Естественный отбор

Рина Лесникова, 2017

Ну какая девушка не мечтает о принце? Мечтают все. И наивные глупышки, и прожжённые интриганки. Жаль, что наследный принц в королевстве только один. Вы знатны, молоды и свободны от брачных обязательств? Добро пожаловать в загородную резиденцию его высочества! Родители заставили его выбрать себе невесту.Обижаетесь на интриги конкуренток? Это не самое страшное. Ведь боги уже начали свой безумный эксперимент. Кем вы станете в этой игре на выживание – безвольной игрушкой или равноправным игроком – решать только вам.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Естественный отбор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 1

— Ай, ноготь! Я сломала ноготь! Как я теперь смогу появиться на приёме? Да принц Дагон теперь и не посмотрит в мою сторону! — отчаянно рыдала Миралита Роунхедж, разглядывая безнадёжно испорченный маникюр.

— Как же он тогда узнает, что у тебя сломан ноготь, если даже и не посмотрит в твою сторону? — ухмыльнулся её брат Редвиг, осматривая свои тщательно ухоженные кисти рук.

— А, ты ещё и насмехаешься! — и в молодого человека полетела диванная подушечка.

— Ред, не дразни девочку! Литочка, только не плачь, а то твои глазки покраснеют, и тогда все гости принца уж точно будут смотреть только на тебя, — поспешила пресечь начинавшийся спор их мать, леди Велиния. — Мы вызовем мастера, и она так нарастит ноготок, что никто и не заметит, что он не твой собственный.

— И ресницы увеличим! — капризно добавила дочь.

— И будешь ими хлопать, как корова в хлеву, — не упустил случая вставить слово насмешник. — А ты кидай, кидай подушечки, сестрица. Все остальные ногти сломаешь. И Дагон в ужасе побежит от тебя.

Миралита вздёрнула носик и отвернулась от несносного братца.

— Редди, дорогой, прекрати доводить девочку. Ты прекрасно понимаешь, как важен этот приём для неё, — постаралась примирить воинственно настроенные стороны матушка.

— Мама, неужели вы серьёзно думаете, что наследник будет выбирать себе невесту по ногтям?

— В претендентке всё должно быть идеально! — веско заметила леди Велиния.

— Мили, ты у нас самая красивая! — Редвиг нежно приобнял сестру.

— Знаю, — девушка осторожно, чтобы не повредить причёску, потёрлась головой о его плечо, — но так хочется, чтобы это поняли и соперницы, а, главное, его высочество.

— Мили, а, может, ну его, Дагона? — младший лорд Роунхедж оставил шутливый настрой. — Да за тобой будут увиваться все холостые мужчины королевства! Ну подумай, зачем он тебе? Он же не пропускает ни одной смазливой девицы. Все они так и падают к его ногам.

— Сынок, как ты можешь такое говорить про будущего монарха при Литочке!? — осадила его леди Велиния. — Его высочество очень ответственный молодой человек. Из него выйдет достойный правитель: умён, образован, его любят подданные, ну, и как не признать, он необычайно красив!

— Мама, достаточно того, что Дагон наследник, остальные его качества меркнут перед таким важным фактом. И даже несмотря на то, что он является моим другом, я считаю, что он Мили не пара, моя сестрёнка достойна самого лучшего.

Мать и дочь недоуменно переглянулись.

— И где же искать лучшего, нежели принц Дагон, Ред? Среди богов? — насмешливо поинтересовалась девушка, кокетливо поглядывая на брата.

— Может и так, сестрёнка. Только ты выбирай не по смазливой физиономии и знатности, а по зову сердца. Неужели тебе не хочется прожить жизнь с любимым?

— Сынок, ну что ты говоришь, какая любовь может быть до брака? Мы с вашим папой поженились, едва зная друг друга. Наш брак был самый обычный, договорной. И вот уже двадцать пять лет мы любим друг друга и счастливы! — леди Велиния подошла к сыну и заботливо поправила его кружевной воротник.

