«Загадка Восточного экспресса» – третья книга из серии, посвященной приключениям французского юноши-аристократа и журналистки из Лондона.Ускользающие видения-пассажиры Восточного экспресса, несущего главных героев из Лондона в Венецию, зазеркалье параллельных судеб, переплетающихся с их собственными, несовместимые совпадения, и зловещая в своей загадочности венецианская маска…Смогут ли герои разобраться в собственных ощущениях? Что имеют общего с реальностью их видения?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадка Восточного экспресса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Я люблю гулять по ночам. Это мне больше по вкусу, мир становится другим. Пустынный, тихий и таинственный.
Эпизод 21 — И не только
Мы сошли с поезда. Парижский воздух был по-зимнему холодным, а улицы и крыши домов белели влажным, разбухшим снегом.
На выходе из вокзала к стоянке такси тянулась небольшая очередь. Ждать нам пришлось недолго, но я все равно успела продрогнуть и была рада, когда мы наконец смогли нырнуть в теплоту такси.
— Rue de Berri, — произнес Льюк.
Таксист кивнул и нажал на газ.
— Ты мне так еще и не рассказал, что же это за превосходный отель, в котором мы собираемся провести ночь, — придвинувшись поближе к Льюку, произнесла я. В моем воображении наша остановка в Париже начинала окрашиваться в более романтические тона.
Моментально покраснев, Льюк бросил взгляд на затылок таксиста и прошептал:
— Он называется Champs Elysee Plaza, расположен в восьмом округе, совсем недалеко от Триумфальной Арки… Ты сейчас все сама увидишь.
Надо же какое совпадение. Судя по адресу, который дала мне мама, резиденция посла тоже находилась в восьмом округе — по крайней мере не придется тащиться за маской на другой конец Парижа.
За окном размытыми световыми вспышками пролетали витрины парижских магазинов, кафешек и ресторанов.
— А ты часто приезжаешь в Париж? — спросила я.
— Нет, не часто… — немного помедлив, ответил Льюк.
— А-а-а, — кивнула я. — А откуда ты тогда здесь отели в восьмом округе знаешь?
— Это не я, это maman все здесь знает…
— Розалинда любит бывать в Париже?
— Да, она здесь долго жила, — ответил Льюк и, помедлив, добавил, — ну, и я, в общем-то, тоже.
— Постой, — встрепенулась я. — Как жил в Париже?
— Ну, понимаешь, я родился в Париже.
«Странно», — подумала я, — «а мне почему-то казалось, что он родился и вырос в Монте-Карло…»
Сбавив ход, такси притормозило и остановилось у входа в элегантный шестиэтажный особняк девятнадцатого столетия. Под стеклянным козырьком, веером раскинувшимся над входом здания, появился портье с большим зонтом и заспешил к нашему такси.
— Добро пожаловать в отель Champs Elysee Plaza, — открыв дверцу машины, поприветствовал он нас.
Эпизод 22 — Люкс Престиж
Мы зашли в просторное фойе отеля. На его выложенном мозаикой полу алели небольшие звездочки.
Льюк направился к стойке ресепшен.
— Мы хотели бы заказать два номера Люкс Престиж, — обратился он к служащему.
— Подожди, — одернула я Льюка. — Мы же здесь всего лишь на одну ночь. По-моему, нам вполне хватит и одного номера…
Его щеки тут же запылали. Несмотря на то, что я уже смирилась с щепетильностью Льюка, я все еще никак не могла привыкнуть к тому, что он так легко мог краснеть, тем самым выдавая свои чувства посторонним.
Я понимала причину его смущение, но, с другой стороны, это же, все-таки, Париж, что безусловно подразумевало определенного рода романтику…
— Но, — начал Льюк.
— Что?
— Нет-нет, ничего, — пробормотал он.
— Прошу прощения, я имел в виду, мы хотели бы заказать один номер Люкс Престиж, — снова обратился он к служащему за стойкой.
— Да, конечно, — кивнул тот.
Портье внес в фойе наши чемоданы и, остановившись чуть поодаль, стал ждать, пока мы закончим регистрацию.
Наконец, служащий отеля выложил на стойку ключ с брелоком в виде большой пушистой кисточки зеленого цвета с тугим узелком у основания. Своей формой узелок напомнил мне пучок волос на голове у девицы в роговых очках.
— Третий этаж, номер двенадцать, — подозвав портье, произнес служащий.
В арочном проходе около лифта виднелась старинная парадная лестница, убегающая винтовыми кольцами вверх. Огромные витражи её лестничных пролетов приглашали взглянуть на мир сквозь радужные цвета.
— А давай вон по той лестнице в номер поднимемся? — предложила я Льюку.
Эпизод 23 — Приличия
Я ступила на ступеньку лестницы, покрытую ковровой дорожкой. Каблук сапога тут же окунулся в её мягкий ворс. Скользя рукой по отполированным перилам, я стала не спеша подниматься по лестнице. По моему телу заструился шелк летнего платья, и я почувствовала на лице теплоту пробивающихся сквозь витражи солнечных лучей. Через приоткрытые окна слышалось щебетание птиц, а по стенам и потолку, играя, рассыпались веселые солнечные зайчики.
