1 часть. Огненная ведьма Росита Пилар натворила дел и смылась в мой мир, поменяв нас телами. Теперь мне придётся разгребать её проблемы и пройти проверку в академии. Сам бастард короля, грозный дракон-инквизитор, прибыл, чтобы раскрыть заговор против Короны. И что-то мне подсказывает, что Росита была среди заговорщиков. К тому же я узнала, что её тётка прокляла дракона пять лет назад. Теперь он не может прикоснуться ни к одной девушке, не причинив ей боль. Надо ли говорить, что он просто ненавидит всех ведьм априори, и что именно я не чувствую на себе его проклятие?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Попаданка для инквизитора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4. Странное задание
В гостиной стояла улыбающаяся блондинка в сером одеянии, на лбу у неё красовался маленький голубой самоцвет в бронзовой оправе.
— Росита! Наконец-то! — воскликнула она, увидев меня.
— Камилла? Что ты тут делаешь? — осторожно спросила я, разглядывая гостью.
— Как что? Ты забыла? — нетерпеливо закатила она глаза. — Сварила зелье?
— Какое зелье? — напряглась я: вот и первые проблемы.
— Зелье, которое перекрасит белые розы в парке в красный цвет!
— Э-э-э, — только и выдала я. Зачем вообще розы перекрашивать?!
— Ой! — пискнул Феликс. — Забыл передать от Роси, что зелье готово, оно в мастерской на столе.
— Росита! Ну как можно быть такой безответственной! — сокрушалась девушка. — Ректор же дал распоряжение окрасить розы в красный цвет! Принц Андрриас обожает именно красные розы!
— Прости, Камилла, совсем из головы вылетело, — улыбнулась я, стараясь выглядеть непринуждённо. — Сейчас принесу.
— Давай быстрее! — торопила она.
Я бросилась к лестнице, кот мчался впереди. У дверей в мастерскую ждал Дженаро.
— Чего она хочет? — нахмурился маг.
— Зелье какое-то, — пожала я плечами, открыв дверь. — Говорит, ректор распорядился перекрасить розы в красный цвет! Что за бред!
— Хоррад выслуживается перед принцем и готов ему задницу целовать, лишь бы академия прошла проверку, — ухмыльнулся мужчина.
— Где зелье? — обратилась я к фамильяру.
— Так вот же оно! Во флаконе! — кот махнул лапой на стол.
Я увидела стеклянную бутылочку с ярко-красной жидкостью.
— Одна столовая ложка на ведро воды, разводишь и поливаешь цветы, — заумным голосом сообщил зверь. — Только это, вливай медленно и осторожно, а то зелье может вспучиться.
— Что сделать? — не поняла я, что он имеет ввиду.
— Роси! Давай быстрее! — послышался голос гостьи снизу.
— Поторопись! — проворчал кот.
— Дженаро, будь здесь, я отдам зелье, — схватила я бутыль и побежала вниз.
— Вот, держи, — протянула я флакон девушке.
— Что значит «держи»? — она недоумённо взглянула на меня. — Пошли вместе, нам двоим поручена эта работа!
— Я не могу, у меня дела, — вот совсем она не вовремя пришла.
— Ничего не знаю! Я не собираюсь отдуваться за тебя! — нахмурилась она.
— Хорошо, идём, — вздохнула я — была-не была — и покосилась на фамильяра. — Феликс, я скоро приду.
— Не задерживайся, — промурлыкал кот. — Я присмотрю за Дженаро.
Надев в коридоре лёгкие башмачки, я поспешила за гостьей. Интересно, кто она? Тоже ведьма?
— Росита, ты какая-то сегодня несобранная, — покачала она головой, идя рядом. — Не выспалась, что ли?
— Ага, — тут же согласилась я.
Мы подошли к парку, который был разбит неподалёку от коттеджей преподавателей. В центре стоял круглый бассейн с фонтаном. Огромная каменная фигура дракона возвышалась посередине. Грозно расправив крылья, зверь поднял голову вверх, и из его пасти в бассейн лился поток воды. Вокруг фонтана росли аккуратные кусты, густо усыпанные цветущими розами.
— Красота какая, — вдохнула я аромат, идущий от цветов.
— Ой, не говори! Зачем перекрашивать розы, не пойму, — покачала напарница головой. — Ладно, смотри, видишь вёдра стоят. Я наливаю воду, а ты добавляй своё зелье.
— Хорошо, — взглянула я на два ржавых ведра.
Я чуть не открыла рот, когда девушка взмахнула рукой и поток из пасти дракона устремился прямо в вёдра, щедро расплёскивая брызги вокруг. Две секунды, и ёмкости были полны. Магиня отпустила руку, вода вернулась в фонтан.
