P.S. Я люблю тебя

Сесилия Ахерн, 2004

Бестселлер прославленной ирландки Сесилии Ахерн «P.S. Я люблю тебя» – современная история о том, как любовь оказывается сильнее смерти. Потеряв любимого мужа, тридцатилетняя Холли Кеннеди впадает в отчаяние, перестает выходить из дому, общаться с людьми. И вдруг получает по почте пакет с письмами: распечатывать их можно лишь по одному в месяц, а написаны они тем самым человеком, расставание с которым приносит ей такие страдания. Оказывается, незадолго до смерти он решил помочь ей жить дальше. Всякий раз она с нетерпением ждет первого числа, чтобы вскрыть очередной конверт и, строго следуя наставлениям, сделать еще один шаг, возвращающий ее к жизни: купить новое платье, принять участие в конкурсе караоке, съездить на море. Роман переведен почти на полсотни языков, а кинофильм «P.S. Я люблю тебя», созданный компанией Warner Brothers, триумфально шествует по экранам всего мира.

Оглавление

Глава тринадцатая

Было уже четыре, когда Холли наконец направилась домой, в свой пригородный Свордз. Коварная Шэрон убедила ее после кафе пройтись по магазинам. Кончилось это тем, что Холли разорилась на дурацкий топ, явно ей не по возрасту. Вообще-то деньги теперь, не имея стабильной зарплаты, следовало тратить осторожнее, иначе впереди ее ждут тяжелые времена. И, конечно, надо искать работу. Но она до сих пор с трудом выбиралась по утрам из постели, от одной мысли о том, что придется с девяти до пяти торчать в тоскливой конторе, у нее сразу падало настроение. Зато это помогло бы оплачивать счета… Холли громко вздохнула: со всем этим ей теперь предстоит справляться в одиночку. Думать об этом, и то тошно. Но в том-то и заключалась ее самая большая проблема — она беспрестанно об этом думала. Ей нужно чаще бывать с людьми, как сегодня, с Дениз и Шэрон, чтобы отвлечься от грустных мыслей. Она позвонила матери и спросила, можно ли ей заехать.

— Конечно, зайка, мы всегда тебе рады. — Мать вдруг перешла на шепот: — Если ты не против столкнуться здесь с Ричардом.

О господи! С чего это он вдруг начал так активно навещать родственников?

Услышав новость, Холли решила ехать домой, но потом подумала, что ведет себя глупо. В конце концов, Ричард ее брат, и, как бы он ее ни раздражал, с какой стати ей от него бегать.

Дома у родителей стоял гвалт и толкотня. Казалось, в каждой комнате кто-то шумит, словно она вернулась в детство. Когда она вошла, мать как раз ставила на стол еще одну тарелку.

— Ой, мам, ну что ж ты не предупредила, что вы собираетесь ужинать? — сказала Холли, обнимая и целуя ее.

— А ты что, уже поела?

— Нет. Если честно, я умираю от голода. Просто не хотела тебя утруждать.

— О чем ты говоришь! Бедняжка Деклан останется один день без ужина, только и всего, — сказала она, подмигивая сыну, который как раз садился за стол. В ответ он скорчил смешную рожицу. На этот раз в домашней атмосфере не ощущалось той напряженности, какая царила на предыдущем семейном ужине, — или, может, Холли сама сумела расслабиться.

— Итак, мистер Трудоголик, почему сегодня не в колледже? — спросила она с насмешкой.

— Я проторчал в колледже все утро, — ответил он. — И между прочим, опять к восьми туда двину.

— Поздновато, — сказал отец, подливая себе соуса. В его тарелке соуса всегда оказывалось больше, чем самой еды.

— Что поделаешь? В другое время монтажная занята.

— У вас только одна монтажная, Деклан? — поинтересовался Ричард.

— Ну да. — Он, как всегда, охотно отвечал на вопросы.

— А сколько студентов на курсе?

