Академия Колханд

Нина Новолодская, 2018

Когда страшный взрыв унёс жизни родных Лидии, её мир рухнул. Теперь в девушке пробуждается редкий и опасный дар. Лидия отправляется в закрытую Академию Колханд, надеясь спасти себя и раскрыть тайны прошлого. Но и на этом испытания не заканчиваются. Впереди – противостояние с невыносимым и таинственным магом-универсалом. Кто кого?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Академия Колханд предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

— И тем не менее, Лидия, это факт — Сарра испугалась и усыпила тебя. Я не знаю, сообщила она кому-то о твоем даре или нет. Не представляю, что придумала насчет тех разрушений, которые ты спровоцировала.

— И что теперь? А главное, откуда вы знаете о нем? О даре? — замолчав на секунду, я все же решила для себя. — Нет, Артур, это бред. Нельзя прожить восемнадцать лет и не знать, что ты универсал.

— Можно, Лидди, можно… — добавил он, все еще жмурясь как кот и, кажется, следя за мной из–под опущенных ресниц. — Я принимал участие в его запечатывании. И в запечатывании Маркуса.

— Что? — Его слова поразили меня, а последняя фраза вызвала тупую боль в груди. Маркус. Я тут же вспомнила мальчишку и его огромные распахнутые глаза. Последний наш с братом день вместе.

— Расскажите, — прошептала, так как боялась за свой голос, — пожалуйста.

— Расскажу. Но с одним условием, Лидия. — Артур сел ровно и даже как-то строго посмотрел на меня.

— С каким?

— На аудиенции ты будешь кивать и соглашаться со всем, что я скажу! — он вопросительно изогнул бровь. — Ну, идет?

— Да, — ровно и четко ответила блондину.

Мне показалось, что он словно расслабился, наконец получив от меня требуемое. Единый! Надо было спросить сначала, что же он задумал.

— Когда родился Маркус, Рэм, твой отец, практически сразу распознал в нем универсала. Вокруг мальчика постоянно что-то взрывалось и разрушалось. Один раз даже Азалия довольно сильно пострадала. Помнишь, у нее еще шрам был на виске, вот тут. — Мужчина протянул руку и коснулся моего лица, аккуратно надавливая на то место, где у мамы был маленький шрамик.

— Д–да, — смущенно выдохнула, не отрывая от него глаз.

— Тогда твой отец перелопатил кучу древних трактатов, дворцовую библиотеку и хранилище деда. И нашел несколько манускриптов об универсалах, а также способ запечатать дар. Он тогда много интересных материалов нарыл, но в одиночку справиться не смог. Тогда и позвал меня, чтобы я помог ему провести ритуал. После этого Маркус был вне опасности. А потом Азалия снова оказалась беременна. Тобой, Лидия.

Артур прикрыл глаза, словно вспоминая, и продолжил с улыбкой:

— Ты начала чудить уже на последних месяцах беременности Аззи.

— Аззи? — переспросила я.

— Да, Рэм называл Азалию Аззи. Ну и всю семью приучил к этому. После твоего рождения нам удалось запечатать дар и скрывать это много лет. А потом случился взрыв.

Мужчина резко отвернулся к окну. Помолчал немного.

— Он лишил нас обоих семьи. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы оградить тебя от расплаты за чужую ошибку. Расследование замяли. Мне пришлось самому платить за все. Чтобы ты училась и жила при монастыре, я подписал контракт на пять лет и отправился послом в Гарин. Вернулся полгода назад. Пока закончил все дела, восстановил свой статус во дворце…

— Но как ты узнал о том, что произошло? — Я внимательно слушала его голос, погружаясь в воспоминания. Представляя себе маму и папу, Маркуса и наши игры в драконов.

