Митчелл. Человеческая природа

Розалина Будаковская, 2023

Пока в мясной лавке продают человечину, в жизнь частного детектива ураганом врываются старые чувства. Митчелл в замешательстве, пытается мыслить здраво и поступать правильно.

Оглавление

Из серии: Митчелл Хилл

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Митчелл. Человеческая природа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Мне всё это кажется

Домой я вернулся под вечер. Открыл дверь, снял ботинки и неожиданно столкнулся с осуждающим взглядом Эйдена. Да как я его не заметил? Он очевидно стоял уже тут, когда я вошёл, но я даже внимания на него не обратил.

— Тебя искал Роско, — первое, что сказал священник. — Ты не отвечаешь на звонки.

— Да? — я спохватился и проверил мобильник. — Разрядился. Я и не заметил. У Роско что-то случилось?

— Он чем-то похвастаться тебе хотел, — Эйден продолжал смотреть на меня странно, не свойственно ему осуждение. — У тебя всё в порядке? Где ты был? — он замолчал, снова обведя меня внимательным взглядом. — Ты у неё был, да? Ты виделся с Рут?

— Она позвала на кофе, — настороженно ответил я. — Нельзя?

— Я этого не говорил, — Эйден помотал головой и сложил руки на груди. — Тебе не показалось, что она странно себя ведёт?

— Эйден, — с облегчением выдохнул я и приобнял священника, — сейчас странно ведёшь себя только ты, — я рассмеялся. — Это же Рут! Просто Рут. Она всегда вела себя… необычно.

— Ну да, — отмахнулся Эйден, а затем поднял на меня глаза. — А ты? У тебя всё нормально?

— Разумеется! — я обнял его крепче. — Разве что-то не так?

В ответ он только отрицательно помотал головой и натянул улыбку.

— Есть будешь? Оливер готовил сегодня.

— Конечно, — кивнул я. — Только руки помою.

Эйден не особо разговорчив. Даже когда я спросил у него, как прошёл день, он ответил дежурное «нормально, как обычно» и не стал продолжать. Либо в моё отсутствие что-то стряслось, о чём он мне почему-то не говорит, либо же… Да нет! Конечно нет! Да, мои неоднозначные чувства к Рут вполне предсказуемы, но ведь я… Это ничего не значит, и Эйден это знает, как никто другой!

Священник посмотрел на меня так, будто все суматошные мысли я озвучил, а не прокрутил в голове. Он будто только этого и ждал: пока я признаюсь в особом отношении к мисс Дэвис. Снова. Ведь сколько раз я уже признавался?

— Извини, — мягко и более-менее привычно улыбнулся Эйден, — наверное, меня просто вымотала сегодняшняя служба. — он обнял чашку горячего кофе ладонями. — Я постоянно думаю о Рут, знаешь. Она вспыльчивая, как дядя Аншель. И они похожи: оба никогда не горели желанием создавать семью. — Эйден посмотрел на меня широко раскрытыми глазами. — Вот ты мог бы представить его семьянином? Таким, который с детьми возится каждую свободную минуту, который целует жену утром и перед сном, занимается садом или стрижёт газон по выходным?

Мне показалось, Эйдена расстраивают эти мысли. Я коснулся его запястья.

— Я думаю, Аншель был тем, кто он есть на самом деле. В этом его сила — он не претворялся кем-то другим, — я взял паузу, обдумывая что сам сказал только что. — А впрочем знаешь, Аншель ведь возился с детьми, он любил тебя и Рут как родных детей и многому вас научил.

— Возможно, — он пожал плечами. — Но Рут не нуждается в преемнице. Дядя растил Рут, обучал её всему, чтобы она стала достойной наследницей его империи. Ты помнишь, как он злился, когда Рут вышла за Алекса и передала всё ему?

— Но тебя он растил просто так, — негромко сказал я. — Не только потому, что вы родственники по крови. Он просто очень любил тебя. И в первую очередь он просто очень любил Рут. — я перехватил ладони священника. — А у Рут есть Джой, её родная дочь, которую она любит всем сердцем.

