Роман о чародее Румбураке возник как продолжение к произведениям знаменитого чешского сказочника Милоша Мацурека, но является самостоятельным произведением. Наряду с персонажами, созданными Мацуреком (Румбураком, Помпой, Фантомасом - который, в свою очередь, является заимствованным чешским писателем у Пьера Сувестра, - Черной и другими героями второго плана), в романе действуют и мои любимые герои, кочующие из произведения в произведение. Начну с характеристики главных героев: хочу предупредить, что среди них нет ни одного полностью положительного. Впрочем, как и в жизни! Ольга Трушкина
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Месть чародея, или Слезы Дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Ограбление
— Вставайте, ясновельможный пан, уже утро!
Румбурак почувствовал что-то мокрое у себя на лице и окончательно проснулся.
— Уйди от меня! Не смей лизать! — чародей несильным, но точным ударом сбросил с себя назойливую таксу и вскочил на ноги.
— С добреньким утречком, пан король, — прохрипел Пыпырыжка, — Извольте отзавтракать! Осталось немного хлеба и колбаски от ужина.
— А где у вас тут, извините, туалет? — поинтересовался Румбурак.
— Вон там. В уголке ведерко стоит, не побрезгуйте! — весело хихикая, отозвался бомжара.
— Какой кошмар! Так жить нельзя!
— А что ж таперича, помирать? Бывали времена и похуже, прямо на мусоре спать приходилось. Не то, что тут, в подвале. Это, по нынешним меркам, номер люкс, отель «Атлантик».
— Надо денег раздобыть и квартиру снять, — сказал бывший король, присаживаясь к импровизированному столу.
— Ограбить, что ли, кого прикажете? — обрадовался Пыпырыжка.
— Э-хе-хе-хе, ясновельможный пан Румбурак, я даже знаю, кого именно надо ограбить: мою бывшую хозяйку пани Кнедликову, эта жадина, как раз, заслужила. Как она со мной обращалась после смерти пана Кнедлика! Чем кормила! Страшно вспомнить, дешевым собачьим кормом Вот вы пробовали, хоть раз, собачий корм? — запричитал Бруничек.
— Господь миловал, не приходилось, — ответил Румбурак.
— Вот никогда и не пробуйте, редкая гадость! Сама-то все ветчины, сыры и колбасы жрала, а меня этой гадостью пичкала. А бывало, покойный пан Кнедлик специально для меня сходит на базар, купит свеженького говяжьего сердца, потрошков куриных, да косточек сахарных. А как придет домой, выкладывает все из сумки…
— Ладно, хватит. Ты меня убедил. Будем грабить твою пани Кнедликову. Пойдем вдвоем, а пан Пыпырыжка останется тут, будет мой плащ сторожить.
— Как прикажете, пан Румбурак, я весь к вашим услугам! — согласился бомж. — Только вам бы переодеться, уж больно у вас одежонка приметная, если что, так вмиг загребут!
— Ты прав, но я придумал кое-что получше, — ответил чародей и на глазах у изумленных друзей обернулся черным вороном.
Пес истерически залаял, Пыпырыжка несколько раз энергично перекрестился, но крупная черная птица с лоснящимся опереньем никуда не пропала, а голосом Румбурака приказала Бруничку сопровождать себя и, неуклюжими прыжками, выскочила из подвала на лестницу.
Странная парочка, ворон и такса, двинулась в направлении дома, где проживала пани Кнедликова.
— Смотрите, ясновельможный пан, вон те два окна на третьем этаже, там занавесочки такие веселенькие, в ромашку, и форточка открыта, будто специально для вас! — показал пес.
— Ты мне лучше расскажи, где старуха деньги и ценности прячет, мне продукты не унести, тяжело очень, — сказал Румбурак.
— В комоде на нижней полочке у нее шкатулка с украшениями, а под матрасом купюры спрятаны.
— Хорошо, скоро вернусь, жди тут, — и ворон, взмахнув черными крыльями, поднялся в воздух и исчез в форточке.