Я хотела было воскликнуть: «Как ты это делаешь?», но вовремя сдержалась.
— Роси, не спи! Выливай зелье! — сжала губы девушка.
— Ага, сейчас, — опомнилась я, открывая флакон.
Как там Феликс сказал? Выливать медленно, одну столовую ложку зелья на ведро воды. Ой, ложки нет. Ладно, на глаз буду лить.
Осторожно наклонила бутылку, капнув чуть-чуть. Хватит. И так же во второе налила. Вода сразу окрасилась в красный. Камилла схватила первое ведро и потащила его к кустам, плеснула на землю, щедро поливая цветы.
Словно заворожённая, я наблюдала за тем, как лепестки постепенно меняли цвет: сначала розовели, а потом приобрели кровавый оттенок. Красивые!
— Роси! Не стой! Поливай! — указала магиня на второе ведро.
Схватив за ручку, я потащила ведро к другой аллее. Вылила воду на кусты и вновь с интересом наблюдала, как цветы краснеют. Вот это да! Надо будет узнать, что за компоненты в зелье.
— Роси, хватить пялиться на цветы! — снова одёрнула меня напарница. — Давай уже ведро!
Камилла повторила манипуляции, наливая воду из фонтана. Я уже знала, что делать и, не торопясь, вливала зелье по чуть-чуть.
Так мы обработали две аллеи, остались ещё две с другой стороны. Руки уже болели таскать ведро, я взмокла, так как солнце припекало изрядно. Какой тут климат, раз осенью так тепло? Или сейчас не осень, а лето?
— Камилла, давай отдохнём, — взмолилась я, когда девушка в очередной раз сдвинула магией воду в вёдра.
— Росита, некогда отдыхать! — строго произнесла напарница. — Через час придёт главный садовник проверять нашу работу, а у нас ещё две аллеи не политы!
— Да чтоб этот принц провалился со своей любовью к красным розам! — прошипела я, открыв вновь флакон с зельем. — Он, значит, их любит, а я тут изнывай от жары и усталости!
Камилла испуганно распахнула глаза и уставилась на меня, потом перевела взгляд за мою спину, смотря на кого-то.
Недовольное покашливание раздалось неожиданно.
— Значит, провалиться принцу? — спросил насмешливо мужской голос. Я замерла от красоты бархатистого низкого тембра.
Интересно, кто это подслушал моё ворчание? Я обернулась и увидела двух высоких мужчин, очень похожих друг на друга: длинные чёрные волосы, щетина на щеках.
— Какой курс? — строго взглянул на меня один из них, сверля пристально тёмными глазами. У меня аж мурашки по коже пробежали толпой.
— Курс? — повторила я, оторопев.
— Да, с какого вы курса? Ваша фамилия и имя? — мужчина сложил руки на груди.
— Дэм, не надо, студентку можно понять, — улыбнулся второй, обращаясь к спутнику. Это он первым подал голос из-за моего недовольства принцем. — Лучше скажите, зачем вы подкрашиваете розы?
— Это вы у ректора спросите! — гордо вскинула я подбородок. — Он очень переживает, что розы в парке не достаточно хороши для Его Высочества, — они ведь не красные. А наш принц любит красные розы. Отличный способ угодить высокопоставленной особе для того, чтобы академия прошла проверку.
— Вот как? — удивлённо изогнул он бровь в ответ на мою тираду. — Так вы делаете это ради принца?
— Да, так что прошу не отвлекать нас! — отвернулась я.
Наклонила бутылку над ведром. Вдруг под ногами пробежала маленькая ящерка, юркнув в сторону. От неожиданности я заверещала, выпустив флакон из рук. Тот свалился в воду. Бах! Меня молниеносно отбросило назад. Ударившись спиной о что-то мягкое, кубарем прокатилась по земле. Это произошло так быстро, что я ничего не успела сообразить.
Зажмурив глаза от страха, я молчала. Мне казалось, что я умерла. Но ощутив, как меня придавило к земле чем-то горячим и тяжёлым, поняла, что ещё дышу, хоть делать это было нелегко. Распахнув глаза, округлила их ещё больше. Прямо на мне лежал мужчина, грозно сжав челюсти.
— Эй! Я не могу дышать! — возмутилась я, глядя на того, кто придавил меня своим мощным телом. Попыталась его сбросить, но получилось только недвусмысленное трение о мужской торс.
Тот смотрел удивлённо, словно онемев. Кажется, он тоже был в шоке не меньше меня.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Попаданка для инквизитора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других