Эйден ничего не ответил, но, глядя на его сияющее от улыбки лицо, я смею верить, что мои слова прозвучали убедительно. Он мягко сжал мою руку.

— Ешь, а то остынет.

Я бы хотел немедленно наброситься на Эйдена со словами, как важно мне было это услышать, как важна для меня его забота, но вместо всего этого я только улыбнулся и продолжил есть. Что он, что Рут не любители открыто выражать эмоции. И если у Рут такое поведение из-за замужества — Алекса в приступе ревности, кажется, даже неустрашимая мисс Дэвис побаивается — то у Эйдена запрет на проявление эмоций как будто от рождения. Вероятно, Эйден всё время был таким. Хотя иногда он способен в порыве чувств и обнять, и приласкать, и наговорить хороших слов. Но это только иногда, для этого нужен особый повод.

Мы просидели на кухне вдвоём часов до десяти, изредка обмениваясь ничего не значащими фразами. Даже не знаю, что за сегодняшний день понравилось мне больше: привычный тихий вечер или долгожданная встреча с мисс Дэвис? Как по мне, я счастливчик сегодня.

В десять ноль одну минуту на крыльце послышались шаги, затем рывком открылась дверь и ввалился Роско. Пока у меня не было серьёзных дел, мой помощник решил, что вполне готов для самостоятельной «охоты» на преступников. Радует меня не только его инициативность, но и то, что думает, прежде чем куда-то лезть. Как результат за два месяца своих собственных расследований Роско не влез ни во что опасное.

Роско лениво стянул курку и обратил внимание на мои ботинки. Пусть я не могу увидеть, что он делает, но я знаю, чему успел его научить: подмечать детали. И вот он зашёл на кухню, выпятив грудь. Роско полон гордости. Он так собой гордится, но похож на ребёнка, который впервые справился со сложным тестом в школе. Вот-вот, и Роско со всей серьёзностью вручит мне тот самый тест, чтобы я тоже им гордился. Вышло почти то, что я предполагал, однако вместо школьного теста Роско положил передо мной три тысячи долларов крупными купюрами.

Эйден молчаливо разогрел ужин для Роско.

–Неплохой улов, — поинтересовался я и одобрительно похлопал его по плечу. — Где это ты так разбогател?

— Вы не поверите! — воскликнул Роско. — Шёл я себе по набережной и услышал собак. Нашёл этих собак у мусорных баков, они на пожарную лестницу загнали кошку. Голую такую, вонючую, — поморщился Роско, — я её достал, позвонил по номеру на ошейнике и вот! Три тысячи за какую-то сбежавшую кошку!

— Везунчик, — усмехнулся я. — Поздравляю.

— А ты? Как у тебя день? Есть что-нибудь по новому делу?

— Да всё то же самое, — отмахнулся я. — Паттерсон в шутку брякнул, что придётся такими темпами все мясные лавки проверить в округе, а Мэтт взял, да и согласился, — рассмеялся я. — Так что завтра Дэн катается по городу.

— Я мог бы помочь, — как бы невзначай напомнил Роско. — С радостью. Всё равно на завтра никаких планов. Или ты соскучился по моей помощи?

— Очень соскучился, Роско, очень.

Утро следующего дня началось в полицейском участке. Все мясные лавки Дэн чисто физически не смог бы объехать в одиночку за сегодня, поэтому мы с Роско вызвались помочь. Даже я бы сказал, нас об этом очень настойчиво попросил Мэтт в половину седьмого утра.

Пока Мэтт раздавал указания и распределял адреса между нами, все мои мысли были заняты небезызвестной мисс Дэвис. Не могу выкинуть её из головы со вчерашнего дня. Почему она так странно себя вела? Чёрт, в конце концов, не показалось же мне! Даже Эйден подозревает что-то не то, хотя ещё не виделся с ней. Значит, мне точно не показалось. Но что это с ней? Почему? Не то чтобы мне неприятно внимание Рут, о котором я буквально грезил, когда мы только познакомились, но она замужем, и её муж не какой-нибудь там парень с большой дороги, он сам Князь. Более того, помимо влиятельного положения, я считаю Александра своим другом, а с жёнами друзей шашни не крутят.