— Немного. Всего двенадцать человек.

— Неужели у колледжа не хватает денег?

— На студентов? — не понял Деклан.

— Нет, на еще одну монтажную.

— Ну, Ричард, у нас действительно небольшой колледж.

— Я думаю, в крупных университетах оборудование гораздо лучше. И вообще они лучше.

Как всегда, в своем репертуаре.

— Ну нет, оборудование у нас первоклассное! Просто техники меньше, потому что мало студентов. И преподаватели у нас ничуть не хуже университетских, если не лучше — многие не только преподают, но еще и работают в киноиндустрии. Короче, они сами делают то, чему нас учат. Это не какие-нибудь книжные черви.

«Молодец, Деклан», — подумала Холли и через стол подмигнула ему.

— Полагаю, в киноиндустрии слишком мало платят, поэтому им и приходится преподавать.

— Ричард, работать в кино престижно! Чтобы туда попасть, надо иметь высшее образование! А еще лучше — степень магистра или доктора!

— Да что ты? Неужели в этой области можно получить степень? — Ричард был поражен. — Я думал, это просто краткосрочные курсы.

Деклан, шокированный, перестал жевать и беспомощно посмотрел на Холли. Странно, что они не устали удивляться невежеству Ричарда.

— Ричард, а кто, по-твоему, делает все эти программы о садоводстве, которые ты смотришь? — вмешалась Холли. — Это же не просто кучка лоботрясов, которые кончили краткосрочные курсы.

Мысль о том, что съемка телепрограммы требует знаний и мастерства, явно никогда не приходила ему в голову.

— Это действительно прекрасные программы, — согласился он.

— И о чем будет твой фильм, Деклан? — спросил Фрэнк.

— Ну, там много всего, — прожевав, ответил тот. — Но в основном о клубной жизни в Дублине.

— А меня можешь снять? — горячо спросила Киара, до того необычайно молчаливая.

— Может, и вставлю твой затылок, — пошутил он.

— Буду ждать твой фильм с нетерпением, — искренне сказала Холли.

— Спасибо. — Деклан положил нож и вилку и вдруг засмеялся. — Кстати, до меня тут слух дошел… Ты вроде на следующей неделе поешь на конкурсе караоке? Ты че, серьезно?

— Что? — закричала Киара, вытаращив глаза.

Холли притворилась непонимающей.

— Да ладно тебе, Холли! — настаивал он. — Мне Дэнни сказал! — Повернувшись к остальным, он пустился в объяснения: — Дэнни — это владелец заведения, в котором у меня недавно был концерт, и он сказал, что Холли записалась на конкурс караоке.

— Деклан, Дэниел просто разыграл тебя. Всем известно, что я не умею петь! Да не смотрите вы на меня так! Ну правда, если бы я решила спеть на конкурсе караоке, я бы вам точно сказала. — Она засмеялась, как будто эта мысль показалась ей невероятно глупой. Если честно, она такой и была.

— Холли! — засмеялся Деклан. — Кончай врать! Я видел твое имя в списке!

Холли положила нож и вилку. У нее вдруг пропал аппетит.

— Холли, почему ты не сказала нам, что собираешься участвовать в конкурсе? — спросила мать.

— Потому что я не умею петь!

— Тогда зачем ты в это ввязываешься? — расхохоталась Киара.

Почему бы и не сказать им, подумала она, Деклан все равно выбьет из нее правду. Да и родителям врать не хочется. Жалко только, что Ричард здесь.

— Ну ладно. На самом деле это длинная история. Это Джерри записал меня на этот конкурс несколько месяцев назад. Он хотел, чтобы я это сделала. Я ужасно боюсь, но чувствую, что должна через это пройти. Это глупо, я знаю.

Киара резко оборвала смех.

Холли смутилась, почувствовав на себе взгляды родных, и нервно заправила за уши прядь волос.

