Герои этого сюжета нашли ключ в прошлое во времена неандертальцев. Они открывают бурную торговлю между мирами, но не всё так просто. В их дела вмешиваются внеземные силы. К чему это всё приведёт, читатель узнает, прочитав эту книгу до конца.
14
Бывший участковый, а теперь Начальник Царской Жандармерии о чём-то долго разговаривает с Императором. Потом прощается кивком головы и идёт к своей карете. Ставит ногу на первую ступеньку и о чём-то задумывается. Резко разворачивается, куда-то смотрит и говорит сам себе:
— Кого-то этот человек мне напоминает?!
Он идёт в сторону человека, который важно сидит в беседки и окружён целой сворой собак. Этот человек курит заморскую сигару. При виде участкового он приподнимается на руках, оторвав ягодицы слегка от беседки, брови на лице у него начинают шевелиться и сигара выпадает изо рта. Участковый его узнаёт и начинает разговор уже издалека:
— Ишь ты, какой наглаженный и весь такой белый! Хоть бы усы и бородку сбрил, что ли? Выглядишь, как-то нелепо!
У Суеты правый глаз дёргается от удивления.
— Михалыч?! — говорит он, — Так это, ты, теперь, тут главный жандармер? А я ещё думаю, уж больно фамилия знакома, да всё не решался тебя найти!
— Зря не решился! Выходит, что теперь я здесь главный! А ты, значит, главный собачник?
— Понимаешь, Михалыч! Когда меня сюда перемещали, я ничего не выбирал! И вот обидно мне, что меня все кличут, собачником. На самом деле я заводчик собак, а это заметь, совсем по-другому звучит!
— Да, я вовсе обидеть тебя не хотел! — оправдывается участковый, — Просто рад был тебя здесь увидеть. Давай вечером сегодня встретимся, посидим и поговорим о своём прошлом!
— Поговорим о своём прошлом, которое осталось там, в будущем! — смеётся Суета, — Давай, встретимся! Я тебя к себе приглашаю! Посмотришь, как я, теперь живу!
— Договорились! — говорит участковый и уходит.
Суета смотрит ему в след, потом наклоняется, поднимает с земли сигару, берёт её в рот и садится в беседку.
— Надо же! — говорит он, — Какое пространство и время тесное! Даже здесь встретились!
Он кивает от удивления головой. Бабка Варвара видит, как участковый разговаривает с каким-то важным человеком. Ей становится интересно, с кем это участковый мог так долго общаться? Она толкает локтём служанку и даёт ей указание:
— Хватит всем строить глазки! Лучше пойди, узнай, кто вон тот важный Господин, который сидит в беседке, окружённый собаками!
Служанка радуется и снова уходит к столу, где обронила веер. Подойдя к столу, она снова берёт в руку бокал с шампанским и идёт к юноше, но при этом делает вид, что его не видит. Вдруг юноша расплывается в улыбке и радостно заводит с ней разговор:
— О, это снова вы, прекрасная барышня? Вы так быстро удалились, что я даже не успел сказать вам «до свидания»!
Служанка делает кислое лицо и отвечает:
— Дело в том, что я не могу покинуть надолго свою любимую тётю!
— А, кто ваша тётя, если это не секрет?
— А, никакого тут секрета нет! — говорит служанка, — Вон она сидит бедная и несчастная старенькая женщина!
Юноша поворачивает голову и пристально всматривается в бабку Варвару. Потом поворачивается к служанке и удивлённо спрашивает:
— Так вы племянница самой госпожи Рюмочкиной?
— Ну, да! — нехотя отвечает служанка, — Родная!
— Так вы Царского рода?
— Ну, да! А, что вы так сразу расстроились? Не волнуйтесь вы так, мы не кусаемся! Все, как только узнают, кто я, так сразу начинают сторониться меня, как будто я не живое существо! — она хитро смотрит на реакцию юноши, — Я надеюсь, вы не перестанете со мной здороваться, после того, как узнали, кто я?
— Да ну, что вы, барышня! Я бы даже с удовольствием приехал к вам в поместье отдохнуть дня на два! Так сказать погостить!
— Ой, не знаю?! — кокетливо говорит служанка, — С тётушкой надо разговаривать! Она последнее время, меня от себя никуда не отпускает, да и с памятью у неё совсем плоховато стало!
И тут она вспоминает, зачем её послала бабка Варвара. Она нахмуривает брови и снова обращается к юноше:
— Кстати, вы не знаете вон того человека?
— Как не знаю? Знаю, конечно?! Это Хвостиков Фёдор Алексеевич! Уж его-то вы должны знать. Он же ведь главный поставщик умных собак на Императорский двор!