— Я нанял несколько человек, которые следили за тобой и за тем, чтобы с тобой ничего не случилось. Они почувствовали выброс энергии и именно они нашли тебя тогда. Лидия, что произошло? Ты помнишь? Что послужило причиной срыва печати? На тебя напали или это тот самый парень из деревенской кузницы? — прищурившись на последних словах, спросил Артур, чуть растягивая слоги.

— Что? Нет, — я смутилась, вспоминая, как Тиль накануне учил меня целоваться. — Кхе–кхе, я просто упала с дерева.

— Что? Ты шутишь? — он резко подался вперед. — Упала с дерева?

— Ну да… Я… м–м–м… зацепилась косой и, в общем, застряла, а потом упала и… все. Если что-то и произошло, то я не знаю, что именно. Правда.

— Понятно. — Блондин задумчиво пожевал губу.

— А может… — я постаралась подобрать правильные выражения, но в итоге просто решила спросить в лоб: — Артур, вы… то есть ты же знаешь, как проводить этот ритуал. Ты ведь можешь сделать это снова?

— Не могу, малышка, основные знания были у Рэма. Да и считаю, что это не требуется. Тебе лучше научиться им пользоваться. Или ты так не считаешь?

— Нет, — ответила достаточно сухо. Он сам только пять минут назад рассказывал, как плохо быть универсалом.

Артур словно прочитав мои мысли, выдал:

— Лидия, стать сильнейшим магом для тебя будет лучшим выходом, чем прятаться даже от себя самой.

— Но я же… — не успела закончить, так как повозка резко затормозила, и с улицы послышалось:

— Хозяин, мы на месте!

Я по инерции полетела вперед, прямо в раскрытые объятия Артура. Он захохотал и прижал ближе, прошептав на ухо:

— Осторожно, Лидия! — потом резко отстранил меня и, распахнув дверь, выглянул наружу. — Мы успели, Астер?

— Да, хозяин! — слуга проворно спрыгнул на землю. — Но нам надо спешить! Его Величество отбывает в ближайшее время, я вижу его экипаж! Уже укладывают чемоданы и сундуки! Хозяин, поторопитесь!

Артур схватил меня за руку и практически вытащил из кареты. Широкими шагами он пересек двор неизвестного мне имения и взбежал по ступенькам в дом. А я, словно собачка на поводке, бежала за ним, торопливо переставляя ноги. Зал, еще один зал. Артура никто не остановил. Лакеи только склонялись при виде нас.

— Где он? — Наконец блондин остановился перед высоким мужчиной.

Тот неподвижно застыл около дверей, ведущих в зал, из которого лилась музыка. Внимательно оглядев сначала Артура, потом меня, произнес:

— Пять минут, Артур Ваар.

— Достаточно и двух, Виллис.

— Хорошо, — спокойно ответил тот самый Виллис и отворил двери, пропуская внутрь.

Артур потащил меня дальше. Посреди зала кружила пара. Мужчина и женщина вальсировали в объятиях друг друга, а в дальнем углу музыканты играли неизвестную мне мелодию. При нашем появлении музыка стихла. Мужчина оторвался от своей партнерши и развернулся к нам.

— Артур?

— Ваше Величество, позвольте представить Вам мою невесту!

— Что? — прошептала, дергая его за руку.

— Невесту, Артур? — мужчина сделал к нам несколько шагов, потом остановился и внимательно посмотрел на меня. — И кто же это?

— Лидия Мартинс. — Артур Ваар вытянул меня за руку вперед, поставив перед собой и обняв за плечи. Затем чуть сжал, не причиняя боли, но заставив замереть.

Я попыталась вывернуться, но маг держал крепко. Неожиданно он наклонился очень близко и прошептал, отправив целый табун мурашек скакать от уха и до кончиков пальцев:

— Ты обещала, Лидия, слушаться и соглашаться.

— Но не так же, — попыталась ответить и, дернув плечами, сбросить его руки.

— Артур, а невеста в курсе, что она, кхм, невеста? — Его величество приблизился к нам. — Мартинс. Мартинс… Что-то такое знакомое… Мартинс! Артур, что за шутки?