— Конечно, мама, конечно, — Редвиг опустил глаза, вновь принявшись разглядывать свои ногти.

Уж кому, как не ему, завсегдатаю закрытых элитных заведений для самых знатных молодых и не очень мужчин, было знать про похождения своего отца, старшего лорда Роунхеджа. Матушка была намного осторожнее, и про её связи на стороне знали очень немногие, впрочем, Ред и его отец входили в число тех немногих.

***

Брат и сестра Роунхедж внешне были совершенно не похожи друг на друга. Высокий жгучий брюнет Редвиг унаследовал свою внешность от отца, далёкий предок которого, простой рыцарь, пришёл в Кариан с Таэром-покорителем, проявил себя отважным воином и был удостоен чести взять в жёны вдову одного из побеждённых местных лордов, в приданом которой значилось графство на богатых плодородных землях. Чёрные сросшиеся брови, нос с заметной горбинкой, глубоко посаженные глаза, радужка которых была почти неотличима от зрачка, создавали жутковатое впечатление, но стоило молодому мужчине улыбнуться, а делал он это в силу своего характера постоянно, как собеседники тут же покорялись силе его обаяния.

Миралита же, как уверяли родители, унаследовала свою внешность от прабабки, и полностью соответствовала существующим на сегодняшний день канонам красоты. Невысокая, как любил повторять её брат — приятно пухленькая в нужных местах, она покоряла с первого взгляда тех немногих гостей, которые удостаивались чести лицезреть её в удалённом от столицы поместье Роунхеджей. Особой гордостью девушки были густые золотистые волосы, уходу за которыми она посвящала довольно-таки много времени. Большие сапфировые глаза взирали на окружающий мир с удивлением и доверием, пухленькие губы, не нуждающиеся в краске, мило вздёрнутый носик делали её неотразимо очаровательной. И слова брата о том, что за ней рады приударить большинство мужчин королевства не были пустым комплиментом, а только констатацией факта. И только благодаря неусыпному совместному контролю леди Велинии и Редвига, в свои почти восемнадцать лет девушка сохранила свою детскую наивность и непосредственность.

***

Король Волеадор и королева Мелина всерьёз настроились найти невесту своему двадцатичетырёхлетнему наследнику. Прежняя помолвка с принцессой соседнего королевства Огненной Зари сорвалась, и, как не без оснований полагали родители, принц Дагон принял в этом самое деятельное участие. Полагали. Но прямых доказательств у них не было. А до этого принцем было по тем или иным причинам отвергнуто ещё несколько высокородных претенденток на звание жены наследника престола. В ход шли самые разные методы. От «Фу, мама, такую толстую жену будет стыдно показывать подданным!» до банального соблазнения смазливым менестрелем, быстро разбогатевшим после завершившегося громкого скандала.

Венценосные родители долго беседовали с сыном относительно его обязанностей по обеспечению продолжения королевского рода, и, после утомительных переговоров и отчаянных торгов, достигли компромиссного решения. Или принц сам в течение года находит себе невесту, или по истечении этого срока выбор за него сделают король и королева, а он покорно исполняет их волю. Не то, чтобы об этом судьбоносном разговоре кричали глашатаи на всех перекрёстках, но слух просочился. И с этого момента все высокородные девушки королевства с трепетом ожидали приглашения в загородную королевскую резиденцию, где планировалось устроить торжества и увеселения по случаю дня рождения наследника.

Доставались из сокровищниц бабушкины драгоценности, столичные портные были завалены заказами. Белошвейки работали день и ночь, прерываясь лишь на короткий сон и небольшие перерывы на приёмы пищи, которую им привозили из лучших обеденных заведений столицы. Но девушки не роптали. Обещанная оплата превосходила самые смелые ожидания.

Благодаря близости Редвига к наследнику, Роунхеджи одни из самых первых узнали о решении короля и королевы женить сына в течение года. А поэтому успели заказать платья для Миралиты у лучшего столичного портного мэтра Луанасье. Платья для завтрака, для обеда, для торжественного обеда, для прогулки по саду, для пикника, для конной прогулки, вечерние платья. И, венец творения мэтра — платье для бала. Его шили в строжайшей тайне от всех, ни одной живой душе не должен стать известен фасон этого шедевра раньше времени.

