Хроники короля-чародея

Талгат Борисович Калаев, 2023

В данной книге описываются приключения Ядгора Первого, Короля чародея. Самобытный магический мир, нестандартные взгляды на магию, ее происхождение и развитие, а также на устройство мира в целом. Большое разнообразие магических существ и их взаимоотношений друг с другом. Захватывающие приключения и зрелищные битвы. Общительный главный герой. Имеющий свое мнение на все происходящие рядом события, не чурающийся выслушать мнение других, особенно, если это его друзья и родственники.

Оглавление

Глава 6. Старый друг.

Другое интересное событие случилось, когда через нашу деревню держал свой путь странствующий волшебник. Он решил заскочить в нашу деревню, так как был хорошо знаком с нашим знахарем. Вернее, когда-то они, вместе с еще несколькими искателями приключений, путешествовали по миру и искали приключения на свои пятые точки. Волшебник постучал в хижину знахаря, когда день уже клонился к закату. Вечно недовольный знахарь по привычке выкрикнул из хижины, что мол кого там нелегкая принесла на наши головы. Но знакомый голос из-за двери заставил его подпрыгнуть, и он с радостным воплем кинулся открывать дверь старому другу.

— Кириен! Старый ты бродяга! Как я рад видеть тебя, дружище! — знахарь, едва успев открыть дверь, заключил в братские объятия невысокого, худощавого человека в серой немного запачканной мантии, и в высокой широкополой шляпе волшебника.

— Я тоже рад тебя видеть, мой друг, — ответил ему волшебник, одобрительно похлопывая знахаря по плечу, когда тот, вдоволь на обнимавшись, пригласил его в дом.

— Сейчас приготовим для тебя отменный ужин. Кстати, знакомься, это мой ученик — Ликор. Ликор, поприветствуй, как положено почтенного Кириена. В кои веки довелось нам снова свидеться, после стольких лет, с той самой тяжелой битвы. Садись за стол, друг, рассказывай о себе, как случилось оказаться в наших краях, что нового узнал за это время. Есть ли у тебя сведения про остальных наших друзей? Ликор, что застыл? Стрелой лети, собирай на стол, самое лучшее что есть в этом доме! — знахаря было не узнать. Из немолодого желчного, вечно хмурого старикашки, он чудесным образом превратился в веселого, жизнерадостного и энергичного бодрячка, весело скачущего вокруг гостя и помогая тому расположиться в доме с максимальными возможными удобствами. Маг степенно прошел в комнату и уселся на предложенный знахарем табурет, который тот заблаговременно выдвинул из под стола. Сам же знахарь уселся на другой табурет, с другой стороны стола, и не замолкая ни на минуту стал выспрашивать у мага все новости, которые скопились у того за прошедшее время. Параллельно подгоняя Ликора, готовящего ужин в соседней кухне. Новостей у мага действительно скопилось большое множество, но так как он любил их рассказывать не торопясь, застолье грозило затянуться очень надолго. Между делом маг отдал свою шляпу и посох Ликору, уже успевшему заполнить весь стол лучшими яствами, водившимися в этом доме. И, неспешно прихлебывая немного остывший овощной суп с олениной, выменянной у местного охотника знахарем за различные зелья и микстуры собственного приготовления, продолжал свой рассказ. Ликор уже успел пару раз"уронить свою челюсть", внимая удивительному рассказу мага. Настоль интересными и насыщенными были события описываемые этим повидавшим многое, с виду, ничем особо не выделяющимся человеком. Маг Кириен был очень опытным боевым магом. Имел познания сразу в нескольких областях магии. Но, так как не являлся представителем аристократии, то не мог именоваться высоким званием архимага, хотя практически полностью подходил под это определение. Но это его не сильно расстраивало. Он знал себе цену, и не обращал большого внимания на все эти звания и регалии. Главное, что он мог реально помогать в самых сложных боях своим друзьям и со партийцам. Вот этим он действительно гордился. Их со партийцы уже успели достигнуть немалых успехов. Так, например, их паладин Груман стал королем своего не очень большого королевства. Красавица Милена стала его придворной волшебницей. Он, разумеется, предлагал ей стать его королевой, но она отказалась. Слишком разные у них характеры. Он — спокойный и уравновешенный, а она — уже слишком сильно избалована мужским вниманием, и при этом ужасно ревнива. В общем, пришлось ему сочетаться династическим браком с принцессой из сопредельного королевства. И вроде как живут неплохо. Еще один член их партии — разбойник Келес сумел, на текущий момент, сколотить свою гильдию из таких же как он убийц и стал уважаемым и очень влиятельным человеком в своем графстве. Сам местный правитель, довольно часто пользуется его услугами. Варвар Эсхилл вернулся в свои края и стал местным вождем, сумев объединить несколько местных, постоянно враждующих племен. Тоже очень важная личность в своих краях. Только Кириен так и не успел нигде осесть, не нашел еще своего пристанища.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я