— Митч, ты меня вообще слушаешь?! — Мэтт смотрел на меня, грозно сведя брови. — Я тут перед кем распинаюсь?!

— Да слушаю я тебя, слушаю.

— Да неужели?! И что я сказал только что?

— «Перед кем я тут распинаюсь», — ответил я и не смог сдержать улыбки. — Ладно-ладно, шучу. Пройдёмся с Роско по западному направлению, окей. К обеду встретимся здесь или где-нибудь перекусим?

Роско вздрогнул. Оно и понятно: адресов штук двадцать! Пока всё обойдёшь, пока всех опросишь — вот и день закончился.

— Ты надеешься управиться к обеду? — расхохотался Мэтт. — Не смеши меня!

— Я тебе больше скажу, — я закурил, — у меня совсем другая теория. Мясо, которое купил Крис Джонс, попало к нему на прилавок по ошибке.

— Версия Митча мне нравится гораздо больше. — вмешался Дэн Паттерсон. — Может, и не надо всех проверять?

— Ох, как деньги получать, так это всегда пожалуйста, а как работать, так мы будем штаны в участке просиживать, да, Дэн? — Мэтт после новости о том, что Мэри беременна стал кричать больше прежнего. Наконец, он дошёл до меня. — А ты с чего это взял?! Ошибка, которая может стоить этим, кем бы они ни были, целых жизней!

— Я и не говорил, что так подставились главные, — я пожал плечами. — Я думаю, это что-то вроде послания.

— От кого? — включился Роско. — Думаешь, кого-то держат в плену? Запугали? Ну или вроде того.

— Да, вроде того, — кивнул я. — Вы заметили, что на жилых домах на ферме ни одного внешнего замка? Всё убрано, всё чисто. И сделана была уборка не впопыхах.

— К чему ты клонишь, Митч? — Мэтт наконец успокоился.

— Из экспертизы Майка ясно, что убили и расчленили Джорджа Максвелла в том коровнике, где был телёнок, помнишь? Вместе с кровью Максвелла Майк нашёл много телячей крови, ведь человечина внешне похожа на телятину. — я стряхнул пепел в банку из-под кофе. — Тот, кто грузил мясо, вряд ли не знал где что и мог случайно перепутать ящики.

Мэтт задумался, потирая подбородок. Честно говоря, я думал об этом варианте произошедшего полночи. Всё это время он казался мне абсолютно безумным и притянутым, но стоило версию озвучить, как она стала обретать схожесть с реальностью. Местами даже пугающую схожесть. На ферме, помимо отпечатков хозяина, ещё с два десятка пар следов. Все три пары из них присутствуют на месте фактического преступления и на ящиках, в которых получил мясо Крис Джонс.

Но вот что из всего этого мне до сих пор непонятно: Джордж Максвелл состоял в каком-то сообществе или настолько много задолжал кому-то, чтобы заслужить по истине кошмарную смерть? Кому Максвелл перешёл дорогу? Самым влиятельным человеком здесь остаётся Князь, но без его ведома ничего подобного не происходит. Да и так потрошить труп, да ещё и готовить для… употребления? Продажи? Это совсем не в его стиле. Пытки — вот это он любит. На крайний случай пустит пулю промеж глаз или что-то в этом духе, но никак не с заявкой на каннибализм.

— Я буду даже рад, если твоя версия окажется правдой, — заговорил Мэтт. — Но мясные лавки мы всё равно проверим. Вперёд, вперёд! Кто последний закончит, тот платит за обед для всех.

— Готовь кошелёк, Мэтти!

— Это мы ещё посмотрим!

Мне не терпелось проверить свою теорию и, естественно, я поехал искать ответы у Рут. Роско зашёл со мной только поздороваться с мисс Дэвис, а затем ушёл в ближайшую мясную лавку, оставив нас наедине. На самом деле я ехал сюда из-за дела лишь наполовину. Мне хотелось снова увидеть Рут, убедиться, что вчерашнее мне всё-таки не померещилось. Я всё ещё не верю, с чего вдруг чертовка, за которой я гонялся, о которой я мечтал несколько лет, вдруг обратила на меня внимание?