И вот счастливая Миралита сжимает в руках долгожданное приглашение. Конечно, графы Роунхеджи достаточно высокородны, чтобы получить приглашение в королевский дворец. Но это приглашение особенное — в загородную резиденцию приглашали только молодёжь, свободную от брачных уз и обязательств. Значит, всё-таки принц будет выбирать себе невесту.

***

— Я думаю, пару баульчиков можно перекинуть через круп моего жеребца, а ещё закинуть мне за спину рюкзак, — деловито предложил Редвиг, наблюдая, как лакеи пытаются разместить несколько шляпных коробок на доверху загруженной грузовой карете.

— Правда? — Миралита с надеждой подняла глаза на брата, который покорно ожидал, когда же закончатся последние сборы перед отъездом.

— Ну, конечно, нет, сестрёнка! Я предлагаю взять этот, этот и вот этот короба, — мужчина указал стеком на первые попавшиеся сундуки с вещами, — а всё остальное отправить со следующим обозом.

— Как ты можешь предлагать такое, Ред! Здесь же только самое необходимое на первое время! А моё платье для бала вот в том сундучке, — и озабоченная девушка показала на самый большой короб.

— Да? — глумливо переспросил несносный братец. — А я подумал, что это передвижная конюшня для твоей кобылки.

— Ну, мама! — капризно воззвала к матери Миралита.

— Редди, милый, перестань доводить сестру, — вмешалась в перепалку матушка, по привычке поправляя на нём безукоризненно сидящий сюртук, — Литочка и без этого очень взволнованна, как-никак решается её судьба. И, не забывай, в загородном замке соберутся самые завидные невесты королевства, тебе тоже пора обзаводиться семьёй и порадовать нас с папой наследником графов Роунхедж.

— Двадцать восемь, — обречённо вздохнул сын.

— Двадцать восемь? — переспросила леди Велиния. — Я думала, девушек будет больше.

— Мама, за сегодня ты мне двадцать восемь раз напомнила о том, что мне пора искать жену.

— Ничего, такие напоминания лишними не бывают, — убеждённо ответила матушка. — Нам с папой так приглянулась Мариата дей Кайдор, отличная получится партия, сынок.

— Эта снулая рыба?! Мама, лучше отправьте меня на их алмазные рудники простым рабочим, чем к ней в постель!

— Редвиг, я отправляю тебя не в постель к дочери герцога дей Кайдор, я хочу, чтобы ты женился на ней!

— Ну да, ну да, совершенно разные вещи, — примирительно согласился сын.

— Ты меня понял, сынок, — графиня повернулась к нему, чтобы поправить галстук, одновременно указывая глазами на навострившую ушки дочь. — Вот влюбишься, и всё остальное станет неважным.

— Мама, я люблю только тебя и Мили, жаль, что не могу жениться на ком-нибудь из вас, — вздохнул он.

— Что ты такое говоришь? Я твоя мать, а Литочка сестра, к тому же, её уже заждался его высочество.

— Конечно, заждался, только ещё не знает об этом.

— Знает, знает, — убеждённо ответила графиня. — Нашей Литочке просто нет равных!

— А как же Мариата дей Кайдор? — молодой граф Роунхедж повёл бровью.

— Наша девочка краше!

— Это точно, — покладисто согласился сын.

— Кажется, всё разместили, — к ним подошла счастливая Миралита. — Можно отправляться.

— О, неужели мы отправимся сегодня? — мужчина поднял глаза к небу.

— Конечно, сегодня, — возмутилась сестра. — Сколько уже я буду ждать тебя?!

Проводить детей вышел граф Роунхедж. Он чопорно обнял дочь, пожал руку сыну, сухо пожелал удачи и, не дожидаясь пока процессия отправится в путь, вернулся в дом.