— Никаких шуток, Никодиус. Лидия Мартинс, моя невеста.

— Отверженная… — Его Величество внимательно оглядел меня от макушки до кончиков пыльных сапог.

— Не надо вешать ярлыки, Никодиус…

— Зарываешься, Артур Ваар, — монарх рассерженно топнул ногой, словно обиженный ребенок. — Но можешь не стараться. Я уже все знаю. Она опасна, Артур. Я не согласен!

— Я договорился с Академией Колханд. Они готовы принять ее!

Я все это время стояла, боясь шевельнуться и даже вздохнуть. Артур пытается выгородить меня? Перед его величеством? Снова?

— В Колханд возьмут её? И что будет дальше? — Никодиус окинул меня новым пробивающим до мурашек взглядом, и я инстинктивно подалась назад, под защиту Артура, а тот прижал меня сильнее.

— Никодиус, я договорился! Все остальное будет только моей проблемой!

— Артур, — неожиданно Его Величество подал мне руку и пригласил подойти, — позволишь пригласить твою невесту?

Артур Ваар сжал мои плечи сильнее, словно пытаясь что-то сказать, а потом отпустил и даже немного подтолкнул вперед.

— Конечно, Ники, — ответил ему дядя. На что Его Величество скривил рот, словно съел лимон, а потом схватил меня, чуть притягивая к себе. Музыканты начали слаженно играть менуэт. А меня в этот момент интересовало только одно — что за дурацкая привычка у Артура сокращать имена?

— Итак, Лидия Мартинс… — начал Никодиус, когда мы сделали несколько первых движений. — Дочь Рэма Мартинс и Азалии Мартинс…

— Да, Ваше Величество, — ответила при очередном подходе и наклоне.

— Мне кажется, что ты не похожа на счастливую невесту, Лидия Мартинс…

Я молчала, так как не знала, что нужно на это ответить. Я была в ужасе, в шоке, вообще не понимала, что происходит, а главное, что такое Колханд… А еще я в дорожном костюме танцую менуэт с его величеством…

— Я не знаю, что вам ответить, Ваше Величество.

В этот момент мужчина, согласно фигурам танца, взял меня за правую руку и развернул. Его палец коснулся узкого медного ободка на большом пальце моей руки. Мужчина замер, аккуратно поглаживая кольцо матушки Сарры. Потом развернулся к Артуру, напряженно стоящему на том же месте, и приподнял руку в сторону музыкантов. В ту же секунду стало тихо.

— Хорошо, Артур, я согласен на Колханд! — потом он развернулся ко мне, все еще держа за руку и касаясь колечка. — Лидия Мартинс по окончании Академии получит обратно все свое наследство и клеймо отверженной будет снято с нее и ее потомков. Ты согласен, Артур?

Я не верила своим ушам. Неужели это возможно? Я смогу вернуть всю собственность семьи? Воскресить имя рода? Мои дети будут ходить с высоко поднятой головой?

— Что ты хочешь за это, Никодиус? — голос Артура был сух.

— Ничего. — Его Величество отпустил наконец мою руку и сделал шаг назад. — Разве что…

— Что? Говори уже! — Артур потерял терпение, и я снова увидела на его лице то самое выражение. Жесткая, страшная маска, полная ненависти и презрения. Я гулко сглотнула.

— По окончании Академии Лидия сама решит, останется ли она твоей невестой, Артур Ваар. А сейчас ее статус в Академии будет свободным.

На это дядя Артур дико заржал, да так громко и раскрепощенно, что я невольно вздрогнула.

— Не переживай, Никодиус. У тебя никаких шансов!

— Что? — А вот теперь уже я не поняла Артура и попыталась привлечь к себе внимание, но мужчины совершенно меня не замечали и продолжали сверлить друг друга смертоносными взглядами.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Академия Колханд предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я