Рут в мягком платье, аккуратно очерчивающем её фигуру. Странный фиолетовый цвет делает девушку ещё более загадочной и неуловимой. Она похожа на дымку Невозможно не смотреть, но я прилагаю все усилия.

— Ты просто зашёл? — Рут смотрит на меня непривычно прямо. — Я как раз варила кофе и думала, не одной же его пить?

Она просто улыбнулась, а моё сердце тут же ёкнуло. Нет, Митч, что ты делаешь? Одумайся! Митчелл!

— Вообще я по делу, — ответил я, сглотнув ком из обиды на это. — Я же звонил тебе. Насчёт дела, — я вдруг ни с того ни с сего усмехнулся. — Моя чёртова работа. Всё как обычно.

— Да, — Рут обвела меня взглядом, решусь предположить, что нежным, и незаметно облизнула губы. — Но чашка кофе тебе не помешает, ведь так? — она кокетливо направилась наверх, но обернулась в последний момент. — У меня есть сахарное печенье к кофе, будешь?

— Не знал, что ты любишь сладкое.

— По настроению, — мечтательно ответила мисс Дэвис. — Я скоро вернусь.

Рут оставила меня в магической комнате, сама ушла наверх за кофе и забрала с собой моё сердце. Кажется, я окончательно теряю голову. Рут притягательна. Очаровательна. Манящая. Я хочу прикоснуться к ней хотя бы на секунду, прижать к себе, перебирать её волосы, ощущать на себе аромат её духов. Алекс называл себя избранником Люцифера, но истинный дьявол в человечьем обличии — это Рут.

Мысли о теле… Чёрт, о деле! Я никак не могу собрать в кучу мысли о деле! Похоже, приходить сюда за помощью было крайне необдуманным решением. Чёрт, и вправду о чём я только думал?! Каким местом я думал?!

На эмоциях я вскочил с места и решительно направился к выходу, но встретил Рут и замер. Я не могу уйти, пока не побуду с ней хотя бы пару минут. С ней лично, а не просто в её доме. Я взял из её рук вазочку с печеньем и достал самые симпатичные чашки с полки. Чёрт, я не могу отвести от Рут глаз, мне жарко, голова идёт кругом от шлейфа её духов… В надежде хоть немного привести себя в чувства, я глотнул горячего кофе, но, кроме обожжённого языка, так ничего и не добился.

— У тебя всё в порядке? — Рут невесомо коснулась подушечками пальцев моей ладони и ловит взгляд. — Какой-то ты напряжённый.

— Тебя так долго не было, — усмехнулся я, — кажется, я подзабыл, какого быть в этой комнате.

Конечно я соврал. Сейчас я врал как никогда прежде. Себе в первую очередь, а не чертёнку напротив. Я, даже попытайся, не смог бы забыть ни этот дом, ни его очаровательную хозяйку, ни запах Пало Санто, которым теперь пропитаны все мои воспоминания о мисс Дэвис. Вот верно, Алекс хоть и стал мужем Рут, но хозяином здесь ему никогда не быть. И зачем я помнил это? Зачем это каждый раз стучится в виски, когда я вспоминаю о Рут?

— Расслабься, — небрежно бросила Дэвис, откинувшись на спинку стула. — Здесь ты можешь быть собой.

— Ага, пока Алекс не нагрянет, — с губ снова сорвалась усмешка. Не то она была горькой, не то я искренне смеялся над собственным положением. — Ты же не хуже меня знаешь, что он следит за домом.

— Ты боишься его? — томно произнесла Рут, от чего у меня голова пошла кругом. — Скажи правду.

— Я считаю его другом.

— Разве мы делаем что-то недопустимое? Неправильное? — в её голосе послышалась обида. Или это одна из тех вещей, которая в очередной раз мне померещилась? — Скажи мне, если ты так считаешь.

Вместо ответа я отрицательно помотал головой и перевёл тему на дело, из-за которого пришёл. Расследование, точно. Роско вот-вот начнёт названивать и искать меня.

Из дома Рут я вышел буквально минут через двадцать, как наконец взял себя в руки и задал правильные вопросы, а не отвлекался на свои выдумки. Роско, как я и думал, в нетерпении ждал меня во второй мясной лавке из списка.

