Похоронив нелюбимого старого мужа, леди Элиза Сомерсет вступает во владение богатым наследством. Теперь Элиза впервые в жизни может сама распоряжаться своим будущим! Однако в завещании есть оговорка: вдова не должна запятнать доброе имя Сомерсетов. Устав от давления семьи, она отправляется с кузиной Маргарет на воды в Бат. Они собираются вести себя абсолютно благопристойно, поскольку сердце одной уже десять лет принадлежит любимому, с которым она разлучилась, а другая и вовсе предпочитает проводить время в музеях и библиотеках. Но в борьбе за наследство коварные родственники со стороны покойного начинают строить козни, чтобы скомпрометировать молодую вдову… Впервые на русском!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Советы юным леди по безупречной репутации предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Хотя до традиционных часов, отведенных для визитов — с двенадцати до трех пополудни, — оставалось довольно много времени, подруги не отправились на свою обычную прогулку. Чтобы не пропустить прихода Сомерсета, когда бы тот ни явился, они расположились в гостиной и принялись терпеливо ждать.
— О чем собираешься с ним беседовать? — спросила Маргарет.
— Да на обычные темы, — ответила Элиза.
Этим утром она даже составила список.
— Я спрошу, какие есть новости о его семье, о Лондоне, о…
Маргарет состроила гримасу.
— А о чем вы обычно разговаривали? — задала она следующий вопрос. — В смысле, когда он за тобой ухаживал.
— Когда мы только познакомились? Разговаривали о книгах, общих друзьях, о том, что происходит на войне.
— А потом? — продолжила расспросы Маргарет.
А потом… В какой-то момент между отрывочными беседами на балах, пикниках, в театрах свойственная ему сдержанность и свойственная ей робость покинули их настолько, что они обнаружили не только общие склонности, но и глубину взаимного притяжения.
— Почему тебя так интересуют наши отношения? — не ответив на вопрос, сама спросила Элиза.
Ей не хотелось отдаваться ностальгическому томлению, которое только усилило бы ее нервозность.
Маргарет пожала плечами:
— Поскольку сама я никогда не влюблялась, мне ничего больше не остается, как интересоваться твоим опытом.
— Ты в самом деле не встречала никого, кто стал бы тебе небезразличен? — спросила Элиза.
— Встречала тех, с кем мне нравилось флиртовать, — задумчиво сказала Маргарет. — Но совершенно точно нравилось не настолько, чтобы отнестись к этому серьезно. Наверное, положение богатой вдовы вроде твоего и способно вдохновить девушку, но где взять уверенность, что муженек умрет достаточно скоро?
— Если не желаешь нанести долгий визит в Ньюгейтскую тюрьму, то нигде, — поддела Элиза.
Часы пробили двенадцать. Снизу донеслись звуки. Парадная дверь.
Элиза встала и пригладила ладонями ткань юбки. Сегодня она оделась очень тщательно — в облегающее фигуру черное креповое платье, скромность которому придавал высокий воротник.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Советы юным леди по безупречной репутации предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других