— Литочка, все наши домочадцы будут возносить ежедневные молитвы за твой успех. Редди, следи за сестрёнкой и не забывай, что…

— Двадцать девять! — пожаловался хмурому небу Редвиг.

— Да, мы с папой ждём, что родовой обручальный браслет невесты наконец-то обретёт свою хозяйку, — ничуть не смутившись, закончила матушка.

Редвиг помог сестре разместиться в карете, где её уже дожидалась камеристка, красиво вскочил на своего игреневого жеребца, послал воздушный поцелуй матери, и процессия тронулась.

Дорога до загородной резиденции королевской семьи заняла чуть больше суток и была похожа на все подобные путешествия. Миралита время от времени вспоминала, что она забыла ту или иную вещь, без которой она ну просто никак не сможет существовать на таком важном мероприятии. Редвиг поначалу пытался убедить сестру, что она прекрасно сможет обойтись без ночных туфелек из перьев редкой птицы рахи или веера из розовой кости дибона. Но когда девушка в очередной раз остановила кортеж и подозвала брата, чтобы пожаловаться, что не помнит, а взяли ли они перчатки к оливковой амазонке, его терпение лопнуло, и мужчина с самым озабоченным выражением на лице предложил вернуться обратно и продолжить сборы, а к его высочеству можно приехать и в следующий раз, например, на свадьбу.

— Ред, ты это серьёзно? — наивно спросила Миралита.

— Мили, я уверен, что большинство нарядов ты даже не наденешь. Ну зачем тебе понадобились тапочки именно из перьев рахи? Собираешься продемонстрировать их принцу? — Редвиг перебрался в карету.

— Хорошо, ты убедил меня, обойдусь атласными и шагреневыми, — согласилась сестра.

— Вот и замечательно, а то я уже хотел отдать тебе свои, — облегчённо заметил младший Роунхедж.

— Всё шутишь, — улыбнулась девушка.

— Мили, как можно шутить в такой ситуации! Ты же сама слышала, мне велено искать невесту, иначе заставят жениться на леди рыбе! Эх, хорошо тебе, если не подцепишь жениха на этом сборище, мама тебя только пожалеет, а вот мне за то же самое достанутся укоризненные вздохи и угрозы выбрать невесту по вкусу родителей.

— Странный ты, Ред. Почему бы не последовать их выбору? Мари умна, спокойна, умеет вести большой дом, и за ней дают богатое приданое. Алмазные шахты, знаешь ли, на дороге не валяются!

— Эх, Милька, Милька. Ну какая же ты ещё наивная. Я хочу жениться не на шахте, а на женщине. Чтобы я любил её, а она любила меня, чтобы мне хотелось быть только с ней, целовать её пальчики, — Редвиг взял в руки ладошку сестры и легонько приложился губами к тонким пальчикам. — Хочу, чтобы сердце замирало, когда её увижу, и горько тосковало, когда её не было рядом. Хочу, чтобы производство наследника превратилось не в обязанность, а в прекраснейшие моменты нашей жизни.

— Ф-фу, что же там может быть прекрасного, — Миралита брезгливо передёрнула плечиком, а её камеристка Лунита отчаянно покраснела и ещё ниже склонила голову над вышивкой. — Уж один раз в несколько месяцев сможешь справиться с этой обязанностью.

— С какой? — не понял брат.

— С производством наследника, — щёки девушки окрасил нежный румянец. — Если твоей будущей жене не удастся понести с брачной ночи, через два-три месяца она сообщит тебе об этом, и вы всё повторите.

— Да-а? — протянул Редвиг. — И кто же тебе такое рассказал? Мама?

— Мама не говорила мне ничего про это, сама догадалась, — обиженно надулась девушка.

— Не переживай, сестрёнка, со временем всё узнаешь, а я уж прослежу, чтобы твой муж тебя не обидел.

— Разве его высочество принц Дагон может поднять руку на женщину?

— Ну что ты, Мили, только не руку!

— А что?

Мужчина посмотрел в сторону совсем съёжившейся камеристки, а затем ответил:

— Ты, сестрёнка, сначала заполучи его высочество.