— Я думаю, что это прекрасная идея, — неожиданно объявил отец.

— Да, — добавила мать, — и мы все придем за тебя болеть.

— Нет, мам, не надо! Я не хочу раздувать из этого историю.

— Еще чего! — воскликнула Киара. — Если уж моя сестра будет петь на конкурсе, я точно приду!

— Мы все придем! — подхватил Ричард. — Ни разу не был на конкурсе караоке! Наверное, это очень… — он поискал слово, — …забавно.

Холли застонала и закатила глаза. Лучше бы сразу поехала домой!

Деклан громко захохотал:

— Да уж, Холли, это будет… — он поскреб подбородок, — очень забавно!

— Когда это? — спросил Ричард, доставая ежедневник.

— Э-э… в субботу, — соврала Холли, и Ричард принялся писать.

— Неправда! — закричал Деклан. — Это в следующий вторник! Врунья!

— Черт! — выругался Ричард, чем вверг всех в изумление. — У кого-нибудь есть замазка?

Холли нервничала. Она практически не спала в эту ночь и только и делала, что бегала в туалет. Да и выглядела в точности так, как себя чувствовала. Под красными глазами огромные мешки, до крови искусанные губы.

Великий день настал. Сбылся худший из ее кошмаров — ей придется петь на публике.

Холли даже про себя никогда не пела — боялась, что стекла лопнут. Господи, ей опять надо в туалет! Нет слабительного лучше страха — за сегодня Холли, как пить дать, похудела килограммов на пять. Друзья и родственники старались ее поддержать, прислали открытки с пожеланием удачи. Шэрон с Джоном расщедрились на букет цветов. Она поставила его на свой защищенный от сквозняков и батарей отопления журнальный столик рядом с полумертвой орхидеей. А Дениз отличилась — прислала открытку с соболезнованиями. Очень остроумно.

Холли надела наряд, который по указанию Джерри купила в апреле, и обругала мужа последними словами. То, как она выглядит, сейчас волновало ее меньше всего. Она распустила волосы, постаравшись максимально спрятать лицо, и накрасила ресницы водостойкой тушью. Как будто это поможет не расплакаться! Она знала, что этот вечер закончится слезами. Когда дело касалось самых дерьмовых дней ее жизни, у нее появлялся дар предвидения.

Джон и Шэрон заехали за ней на такси, но она не сказала с ними ни слова, про себя проклиная всех, кто заставил ее пойти на такую глупость. Ее мутило, и ей не сиделось на месте. Стоило такси остановиться на светофоре, ее одолевало искушение выскочить из машины и удрать, но, пока она набиралась храбрости распахнуть дверцу, загорался зеленый свет. Она не знала, куда девать руки, и без конца открывала и закрывала сумочку, как будто что-то в ней искала. Что она могла там найти?

— Расслабься, Холли, — сказала Шэрон. — Все будет хорошо.

— Отвали, — огрызнулась она.

Остальную часть пути они провели в молчании, даже водитель не отпускал замечаний. Наконец добрались до паба «У Хогана», и Джону с Шэрон пришлось долго уговаривать ее не прыгать в реку, а зайти внутрь. К ужасу Холли, клуб оказался набит битком, и ей пришлось долго протискиваться сквозь толпу к столику, который заняли ее родные (поближе к туалету, как она и просила).

Ричард, неуклюже скорчившись, восседал на барном табурете. В своем строгом костюме он выглядел здесь до крайности неуместно.

— Так, отец, расскажи мне о правилах. Что должна делать Холли?

Пока отец объяснял Ричарду «правила» конкурса караоке, нервы Холли напряглись до предела.

— Да здесь здорово, а? — восторженно сказал Ричард, оглядываясь по сторонам. Судя по всему, до этого ему еще ни разу не доводилось побывать в ночном клубе.

