Соблазнение по голливудскому сценарию

Софи Пемброк, 2017

Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Соблазнение по голливудскому сценарию предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Лорел тихонько смеялась, пока они с Дэном шли по холлу особняка. Дэн мог поздравить себя с тем, что удачно разрешил ситуацию с бывшим и втянул ее в игру, которую задумал. Даже угадать намерения настоящей возлюбленной казалось ему сложной задачей, а уж разобраться в настроениях случайной знакомой после двух часов общения… Он гордился, что понял все правильно. Иначе ему не довелось бы услышать довольный смешок Лорел — низкий, немного хулиганский и сексуальный как черт знает что. Он никак не вязался с ее тенденцией организовывать жизнь до мельчайших деталей. Если манера Лорел смеяться отражала, кто она на самом деле под всеми искусственными наслоениями, Дэн очень хотел познакомиться с ней поближе.

Лорел интриговала его. Отвергая идею фиктивного романа в машине, она казалась настолько уверенной в своем решении, что внезапная перемена застала Дэна врасплох. Он гадал, что заставило ее передумать. Потрясение от встречи с Бенджамином исключалось, поскольку Лорел заранее знала, что увидит его. Оставалась версия, что она все еще тосковала по бывшему жениху и поддалась порыву вызвать в нем ревность. Дэн надеялся, что это не так. Он не хотел участвовать ни в чьей мести.

— Эй! Ты вернулась!

К ним направлялась высокая рыжеволосая женщина с папкой в руках, такая же деловая и собранная, какой была Лорел, когда не смеялась.

Дэн искоса взглянул на Лорел и чуть крепче прижал руку к ее талии, давая понять, что он рядом. Пока положение этой рыжей в общей схеме было ему неясно.

— И привезла друга. — Рыжая прошлась по Дэну взглядом, он ответил нейтральной полуулыбкой.

— Элоиза, познакомься с Дэном, братом Райли, — представила их Лорел. — Дэн, это Элоиза. Менеджер отеля Морвен-Холл.

— Рад знакомству. — Дэн опустил на пол пакет с подарками для гостей, который в последний момент догадался забрать из машины, и протянул руку.

— Исполняющая обязанности менеджера, — поправила Элоиза.

Ее твердое, дружеское рукопожатие Дэну понравилось. Совсем иное, чем у этого дурака Бенджамина, который пытался раздавить его ладонь в своей, пока не осознал, что Дэн при желании может оторвать ему руку не напрягаясь.

— Не волнуйся, скоро тебя утвердят в должности. — По искренней улыбке Лорел Дэн понял, что они с Элоизой дружны.

Он придал лицу осторожно-дружелюбное выражение.

— Так что мы пропустили?

— Подружка невесты Кэссиди сломала ногу, катаясь на горных лыжах, поэтому ее муж приехал с любовницей.

Элоиза выпалила фразу на одном дыхании, и Дэну пришлось дважды прокрутить ее в голове, чтобы уловить смысл. Подружка невесты. Сломанная нога. Любовница. Ничего из этого не звучало как хорошие новости.

Рот и глаза Лорел превратились в три буквы «о». Очевидно, она пришла к тому же выводу.

— Наша невеста осталась без подружки?

— Не совсем. — Элоиза поморщилась. — Она попросила, чтобы я заняла место Кэссиди.

— Бедная ты, бедная. — В голосе Лорел звучало сочувствие.

— А как ты? Разобралась с сувенирами?

Она опять оглядела Дэна, задержав взгляд на его руке, которая все еще покоилась на талии Лорел. Фальшивые любовники прошли испытание бывшим женихом, но теперь им предстоял более сложный тест — убедить подругу Лорел в реальности их любви. Что, в свою очередь, станет репетицией встречи с родными. Дэн вздрогнул, вспомнив о родителях. Возможно, предлагая Лорел эту затею, он и сам недостаточно основательно все обдумал…

Дэн поднял пакет с пола на случай, если Лорел решит спасаться бегством.

— Все прошло отлично. А потом я попросила Дэна подвезти меня обратно.

— Как удачно. — Теперь Элоиза буквально ела его глазами.

Дэн заметил, что щеки Лорел начали розоветь. Он не привык, чтобы женщины заливались из-за него стыдливым румянцем. Это было довольно мило.

— Да. Я как раз хотела тебе сказать… Мы с Дэном…

Лорел так стеснялась говорить неправду, что Дэну стало ее жалко. Она не кривила душой, убеждая его, что не умеет врать. Возможно, придется дать ей несколько уроков, хотя это, конечно, очень и очень неправильно.

— Понятно, — перебила Элоиза, утомившись ждать, когда Лорел закончит свое признание.

Дэн почувствовал, что пришло время вступить в игру.

— Мы не хотели афишировать отношения, — сказал он, прижимая Лорел к себе.

Она на мгновение застыла, но быстро расслабилась в его объятиях, мягкая и податливая. Дэн с трудом заставил себя вспомнить, о чем говорил до этого момента. Ах да. Он на лету сочинял историю их любви.

— Нам казалось неправильным отвлекать внимание от Мелиссы и ее свадьбы. Но теперь, раз мы оба здесь, скрываться уже не имеет смысла.

— Это же чудесно! — воскликнула Элоиза, заставив Дэна удивленно заморгать. — Мелисса решила, что они с Райли должны спать в разных комнатах до первой брачной ночи, поэтому пришлось отдать ему номер Дэна. Но вы же не против поселиться вместе?

Так-так. Вселенная не стала долго ждать, прежде чем наказать их за обман.

Дэн действительно не продумал возможные последствия, теперь это было очевидно. В качестве слабого оправдания, он не верил, что Лорел даст согласие на авантюру. Сболтнул первое, что пришло в голову, и ничуть не удивился, когда она зарубила его предложение на корню. Если бы не столь категоричный отказ, они с Лорел обсудили бы план в машине и признали его невыполнимым. Вместо этого они загнали себя в безвыходную ситуацию, обреченную закончиться катастрофой.

— В одном номере? Да. Точно.

Улыбка примерзла к губам Лорел. Дэн не винил ее. Никто не мог предполагать, что все зайдет так далеко так быстро.

— Вы же не против? — Элоиза нахмурилась.

— Конечно нет! — неестественно радостно сказала Лорел. — С чего нам возражать?

— Согласен. — Дэн прогнал мысль, что предстоящая неделя против всех ожиданий выглядит еще хуже, чем раньше. — Зачем нам две комнаты?

«Затем, что вы не влюбленная пара, — твердил голос здравого смысла. — Ты собирался изобразить бойфренда на публике, а потом закрыться в номере и опустошить мини-бар. Уверен, что тебе по силам целую неделю сопротивляться соблазну переспать с Лорел?»

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Соблазнение по голливудскому сценарию предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я