— Только бы пани Кнедликовой дома не оказалось, — прошептал Бруничек.
Очутившись в комнате, Румбурак принял человеческий облик и начал открывать ящики комода. Все они, кроме последнего, нижнего были не заперты, но кроме документов, там ничего не оказалось. Самый нижний открыть не удалось.
«Значит, пес прав, драгоценности лежат в нем. Надо постараться вскрыть его».
Румбурак сбегал на кухню, принес оттуда несколько ножей и начал пробовать их один за другим. Самый тоненький пролез в узкое отверстие, замок щелкнул и ящик выдвинулся. Быстро высыпав содержимое шкатулки в пластиковый пакет, он аккуратно закрыл ящик, затем достал из-под матраса солидную пачку купюр и сложил все вместе. В этот момент с улицы раздался тревожный голос Бруничка:
— Пан Румбурак! Пан Румбурак! Поторопитесь, старая калоша возвращается из булочной.
Румбурак превратился в ворона, подхватил награбленное в клюв и был таков!
Через несколько минут все трое разбирали добычу.
— А-ха-ха! Э-хе-хе! У-ху-ху! — Бруничек возбужденно бегал по подвалу, громко цокая когтями о бетонный пол. — Мы богаты, мы богаты, драгоценный пан Румбурак! Сейчас накупим всяких вкусностей и заживем, как короли!
Посчитав деньги, главный кассир Пыпырыжка разочарованно произнес:
— Не очень-то мы и обогатились! Тут всего около двух тысяч крон! А старухины драгоценности — сплошная бижутерия! Она никому не нужна, даже задаром! На продукты нам, конечно, хватит. Но не более того.
— Черт! Что же теперь делать? Я не собираюсь жить в этом гнилом подвале! Пойду на воздух, прогуляюсь! Заодно и продуктов куплю! Давайте сюда деньги, пан Пыпырыжка!
— И я с вами! — Бруничек выбежал вперед него, путаясь под ногами и проявляя излишнюю активность.
Вдоволь находившись по магазинам, уставший Румбурак сел на скамейку в парке и рядом поставил пакеты с продуктами. А Бруничек, сгорая от нетерпения, тыкался носом то в один, то в другой сверток, с наслаждением вдыхая ароматы сыров и колбас.
— Давайте уже пойдем домой! Я голодный! Да и пан Пыпырыжка, наверное, тоже.
— Подожди немного, мне надо посидеть на солнышке. У меня в последнее время ужасное настроение. Всякие мрачные мысли лезут в голову!
— Э-хе-хе-хе! А я знаю — у вас депрессия! Могу предложить одно прекрасное средство от хандры. Нужно пососать носок, но только не новый, а уже поношенный. Сразу поднимает настроение. Только так и спасаюсь!
— Нет уж, спасибо! За кого ты меня принимаешь?
— Ну не хотите, так и не надо, мое дело посоветовать. Кстати, я вспомнил, у пани Кнедликовой тоже была депрессия, и она ходила к психоаналитику пану Крабеку. Он за несколько сеансов ее вылечил, и старушка снова стала веселой и бодрой, как молодой щенок.
— А где живет этот твой Крабек? И сколько берет за прием?
— Адрес я сказать не могу, но хорошо знаю дорогу. Мы с паном Кнедликом каждый раз ее туда провожали. Сколько стоит прием, я не знаю. Наверняка недорого, иначе пани Кнедликова ни за что бы к нему не пошла. Уж очень она жадная.
— Ну ладно. Сейчас пойдем домой, пообедаем, а после ты проводишь меня к психоаналитику. Может, и мне он поможет.
— Как скажете, ясновельможный пан. Ведь вы такой добрый! И я вас так люблю! Э-хе-хе! У-ху-ху! Целую ваши ножки!
Ближе к вечеру Румбурак сидел в кабинете психоаналитика и рассказывал ему о своей нелегкой жизни.