Вид сцены поверг Холли в ужас. Просто огромная, намного больше, чем она ожидала, а на стене — огромный экран, чтобы зрители могли читать слова песен. Джек сидел, обняв за плечи Эбби, и они оба послали ей дружескую улыбку.

Холли сердито посмотрела на них и отвернулась.

— Холли, тут такая потешная вещь произошла, — сказал Джек и засмеялся. — Помнишь того парня, Дэниела, с которым мы познакомились на прошлой неделе?

Холли взглянула на него. Она видела, что его губы шевелятся, но не понимала ни слова из того, что он говорил.

— Мы с Эбби приехали пораньше, чтобы занять столик, сидели и целовались, и тут этот парень к нам подходит и шепчет мне на ухо, что ты скоро придешь. Представляешь, он думал, что мы с тобой встречаемся! И что я тебе изменяю! — Джек и Эбби дружно расхохотались.

— Гадость какая, — сказала Холли и отвернулась.

— Да нет, — постарался объяснить Джек, — он же не знал, что мы брат и сестра. Мне пришлось ему объяснить… — Шэрон бросила на него предостерегающий взгляд, и Джек захлопнул рот.

— Привет, Холли! — К ним шел Дэниел со списком в руках. — Вот, слушай, порядок сегодня такой: сначала девушка по имени Маргарет, потом парень, его зовут Кит, а за ним ты. Хорошо?

— Значит, я третья.

— Да, сразу за…

— Все, подробности ни к чему, — грубо оборвала его Холли. Ей хотелось поскорее убраться из этого дурацкого клуба. Хоть бы они все перестали ее доставать и оставили в покое! Чтоб им ни дна ни покрышки! А хорошо бы, если бы земля вдруг разверзлась под ногами и поглотила ее! Или чтобы случилось стихийное бедствие, и всех бы срочно эвакуировали из здания. Она даже поискала глазами кнопку пожарной тревоги, не слушая, что говорит ей Дэниел.

— Холли! Холли, извини, что опять тебя беспокою, но… Скажи, пожалуйста, а твоя подруга Шэрон здесь? — Он смотрел на нее так, будто боялся, что сейчас она откусит ему голову. Правильно делает, что боится, подумала она.

— Вон она. — Холли кивнула на Шэрон. — Подожди, а зачем она тебе?

— Да просто хотел извиниться за разговор. — И он направился к Шэрон.

— За что извиниться? — запаниковала Холли.

— Ну, мы немного поспорили в прошлый раз. — Он явно не понимал, почему должен отчитываться перед ней.

— Знаешь, это совершенно лишнее, — запинаясь, сказала Холли. — Она наверняка уже об этом забыла. Только разборок нам сейчас и не хватает.

— Ну, не знаю… И все-таки я должен извиниться. — И он направился к Шэрон. Холли вскочила со своего табурета.

— Шэрон, привет! Я Дэниел. Извини за прошлый раз, когда мы говорили по телефону. Это недоразумение.

Шэрон посмотрела на него так, как будто у него была не одна голова, а по меньшей мере десять:

— Какое еще недоразумение?

— Ну, по телефону.

Джон на всякий случай обнял Шэрон за талию.

— По телефону?

— Э-э-э… Да, по телефону.

— Извините, как вас зовут?

— Э-э-э… Дэниел.

— И мы разговаривали по телефону? — спросила Шэрон и улыбнулась.

Холли отчаянно махала ей руками за спиной Дэниела. Дэниел нервно откашлялся.

— Ну, вы же звонили в клуб на прошлой неделе? А я снял трубку. Помните?

— Нет, не помню, — вежливо сказала Шэрон. — Видимо, вы меня с кем-то путаете.

Джон бросил на Шэрон вопросительный взгляд. Дай ему волю, он бы объяснил Дэниелу, куда ему следует пойти. Дэниел растерянно провел рукой по волосам и в недоумении начал поворачиваться к Холли.

Та отчаянно закивала головой, пытаясь привлечь внимание Шэрон.