Озаренные солнцем виньетки витражей напомнили мне сплетение букв знакомых инициалов. Я почувствовала чье-то прикосновение. Мою руку, одетую в белую лайковую перчатку, накрыла мужская рука, на безымянном пальце которой сверкал перстень с черным бриллиантом… Раздался телефонный звонок.
— Лина, по-моему, это твой мобильник, — услышала я голос Льюка.
Достав из сумочки смартфон, я встретилась на его дисплее с selfie-ком мамы, сделанном ею на одно из дипломатических приемов папы.
— Да?
— Вы уже в Париже?
— Да-да, только что в отель…
— Замечательно, — воскликнула мама. — Посол ждет вас у себя дома в девять вечера. Я уже с ним обо всем договорилась.
— Мама! О чем еще ты там с ним договорилась?
— Как ты понимаешь, к людям его статуса не спускаются как снег на голову и не забегают на минутку. Посол хорошо знает Филиппа и…
— Прости, но, по — моему, это он спустился со своей маской как снег на голову!
— Да, но при настоящем раскладе и расстановке сил, — невозмутимо продолжала мама, — нужно соблюсти правила приличия…
— Не понимаю, о каких приличиях ты сейчас мне говоришь? — возмутилась я.
— О самых элементарных. Посол ждет вас сегодня вечером на ужин. Я ему сказала, что с тобой будет сын госпожи Аллен. Оказывается, посол прекрасно знает Розалинду и не раз бывал на её балах в Монако…
— Еще бы, есть ли в этом мире кто-нибудь, кто её не знает, — пробормотала я.
— Говори громче, я ничего не разберу, — прокричала в трубку мама.
— Я говорю, что мы с Льюком в полном восторге от неожиданно представившейся возможности отужинать у посла.
Эпизод 24 — Не обижайся
Поднимаясь с Линой по лестнице, я с волнением вслушивался в интонации её голоса. Она опять с кем-то спорила по-русски. Неужели снова с Лидий Дю Монд? Я тут же вспомнил о maman и о нашем с ней коротком разговоре в поезде. Надо же, раньше её звонки вызывали у меня лишь раздражение, а теперь, слушая, как горячо Лина спорит о чем-то по мобильнику, у меня почему-то грустью защемило сердце.
Закончив разговор, Лина бросила телефон в сумку и заторопилась вверх по лестнице.
— Что-то случилось? — устремляясь вслед за ней, спросил я.
Она вдруг резко остановилась и, громко вздохнув, сказала:
— Нет, ничего не случилось… Просто, моя мама только что поделилась новостью о том, что мы с тобой, оказывается, идем на ужин к послу Италии…
Мне вдруг стало смешно. Я понимал, что мой смех в данном случае будет неуместен, но не в силах сдержать его, громко расхохотался. Лина удивленно на меня уставилась.
— Не вижу ничего смешного, — произнесла она и с удвоенной скоростью зашагала вверх по лестнице. Подол её пальто надулся, будто парус горделиво уходящего вдаль корабля.
— Лина, ну не обижайся, — нагнав её, сквозь смех выдохнул я.
Она остановилась.
— Понимаешь, когда я увидел твое лицо, то подумал, что что-то случилось, а оказалось, мы всего лишь приглашены на ужин, — начал объяснять я.
— Да, понимаю, — не глядя на меня, пробормотала она.
Мне вдруг захотелось её обнять. Поддавшись порыву, я притянул её к себе и заключил в свои объятия. Обычно в похожих ситуациях я никогда не знал, как поступить, а тут все как-то само собой получилось.
— Знаешь, — произнес я, — существует миллион способов быстро отделываться от таких ужинов. Вот увидишь, мы там долго не задержимся. Немного посидим, заберем маску, а потом пойдем гулять по Парижу…
Я почувствовал, как она мгновенно расслабилась. Чуть отстранившись, я нашел её губы и накрыл их свои ртом. Целуя её, я представлял, как, обнявшись, мы парим высоко над освещенным огнями ночным Парижем.
Эпизод 25 — Воображение
На крыльях счастья влетев в номер, я тут же бросился распаковывать свой чемодан. Сегодня вечером мне хотелось быть для Лины особенно привлекательным.
Конечно же, еще нужно будет отсидеть какое-то время на этом принудительном ужине у итальянского посла, но это меня совершенно не смущало. Главное, что я буду с Линой, а от этого посла мы найдем способ отделаться.
Я тут же стал прикидывать, куда бы мы могли с ней сходить сегодня вечером. Для долгих романтических прогулок погода была довольно холодной, да и снега выпало много. Зато, продолжал размышлять я, доставая из чемодана свой любимый бархатный пиджак с небольшой красной петелькой на лацкане, можно будет поймать такси и съездить на Монмартр, а затем подняться на Сакре Кер. Вид оттуда на ночной Париж открывается сногсшибательный. Я представил себе, как мы стоим с Линой на смотровой площадке около собора, а перед нами расстилается мерцающий огнями заснеженный волшебством зимы город.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадка Восточного экспресса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других