Пан Крабек, действительно, оказался похожим на краба. Толстенький, приземистый, с выпученными глазами и обвисшими сивыми усами. Он внимательно слушал рассказ пациента, не перебивая и не задавая вопросов. В особо острые моменты румбураковского повествования он лишь удивленно приподнимал жиденькие седые бровки. После того, как бывший король рассказал, о том, как дядюшка Помпа вырастил его из ногтя, Крабек извинился и вышел в другую комнату.
Обладающий превосходным слухам Румбурак понял, что психоаналитик куда-то звонит по телефону. Прислушавшись, он узнал, что пан Крабек вызывает скорую помощь.
Вскоре коварный доктор, мило улыбаясь, вернулся в кабинет.
— Ну-с, молодой человек, продолжайте, я вас внимательно слушаю.
— А куда это вы звонили, позвольте узнать? — строго глядя в лицо пана Крабека, спросил пациент.
— Да так, никуда, по личному делу, — соврал доктор.
В этот момент в дверь позвонили. Румбурак мгновенно превратился в ворона и вылетел в открытую форточку. С паном Крабеком случилось что-то странное, он потерял дар речи и не смог двинуться с места. Его челюсть отвисла и толстый малиновый язык вывалился наружу.
В дверь продолжали настойчиво звонить, и Крабек нашел в себе силы, чтобы пойти и открыть. В квартиру ввалился врач скорой помощи и два дюжих санитара со смирительной рубашкой наготове.
— Где ваш сумасшедший? Кроме вас в кабинете нет никого. Шутить изволите, уважаемый пан? — сурово спросил пожилой врач.
— Пан коллега, тут такое произошло, вы не поверите! Да и я бы сам не поверил. Приходит ко мне сегодня пациент, на депрессию жалуется. Высокий такой, видный мужчина, но одет очень странно, в какой-то карнавальный костюм. И начинает мне такое рассказывать — ну полнейший бред, и притом все так спокойно, серьезно. Я сразу понял — шизофрения и, конечно, побежал скорую вызывать. А когда вернулся в кабинет, он прямо у меня на глазах превратился в ворона и в форточку вылетел, — пан Крабек подошел к окну, чтобы показать, куда именно улетел необычный пациент.
— Так вот же он, панове! — Крабек радостно указал на ветку растущей под окном ивы, где сидел большой иссиня-черный ворон.
Врач внимательно посмотрел сначала на пана Крабека, а потом на птицу за окном, и сделал какой-то незаметный жест левой рукой.
Санитары моментально поняли его значение, скрутили отчаянно сопротивляющегося психоаналитика и надели на него смирительную рубашку.
— Что же вы, панове, делаете? Я совершенно нормальный, я сам — врач! Куда вы меня ведете, я не хочу в психушку! Вы еще об этом пожалеете! — диким голосом орал Крабек.
— Все хорошо, успокойтесь, дорогой пан! Вас немножечко подлечат и выпишут. Не стоит вам так волноваться, — подбадривал его врач скорой помощи.
Вскоре его запихнули в машину и увезли в психиатрическую больницу.
С ивовой ветки за этой картиной внимательно наблюдал Румбурак в обличии ворона. Как только скорая отъехала от подъезда, чародей быстро полетел домой, чтобы обрадовать сообщников.
— Сегодня же вечером, как только стемнеет, мы переезжаем! — сообщил он Бруничку.
— А-ха-ха-ха! Э-хе-хе! Здорово! А куда? — весело спросил песик.
— В прекрасную пятикомнатную квартиру в старинном особняке, с видом на набережную. Буду рад, если пан Пыпырыжка переселится вместе с нами, — улыбнулся чародей.
— Эх, была — не была! Жалко, конечно, подвальчик покидать, да что ж поделаешь? Давненько я в квартирках не живал, почитай второй год под душем не мылся. Так что, собирать манатки?
— Это лишнее, там ваше тряпье, боюсь, не пригодится. У пана психоаналитика в гардеробе найдется немало одежки немного поновей и получше вашей! Да, не забудьте захватить мой плащ, это действительно, незаменимая вещь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Месть чародея, или Слезы Дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других