— А-а-а! — вскричала Шэрон, как будто ее только что осенило. — Ну конечно, Дэниел! — с фальшивым воодушевлением продолжала она. — О боже, простите, у меня мозги в отключке. — Она засмеялась, как сумасшедшая. — Наверное, слишком много выпила, — сказала она, поднимая свой бокал.

На лице Дэниела мелькнуло облегчение.

— Ну слава богу, а то я уж решил, что схожу с ума! Так вы помните, что мы разговаривали по телефону?

— А-а-а, так вы о том разговоре по телефону? Не беспокойтесь об этом, — сказала она и махнула рукой.

— Просто я совсем недавно купил это заведение и еще ничего не знал про этот конкурс.

— Ну ясное дело! Да вы не волнуйтесь! Каждому нужно время, чтобы… э-э-э… приспособиться.

Шэрон быстро стрельнула глазами в сторону Холли — правильно она говорит?

— Ну вот, я рад наконец познакомиться с вами лично, — засмеялся Дэниел. — Может, табурет принести или что-нибудь еще? — шутливо предложил он.

Шэрон и Джон оба сидели на барных табуретах и в недоумении уставились на него. До чего странный тип… Джон проводил Дэниела подозрительным взглядом.

— О чем это он? — спросила Шэрон у Холли, как только тот отошел подальше.

— А, потом объясню, — буркнула Холли и отвернулась к сцене. На ней как раз появился ведущий конкурса.

— Добрый вечер, дамы и господа! — поприветствовал он публику.

— Добрый вечер! — закричал Ричард, который выглядел необычайно возбужденным. Холли закатила глаза.

— Нас ждет чудесный вечер… — Он говорил и говорил поставленным голосом диджея, пока Холли нервно переминалась с ноги на ногу. Ей снова отчаянно захотелось в туалет.

— Итак, первой перед нами выступит Маргарет из Талата, которая споет нам песню Селин Дион из «Титаника» — «My Heart Will Go On». Давайте пожелаем успеха красавице Маргарет!

Зрители зашумели, поддерживая исполнительницу. У Холли дико колотилось сердце. Самая сложная песня в мире — типично.

Когда Маргарет начала петь, в зале стало так тихо, что можно было услышать жужжание мухи.

Холли оглянулась и стала рассматривать лица зрителей. Они все смотрели на Маргарет с восхищением, включая ее собственных родственников. Предатели! Маргарет пела с закрытыми глазами, и пела с такой страстью, что, казалось, проживает каждую строчку песни. Холли в один миг возненавидела ее. Может, подставить ей подножку, когда она будет возвращаться на свое место?

— Ну разве не прелесть? — спросил диджей. Толпа одобрительно загудела, а Холли подумала, что вряд ли ее выступление вызовет такую же реакцию. — А теперь послушаем Кита! Может, вы помните его по прошлогоднему конкурсу — он тогда победил, а сегодня споет нам «Америку» Нила Дайамонда. Поддержим Кита! — Холли не могла больше этого слышать и побежала в туалет.

Она шагала от стенки к стенке и пыталась успокоиться. Колени дрожали, болел живот, в горле стоял комок. Она посмотрела на себя в зеркало и глубоко вздохнула. Не помогло, только голова закружилась. Толпа в зале зааплодировала, и Холли застыла от ужаса. Теперь ее очередь.

— Кит, как всегда, на высоте!

Все снова захлопали и закричали от восторга.

— Мне сдается, Кит мечтает поставить рекорд и выиграть два конкурса подряд! Что ж, пожелаем ему успеха!

Пожалейте лучше бедную Холли!

— Следующей выступит участница по имени Холли, и она споет нам…

Холли нырнула в кабинку и заперла за собой дверь. Никто и ничто на свете не заставит ее выйти отсюда.

— Итак, дамы и господа, давайте-ка поприветствуем Холли!

Зал разразился громом аплодисментов.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я