— Именно за этим я и еду! — девушка гордо вздёрнула носик.

***

К концу второго дня путешествия утомлённые путники увидели цель их путешествия — загородный королевский замок Герт, расположенный в живописной речной долине у самого подножия отвесных гор. Когда-то давно бывшие владельцы этой неприступной крепости более полувека умело сопротивлялись нашествию войск Таэра-покорителя, и только его внук смог при помощи хитрости, подкупа и обмана захватить непокорную цитадель. В назидание потомкам, замок был объявлен вечной королевской собственностью, вернее, собственностью наследника престола. На обширных землях и рудниках, принадлежащих замку, будущие короли Кариана оттачивали мастерство управления страной. Именно сюда венценосные родители отправили своего старшего отпрыска для того, чтобы он выбрал будущую королеву.

Издалека были заметны штандарты наследника, гордо развивающиеся над башнями замка.

— О, его высочество наследный принц Дагон уже прибыл на место заклания! — заметил Редвиг.

— Как ты можешь такое говорить?! — возмутилась Миралита. — Я уверена, что он сможет обрести здесь достойную супругу, которая по праву украсит место на троне рядом с ним!

Редвиг шумно вздохнул. В чём–то он понимал матушку, излишне опекавшую дочь, но не до такой же степени! Кажется, придётся брать воспитание и образование сестры в свои руки. Вот только как поступить с сексуальным образованием? Его Мили заслуживала счастья. Хорошо, если муж попадётся умелый и тактичный, а если и вправду сочтёт, что достаточно посетить брачное ложе только для зачатия пары-тройки своих подобий? Не хотелось бы думать, что его малышка Мили пойдёт искать недостающее счастье на стороне, как… как многие известные ему замужние дамы, некоторых из которых он сам с удовольствием ублажал.

Пропылённых путников встречали старшие лакеи, мажордом просто не успевал оказывать полагающиеся почести всем прибывающим гостям.

— Как, неужели его высочество не встретит нас? — удивилась девушка.

— Мили, — опять вздохнул брат, — ты видишь, лакеи разгружают багаж из трёх карет, прибывших незадолго до нас. Оглянись, за нами следует ещё несколько. Да если Дагон будет лично встречать каждую карету, он попросту свалится от усталости и голода уже к вечеру! А я уверен, что гости будут прибывать даже ночью. Не волнуйся, мы ещё увидимся с ним. Думаю, не далее, как за ужином.

— Уже за ужином? Как можно? Я же не успею привести себя в порядок! Нужно принять ароматическую ванну, причесаться, подобрать платье. Я не смогу собраться к ужину!

— Какой ужас, — флегматично заметил Редвиг, помогая Миралите выбраться из кареты.

— Где? — девушка оглянулась вокруг.

— Ужас, что ты не успеешь собраться к ужину.

— Опять ты за своё! Не забывай, зачем мы приехали!

— Да помню я, помню, — досадливо поморщился мужчина, — только об этом и думаю.

— Это хорошо, — Миралита приняла шутку за чистую монету.

Брат и сестра оставили Луниту распоряжаться выгрузкой и размещением багажа, а сами намеревались последовать за лакеями в выделенные им покои. Не успели молодые люди добраться до массивных богато украшенных дверей, как позади них раздался шум подъезжающей кареты и громкие крики.

— Эй, деревенщина! Убирай свою развалюху, освобождай место для герцогини Йетской!

Кучер прибывшей следом за ними кареты пожелал занять именно то место, на котором стояла карета Роунхеджей. К месту разгорающегося скандала уже спешил распорядитель приёма гостей.

— Ред, зачем он так? Здесь же всем хватит места? — поинтересовалась Миралита у брата, который, не останавливаясь, следовал за сопровождавшим их слугой.

— Какова хозяйка, таковы и слуги, — поморщился брат.

— Но как можно позволять своим слугам так грубо себя вести при посторонних?! Ей и самой должно быть неприятно слышать такие грубые слова?

