Глава 5
Сделав пометку «срочно заняться» на очередном пожелании от Джейкоба, Клара проворчала:
— Почему, скажи, он отправляет мне имейлы в четыре часа утра?
— Потому что не может спать, все думает о тебе? — высказалась Мерри.
Клара скорчила рожицу. Намеки Мерри ей тоже не нравились. Дурацкие предположения. Он просто прислал ей цветы и конфеты после оформления договора.
— Скорее всего, он до сих пор сидит у себя в кабинете и устроил перерыв, бомбардируя меня письмами. — Клара была почти уверена, что, замученный хождением по магазинам, он заснул за письменным столом. Это происходило довольно часто к концу их брака, и она начала подозревать, что у него интрижка на стороне, но потом сообразила, что между деловыми встречами он просто не найдет на это время. — Поверь мне, он думает исключительно о том, что мы — то есть агентство — можем для него сделать.
Дела на первом месте — в этом весь Джейкоб. Так было всегда.
— Тогда почему присылает цветы? — Мерри покопалась в конфетах, оставшихся в коробке, — она искала с любимой начинкой. — Цветы — это личное.
— Нет, не личное. Он попросил помощницу это сделать. — Клара тоже заглянула в коробку с конфетами. Не позволять же Мерри съесть все с мягкой начинкой лишь потому, что она злится на мужчину, приславшего конфеты?
— Откуда ты знаешь? — прошамкала Мерри с полным ртом карамели.
Клара пожала плечами и выудила трюфель с клубнично-ликерной начинкой.
— Он в этом весь, — объяснила она. — На наше последнее Рождество он подарил мне шикарный бриллиантовый браслет.
— Ничего себе. — У Мерри вытянулось лицо. — Каким надо быть парнем, чтобы подарить девушке бриллианты на Рождество?
Клара сердито на нее взглянула. Кто-кто, а Мерри знала, что Клара не любительница бриллиантов. Она предпочитала украшения маленькие, скромные. И чтобы в них был «свой камень», соответствующий дате ее рождения. А Мерри, которая подарила ей крошечные гранатовые сережки на день рождения в прошлом году, знала это лучше Джейкоба.
— Бриллианты — это еще не самое худшее. — Клара хорошо помнила даже спустя столько лет, как все было. Тяжелый золотой обруч у себя на запястье, сияние драгоценных камней, неловкая улыбка, с которой она приняла подарок, и затем тот момент… — В коробочке, где лежал браслет, я нашла записку. Записка была от его помощницы. Она надеялась, что это подойдет его жене на Рождество.
— Он отправил помощницу выбрать тебе рождественский подарок? — изумилась Мерри.
— Почему нет? Он бизнесмен. Поэтому в его правилах поручать не особенно важные дела, а он занимается теми, которые для него важны. — Тот браслет стал причиной под номером один, когда она настояла, чтобы он пошел с ней за рождественскими покупками. Его отец заслужил личного участия сына в выборе подарка.
— Получается, что бриллианты в твоем случае — знак того, что ему на тебя наплевать.
Мерри подвинула Кларе коробку с конфетами, и она выбрала еще один клубничный трюфель. Странно, но теперь она вспомнила и другое Рождество после второго брака матери и появления на свет близнецов. Им было по полтора года, а Кларе тринадцать. Она развернула один-единственный подарок для нее под елкой. Там оказалась розовая в цветочек пижама на два размера меньше, чем она носила. Клара смотрела, как малыши рылись в горе ярких оберток, извлекая оттуда говорящие и танцующие игрушки. Она помнила, как ей было обидно и как она завидовала им.
Конец ознакомительного фрагмента.