— Где ты застрял, Митч?

— Да так, — отмахнулся я. — Обсуждали с Рут мою теорию.

— И что сказала Рут?

— Кажется, моё чутьё не обманывает, — я закурил. — В мясных лавках мы ничего не найдём. Здесь нужно что-то другое. Расспросить ещё раз Криса Джонса, например, и поискать хоть какую-нибудь информацию о работниках фермы. — я глубоко затянулся и стряхнул пепел с сигареты. — Они не просто так там были. Думаю, если найдём что о работниках, то сможем выйти на убийц Максвелла.

Но, по-моему, Роско не слушает меня. Он рассматривает меня с ног до головы с подозрением.

— У тебя всё в порядке? — спросил Роско. — Ты, кажется, весь вспотел.

— Жарко.

— Ага, — не поверил он. — Так жарко, что все в куртках и шарфах.

К обеду у нас в руках было великое ничего. Ни новых улик, ни догадок, куда двигаться дальше, ни малейшего представления об убийцах, ни-че-го. Пока я раздумываю над тем, что и где искать, Мэтт уплетает уже третий бургер. У него никогда не было проблем с аппетитом, но сегодня он уж очень прожорливый. Мне не жалко! Всё равно плачу не я. Просто непривычно видеть, как Мэтт столько ест.

— Митч, может, ты уже поделишься? — не выдержал Роско и высыпал остатки картошки фри себе в рот. — Не зря же я тебя ждал.

— Чем это ты поделишься? — тут же отреагировал Мэтт. — Где ты застрял? Без меня-то!

— Тебе не понравится, — ответил я. — Но чтоб ты знал, чутьё меня никогда не подводит.

— Где ты был? — присоединился Дэн, а затем захохотал: — Что, к гадалке ходил?

Роско едва сдерживает смех и прикрывает рот рукавом куртки. Такой мелочи хватило, чтобы Мэтт догадался. Он едва не побледнел и отложил обкусанный бургер.

— Нет, только не говори… — фразу Мэтт не закончил и не то гневно, не то испуганно поджал губы. — Чего бы она тебе там не наговорила, — Мэтт с опаской оглядывается по сторонам, будто Алексу может прийти в голову следить за ним, — это не доказательство! — прошипел Дормер и продолжил шёпотом, сильно наклонившись ко мне: — Это не доказательства! Мне нужны факты, а не какие-то там… — следом он недовольно прорычал что-то неразборчивое. — За этой странной дамочкой, я уверен, постоянно следит её муженёк! Меня он явно недолюбливает.

— Да о ком вы? — влез Дэн. — Что за дамочка?

— Мэтт, да не приснился ты ему! — я засмеялся, промочив горло колой. — Я столько месяцев её не видел! Я просто зашёл, по-дружески.

Мэтт оставил эту тему, однако, я уверен, мы ещё к ней вернёмся. Он доел свой бургер, заплатил за обед, и мы все вчетвером высыпали на улицу. Я сразу закурил, Мэтт тоже попросил сигарету, а Дэн тем временем сообщил, что Майк прислал ещё два адреса мясных лавок, о которых мы не знали. Роско надоело ждать, пока мы покурим, поэтому предложил Дэну проверить лавки. Мэтт не стал возражать, я тоже.

Что ж, раз всю работу сделают за нас, то мы решили вернуться в самое начало: нужно снова переговорить с Крисом Джонсом. Возможно, он вспомнит что-нибудь о ферме или её работниках.

— Так что там с Дэвис? — с наигранным безразличием бросил Мэтт и дёрнул плечами. — Она давно здесь?

— На днях приехала, — без интереса ответил я. — С чего бы тебя это так интересует?

— А с чего это ты к ней так побежал? — Мэтт явно нервничал. — Довольный весь из себя, как кот. Неужели ты настолько рад видеть свою крестницу?

— Рут приехала одна, — негромко сказал я. — Она одна в Бруклине.

Мой друг с подозрением скосился на меня. До лавки Криса Джонса мы не произнесли больше ни единого слова.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Митчелл. Человеческая природа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я