Выдающийся мастер приключенческого жанра Рафаэль Сабатини прославился не только своими романами. Особое место в его творчестве занимают рассказы, интересные не только блестящим сюжетом, неожиданными поворотами повествованиям и исторически точными описаниями, но еще и тем, что они нередко служили «зерном», из которого впоследствии вырастали знаменитые романы.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Браконьеры и другие рассказы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Сделка
Мистер Хоксби пошевелился в кресле, открыл еще сонные глаза и тут же вновь зажмурился, ослепленный ярким солнечным светом, отражавшимся от зеркальных стекол высокого книжного шкафа, стоявшего напротив. Затем он лениво огляделся по сторонам, любопытствуя, почему проснулся, и то, что он увидел, заставило его быстро вскочить на ноги, а весь сон как рукой сняло.
Возле массивного стола из красного дерева, на полпути между окном и огромным креслом, в котором отдыхал мистер Хоксби, замер незнакомый мужчина в домашнем груботканом шерстяном костюме, порванных чулках и грязных туфлях с серебряными пряжками. При виде его Хоксби заметно побледнел — молодой сквайр не мог похвастаться бесстрашием. У него мелькнула мысль, что к нему в дом забрался вор, и этот вор знал, на какое дело шел: в инкрустированном слоновой костью секретере, находившемся здесь же, в комнате, были спрятаны три сотни гиней ренты, сегодня утром собранной управляющим мистера Хоксби.
Незнакомец умоляюще поднял руку.
— Прошу вас, не пугайтесь, — тоном, выдававшим в нем джентльмена, произнес он. — Я не грабитель. А вы будете мистер Хоксби?
— Да, — грубовато отозвался хозяин. — Как вы попали сюда?
Незнакомец небрежно махнул своей холеной тонкой рукой, столь несоответствующей его затрапезному виду, в сторону распахнутого окна и цветущих деревьев фруктового сада, подступавшего вплотную к самому дому.
— Вот так, — пояснил он.
— О, вот так? — передразнил его мистер Хоксби, — он, казалось, убедился в безобидности намерений незнакомца, и теперь мужество быстро возвращалось к нему. — И что же вам угодно здесь, дружище?
Незнакомец сделал шаг в сторону мистера Хоксби, и тот поспешно ретировался к двери, поближе к шнурку колокольчика.
— Не приближайтесь ко мне, — дрогнувшим голосом проговорил он.
— Подождите, мистер Хоксби, не звоните! — в отчаянии вскричал незнакомец и пальцы мистера Хоксби, удивленного столь неожиданной переменой в поведении его нежданного гостя, замерли на шнурке, который он уже собирался дернуть. — Я пришел к вам за помощью. Меня преследуют.
— Вам, похоже, хорошо знакомо мое имя, — несколько увереннее произнес мистер Хоксби. — Хотел бы я знать, как зовут вас.
— Вглядитесь в меня получше, сэр, и вам не придется спрашивать, — ответил незнакомец, и на его лице появилась улыбка, одновременно беспечная и печальная.
Мистер Хоксби пристально оглядел незнакомца. У него было тонко очерченное, запоминающееся лицо, и черные, как смоль волосы, заплетенные в косичку, из которой выбилось несколько спутавшихся прядей, спадавших ему на лоб, но Хоксби отнюдь не был уверен, что ему приходилось когда-либо видеть его. Он высказал незнакомцу свои сомнения, на что тот хитровато улыбнулся и начал перечислять:
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Браконьеры и другие рассказы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других