Редвиг в очередной раз глубоко вздохнул.

— Мили, а может, ну его, Дагона? Вернёмся с тобой домой, устроим несколько сногсшибательных приёмов, на которых ты сможешь показать все-все свои новые платья. Я даже закажу тебе ещё кучу нарядов! Пригласим достойных молодых людей, и ты выберешь из них лучшего?

— Ред, но все лучшие собрались здесь, — резонно заметила сестра.

— Малышка, как же я не подумал. Тебя, такую чистую и наивную, съедят ещё на подступах к трону. Давай, пока не поздно, откажемся от этого приёма.

— Ну что ты такое говоришь, — смех девушки колокольчиком разлился по залу, который они проходили в этот момент. — Принц Дагон не позволит плохо обращаться с его гостями. А уж когда я стану его невестой, тогда вообще никто не посмеет сказать худого слова будущей королеве! И потом, у меня же есть ты. Ты всегда сможешь защитить меня от таких грубиянов, это так?

— Ты должна понимать, что я не везде смогу быть с тобой. Поверь, родная, порой в женских гостиных разворачиваются баталии почище, чем на поле боя.

— Женщины могут драться?! — девушка даже остановилась и в недоумении уставилась на брата.

— Ну что ты, драка это уже самый последний аргумент, хотя я слыхивал и про таковые. А вот языком своим ядовитым пройтись по сопернице или подсыпать что-нибудь в чашечку с чаем, это зачастую практикуется.

— Мне порой кажется, что ты попросту не хочешь, чтобы я вышла замуж за Дагона и стала выше тебя по положению, — Мили обиженно надула губки.

— Как ты проницательна, сестрица. Да, я не хочу, чтобы ты выходила за него замуж. А положение в свете? Да что оно значит для нас? За кого бы ты ни вышла, ты навсегда останешься моей любимой маленькой сестрёнкой.

— Я уже большая! — не согласилась девушка.

— Или большой любимой сестрёнкой, — бросил примирительную реплику Редвиг, на что Миралита окинула его подозрительным взглядом, изыскивая скрытый подвох.

К этому времени их провожатый подошёл к одной из дверей, приоткрыл её и остановился, почтительно ожидая, пока высокородные гости приблизятся. Из комнаты вышла горничная в тёмно-синем строгом платье и белом накрахмаленном переднике.

— Добрый вечер, леди Миралита, — служанка присела в знак почтения, — моё имя Сайна, я буду вашей горничной, пока вы гостите в замке Герт. Ванна для вашей светлости уже готова.

— Очень приятно, Сайна, я рада, что мне будет помогать такая расторопная девушка, — вежливо ответила Мили, затем она повернулась к брату и произнесла: — Ред, дорогой, передай его высочеству мои сожаления, но я не смогу присутствовать сегодня на ужине.

Мужчина согласно кивнул, нежно поцеловал сестру в щёчку, произнёс «До встречи!» и последовал за провожатым в отведённые для него комнаты. Миралита зашла в гостиную своих покоев и огляделась. Стены были обиты сиреневым с серебром гобеленом, во весь пол раскинулся пушистый ковёр работы ульчитских мастеров, полукруглые мягкие диванчики и кресла приятно радовали глаз нежными розовыми цветами на бледно-сером фоне. Рядом с ними стоял столик розового дерева. В розово-сиреневой гамме были и газовые занавеси на трёх огромных окнах, доходивших до пола и имеющих выход на балкон. Светло-фиолетовые портьеры в данный момент были широко распахнуты, и можно было наблюдать, как закатное небо окрасилось в тревожный красный цвет.

— Всё, как я люблю, — улыбнулась гостья принца, проходя в спальню, оформленную в бежево-кремовых тонах.

— Эти покои выделены вам по личному распоряжению его высочества, — сухо пояснила Сайна.

— Его высочество принц Дагон со всеми так внимателен? — поинтересовалась Миралита.

Горничная лишь низко поклонилась, показывая, что не знает ответ или же не хочет отвечать.