— Да нет времени у меня всеми ими интересоваться! — важно отвечает служанка, — Ладно, пора мне к тётушке своей возвращаться.
Она ставит бокал с шампанским на стол и уходит. А юноша поворачивается к своему другу и говорит:
— Представляешь? Она племянница самого Императора!
— Да ну!
— Не веришь? Она здесь сопровождает свою тётушку Госпожу Рюмочкину!
— А, может, она не племянница? Может, она тебя обманула? Мне кажется она служанка!
— А ты, обрати внимание на её платье! Такие наряды носят только особы царского рода! А вот этот веер, ты видел?
У друга округляются глаза.
— Ох, ты! Такой не каждая себе позволит! Я такой хотел подарить кузине, но денег стало жалко! Уж больно он дорогой!
Юноша не может угомониться и продолжает приводить разные доводы в защиту своей знакомой.
— А ещё, где ты видел, что бы на такое мероприятие, барышни таскали с собой прислугу? Максимум, что они могут себе позволить, так это сидеть в карете и даже из окошка не высовываться! А эта, ходит спакойненько сама себе и шампанское попивает! Я с ней хочу поближе познакомиться!
— Интересно, как ты это сделаешь? — спрашивает друг.
— А я, напрошусь в гости в их поместье!
— Породнишься с Царской семьей, и здороваться перестанешь! — смеётся друг, — А, ещё хуже, потом возьмёшь и меня в Сибирь сошлёшь! Ну, как лучшего друга…
— Будешь так шутить, я тебя прямо, сейчас туда отправлю!
Парни весело смеются. Служанка встаёт позади бабки Варвары. Бабка ворчит.
— Тебя, как за смертью посылать! — не довольно говорит она, — Выкладывай, что узнала?
— Какой-то собачник, Хвостиков Фёдор…
Бабка Варвара снова подносит очки к глазам и внимательно разглядывает человека в беседке.
— Так, значит и Суета здесь? Тайный сговор! Наверно, договорились с этой девой, и она их отправила всех сюда. Ну, не плохо она их пристроила! Всё, Маруся, веди меня в карету. Домой едем.
— Может, ещё побудем здесь? Тут так здорово!
— У меня времени нет на это безделье! — кричит бабка Варвара, — Смотреть противно на этот пир во время чумы! Грядут такие перемены, а они себе праздники устраивают! Тьфу, на них!
Бабка Варвара встаёт с места, кряхтит и говорит:
— Ой, стара я, уже стала! Перемещение в прошлое сильно пошатнула моё здоровье!
Они идут к карете. Фёдор открывает дверцу кареты. Служанка подаёт бабке Варваре руку и та залазит в карету. Служанка оборачивается и снова замечает того симпатичного юношу. Она бросает в его сторону прощальный взгляд, а он в ответ ей улыбается и тоже кивает головой. Друг этого юноши толкает его под бок локтём.
— Красавица, эта Царская племянница! — говорит он, — Сразу видно, Царских кровей!
— А, может, мне на ней жениться не позволят! Выдадут её за какого-нибудь заморского принца, как у них там принято, и всё!
— Точно! А потом этот принц к нам придёт с войной, — юноша поворачивает голову и смотрит на друга, друг продолжает, — Ну, это же у них тоже принято?! По-родственному, почему бы не напасть? Сколько таких случаев в истории…
Они снова весело смеются. Служанка садится в карету, резко задёргивает шторку на окне и начинает реветь во всё горло. Бабка Варвара удивлённо у неё спрашивает:
— Ты чего нюни распустила, свиристелка?
Служанка захлёбывается слезами.
— Я никогда замуж не выйду за состоятельного человека! Я вечно буду ходить в прислуге!
Бабка Варвара обнимает её и гладит ей волосы.
— Глупая?! — говорит она, — Мне бы твои проблемы! Вот поработаешь на меня хорошо, а там я тебе заплачу столько, что все знатные дворяне у твоих ног валяться будут! Но ты должна быть мне такой преданной, что бы я в тебе, ни на секунду не могла усомниться! Ты всё поняла?
— Я буду преданной, но я вас, сейчас, не совсем понимаю?!
— И правильно! Меньше знаешь, крепче спишь! Я всё равно хочу покинуть этот мир. У меня в будущем столько дел не завершённых осталось!
Служанка встаёт на колени перед бабкой Варварой и смотрит ей прямо в глаза.
— Матушка, вы не шутите?
— Встань с колен! — говорит бабка Варвара, — Знай себе цену! Мне не до шуток в этом мире!
— Ой, Матушка, я вас люблю!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хуже уже не будет! Фантастическое приключение. Часть 3 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других