу, так что у служанки хлынула кровь, и оттолкнул от себя:
— Курица безрукая! Зачем держать в доме такую идиотку?! На конюшню её надо, да всыпать кнута хорошенько!
— Полноте, успокойтесь, лорд Эдвард. Всего лишь досадная случайность, не стоит горячиться, — попытался вмешаться дядя, — Рич, позови другую служанку.
Его приказание тут же выполнили, и вокруг стола стали порхать сразу две девушки в чепцах и белых фартуках поверх чёрного платья.
— Но, мыслимое ли дело, что у девки в руках ничего не держится! Вы слишком тут их разбаловали, вот они и ведут себя, как хотят. А, если бы это был половник с горячим супом, что тогда? — взвился гость, с остервенением оттирая жёлтое пятно бумажной салфеткой.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Драконья омела предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других