— Сайна, минуту назад ты улыбалась мне и была приветлива. Что случилось?

— Ничего, ваша светлость, позвольте проводить вас в ванную комнату, иначе вода остынет, — отстранённо-почтительно произнесла служанка.

— Сайна, хоть брат и повторяет, что я наивна и несведуща во многих вещах, но поверь, я не глупа и разбираюсь в настроении окружающих меня людей. Только что ты была приветлива и вдруг резко закрылась, как иголками покрылась. Нам придётся существовать вместе некоторое время, и я не хочу, чтобы между нами возникли недоразумения. Скажи, что случилось? — девушка повернулась спиной к горничной, позволяя той расшнуровать платье.

— Разве вам есть дело до слуг, госпожа?

— Мне есть дело до всех, кто находится рядом со мной, и мне не важно, кто этот человек — слуга или господин. Мне не хочется, чтобы между нами возникло недопонимание.

— Странная вы, госпожа. Кто же обращает внимание на слуг.

— Я обращаю. Итак, что случилось?

— Леди Миралита, скажите, — Сайна замялась, — этот человек, что провожал вас — он кто?

— Наш провожатый? Не знаю. Встретил нас с Редвигом во дворе и провёл в комнаты. Неужели ты не знаешь всех слуг в замке?

— Тито я знаю, — горничная ловко вынимала шпильки из причёски Мили, — я спрашиваю про господина, что прибыл с вами.

— Ред? Он мой родной брат. Чем же он тебе не понравился?

— Брат? — служанка облегчённо улыбнулась. — Тогда понятно, почему он на вас так смотрел.

— Как, Сайна? — поинтересовалась Мили, с блаженством опускаясь в ароматную ванну.

— Как будто он очень вас любит. Я в замке с малолетства, родственники редко так смотрят друг на друга. Слуг мало кто замечает, а мы примечаем многое. Вам очень повезло с братом, леди Миралита. Позвольте, я помогу помыть ваши шикарные волосы.

— Я знаю, мой Ред самый лучший.

Пока девушки мило болтали в ванной комнате, доставили багаж, и Лунита успела распаковать часть платьев. Камеристка приготовила расшитый яркими птицами халат и отнесла его госпоже.

— Благодарю, Лу. Сайна, принеси мне сюда лёгкий ужин, пока Лунита справляется с моими волосами, а потом обе можете идти отдыхать. Думаю, что вы обе сегодня устали.

Когда помощницы, забрав остатки ужина и подготовив хозяйку ко сну, ушли, за окном уже стемнело, и Мили забралась под одеяло. Она рассчитывала, что сразу уснёт, но сон почему-то не шёл. Сказывалась ли усталость, или же волнение перед долгожданной встречей с мужчиной её мечты, но мысли гонялись и гонялись по кругу. Уже завтра она увидит принца. Мили представляла, как это будет. Она зайдёт в столовую в своём лимонном, нет, лучше в бледно-салатовом утреннем платье, а его высочество уже будет окружён страждущими его внимания девушками. Мили присядет в своём самом изысканном реверансе, принц бросит на неё случайный взгляд и замрёт на полуслове, а потом невежливо оставит всех своих собеседниц и пойдёт к ней, встанет на одно колено, достанет обручальный браслет и со словами «Я люблю Вас! Выходите за меня замуж!» наденет его на руку своей невесте. Мили засмущается, но всё же ответит согласием. Когда брат зайдёт в столовую, она уже будет сидеть по левую руку принца, как его официальная невеста. Ред заметит обручальный браслет на левой руке сестры (нет, салатовое платье не подойдёт, его рукава скроют браслет), остановится, а потом поспешит поздравить жениха и невесту.

Что будет дальше, Миралита не успела додумать: мысли стали путаться, его высочество принц Дагон исчез из-за стола, а его место заняло существо, постоянно меняющее свой облик, оно было то мужчиной, то женщиной, уверяло, что является всемогущим богом и зовёт её, чужую невесту, замуж. К утру сон забылся, от него остался только неприятный осадок.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Естественный отбор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я