В семействе лорда Чандлера кипят нешуточные страсти. Дети выросли и покинули родной дом. Их ждут опасные приключения, настоящие испытания и достойная награда. Сумеют ли они обмануть судьбу?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как обмануть судьбу, или Ищи ветра в море предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 12
В жизни графин Стоунж случались тёмные дни, во всяком случае, до той поры, пока она не научилась плести дворцовые интриги. И, чего там говорить, леди Кэролайн стала королевой интриг. Казалось, её цель близка. Наследник престола несколько раз почтил её своим вниманием, и она уже представляла себя фавориткой принца, а, впоследствии, короля, как на её пути возник этот долбаный засранец. Капитан Чандлер, красавец с внешностью пирата и манерами лорда. Кто из придворных дам не хотел его? Вот и она решила узнать, настолько ли он хорош в постели, как говорили в кулуарах. Наследник огромного состояния появлялся при дворе нечасто. Так что тактика влюбить его в себя постепенно могла и не сработать. А моментального «Бум!» не вышло. Несмотря на все свои уловки Кэролайн не удалось вызвать к себе ни капли интереса. Ей показалось, надменный тип даже не взглянул в её сторону, что, без сомнения, покачнуло её самоуверенность. Тем не менее, графиня решила добиться своего, ведь она уже привыкла получать то, что желала. А красавца с экзотической внешностью она желала больше всего на свете. Кстати, о внешности. Даниэль Чандлер не походил ни на одного из родителей. Рыжая мать, которую Кэри видела лишь однажды, и импозантный светловолосый отец. Как у такой пары мог родиться тёмненький сын с удивительными миндалевидными глазами? Ходили слухи, что в молодости Луиза Чандлер слыла настоящей оторвой. Переодевшись в мужское платье, она пустилась в дальнее плаванье. Кто знает, может на каком-то неизвестном острове местный абориген и заделал ей ребёнка? Как бы то ни было, Даниэль оставался единственным наследником одного из самых влиятельных лордов королевства, а раз так, её репутация не могла пострадать. Леди мечтала не только испытать «ни с чем несравнимый оргазм», но и рассмотреть Чандлера в деталях. Интересно, какой у него член? Какого цвета? Каких размеров? Каков он на ощупь? Такие мысли вызывали у женщины возбуждение. Её то бросало в жар, то трясло, точно в лихорадке. План созрел моментально, как только она прослышала, что «Голиаф» бросит якорь в Лондоне. Верный слуга быстро разузнал, что капитан остановится в гостинице и даже снял номер рядом. Оставалось переодеться и проникнуть в гостиницу раньше чёртова засранца. Ах, как красиво она разыграла эту партию. «Милорд! Я влезла в окно по верёвке!» Она представляла удивлённый взгляд мужчины, который тут же становился алчущим, страстным. И вот он кидает её на кровать и…
На самом деле всё вышло не так. Да, Чандлер, действительно, удивился, застав её в своей постели, вот только той дикой страсти Кэролайн не заметила. Мужчина совершенно спокойно принял ванну и улёгся на белоснежную простыню, которую она набрызгала своими духами. А вот её при виде капитана сковал страх. Да чего уж там! Она так запаниковала, что была готова бежать в Виндзор совершенно голой. Впрочем, то, чего она ждала, произошло. Секс, дикий, звериный, раскрепощённый, лишённый чувств, построенный лишь на инстинктах голодного хищника. Казалось, желания женщины никто не учитывал. Даниэль брал её в непристойных для леди позах и даже проник туда, куда ещё никто до него не проникал. Графиня лишь слышала о подобном. И вначале даже вскрикнула от боли, но вскоре очередная волна наслаждения накрыла её с головой и она простила извращенца, мало того, была благодарной ему за столь бесценный опыт.
Совершенно обессиленная, она заснула, а, когда открыла глаза, Чандлер исчез. «Голиаф» покидал порт в полдень. Она не собиралась мчаться на пристань и махать платком. Она хотела прийти в себя и вернуться в Виндзор. Предвкушая, что станет центром сплетен, леди Кэролайн хищно улыбнулась. И тут вдруг сообразила, что не сможет рассказать завистницам всё, что произошло, в деталях. Даже сейчас, при воспоминании о бурной ночи, её щёки заливал румянец. Хотела бы она повторить это приключение? Возможно. Когда-нибудь. Сейчас же всё тело приятно ныло и очень хотелось спать.
И тут на лестнице послышались шаги. Вернулся! Леди зажмурилась, представляя, как капитан ворвётся в комнату и разбудит её страстным поцелуем. Но случилось странное. Она почувствовала, как некто, тяжёлый и неприятно пахнущий, навалился сверху, лишая возможности дышать. Графиня хотела закричать, но, к несчастью, лишилась сознания.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как обмануть судьбу, или Ищи ветра в море предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других