«Этернум». Том II

Наталья Антарес, 2022

Альму Бернович никто не учил управлять звездолетом и принимать стратегические решения, но жизнь заставила скромного бортового администратора с нуля осваивать новые навыки. Для того, чтобы предотвратить дальнейшее распространение таинственной аномалии, экипаж «Этернума» должен как можно скорее передать в штаб-квартиру Космофлота важнейшие сведения, полученные от существа из так называемой «Четвертой плотности», однако для энсина Бернович путь на Землю лежит не только через космическое пространство, но также через крушение прежних идеалов и неизбежную переоценку ценностей.

Оглавление

Глава

XXI

Безусловно, с моей стороны было абсолютно недопустимым разговаривать со старшим по званию в таком пренебрежительном тоне, но я, по всей видимости, совсем дошла до ручки и более не считала нужным проявлять сдержанность в высказываниях. Мне безумно надоела эта подковерная возня — двусмысленные полунамеки, обтекаемые фразы и настойчивые попытки выяснить мои истинные мотивы. Капитан Майкрофт, адмирал Тер-Шелл, таргоцианский наемник Шрин, а теперь вот и присоединившаяся к вышеупомянутым лицам нирманийка по очереди оплетали меня паутиной, чтобы в конце концов подловить на лжи, тогда как я ощущала лишь смертельную усталость от происходящего. И конечно, лейтенант Колри не была бы телепатом, если бы сразу не поняла, что моя пассивная агрессия вызвана прежде всего общим утомлением и в целом направлена ни на кого-то конкретного, а на саму ситуацию, уже третьи сутки подряд заставляющую меня перебиваться урывками беспокойного сна.

–Не стоит так нервничать, энсин, — мягко произнесла нирманийка, и я вдруг отчетливо почувствовала, как ее теплая ладонь ласково коснулась моего лба, но при этом я могла поклясться, что Колри в это время даже не пошевельнулась. Незримое прикосновение было легким, приятным и расслабляющим, но вопреки ожиданиям нирманийки я не только не впала в блаженную истому, но и еще выразительно скривилась от неприкрытого раздражения.

–Возможно как-то обойтись без этих ваших штучек? — мрачно осведомилась я, — вы сказали, у вас есть ко мне разговор… Итак, лейтенант Колри, я вас внимательно слушаю. Но если вы здесь только потому, что капитан поручил вам составить компетентное мнение о моем психологическом состоянии, чего вам не недостает для полноты картины? Вы прекрасно видите, что я измотана и взвинчена, но с головой у меня всё в порядке, и ваша помощь мне, к счастью, пока не требуется. Я не праве указывать вам, что делать, но, может быть, вам лучше переключиться на энсина Нарти? Вправьте уже ей мозги и объясните, что последнее, о чем сейчас думает капитан, это кадровые чистки в команде «Этернума», а к моменту возвращения на Землю, если оно нам вообще светит, о «секс-скандале» все успеют десять раз позабыть.

–А вы превосходно вжились в роль старшего помощника! Или даже капитана? — понимающе улыбнулась нирманийка, но я интуитивно сообразила, что из ее уст прозвучал далеко не комплимент, и бесконтрольно напряглась в преддверии свежей порции необоснованных обвинений, опровергнуть которые я уже и стараться перестала, — не волнуйтесь, энсин Бернович, я не имела в виду ничего плохого. Капитан Майкрофт предупредил меня, что вы несколько неадекватны, и я, пожалуй, с ним соглашусь, но вы совершенно не выглядите сломленной, и в вашем случае, это главное. Однако в ходе личного наблюдения за вами мною также выявлен ряд тревожных симптомов, и я подробно отражу их в своем отчете. Применительно к вашей расе лихорадочная жажда деятельности вкупе с критическим истощением сил, как правило, влечет за собой серьезные нарушения ментального характера. Я буду рекомендовать капитану временно отстранить вас от службы. Вы на грани срыва, энсин Бернович, и малейшее потрясение может привести к непоправимым последствиям. Непредсказуемость, чрезмерная вспыльчивость, сложности в процессе коммуникации — в вашем поведении ярко выражены все эти признаки, и я полагаю, что в нынешних обстоятельствах крайне опасно доверять вам ответственные задания. Вы едва сдерживаете эмоции, но и у вашего самообладания есть предел, и я уверена, что скоро вы его достигнете. Вы гарантированно сойдете с ума, если не дадите себе передышку. И я также считаю, что на период реабилитации доктор Маркус должен назначить вам медикаментозное лечение. Вы бежите и не можете остановиться, кто-то должен подставить вам подножку, пока вы себя не загнали. А что касается энсина Нарти, ваша забота о ее благополучии весьма похвальна, но поверьте, депрессией там и не пахнет, а выводом из запоя я не занимаюсь. Она выплачется, изопьёт до дна свою горькую чашу и решительно вынесет мистера Тукса за скобки. Как эмпат, я определенно говорю вам, что страдания энсина Нарти — это естественная реакция на разочарование в партнере, почти все из нас пусть раз в жизни испытывали нечто подобное. А вот ваше состояние беспокоит меня гораздо больше. В ходе общения с вами у меня не осталось сомнений в достоверности интересующих капитана сведений, но в то же время я чувствую, что вас гложет навязчивая мысль, и если не принять меры, она перерастет в одержимость, манию, поэтому я немедленно подготовлю детальный отчет для капитана. До свидания, энсин Бернович, и попробуйте всё же отдохнуть.

–Всего доброго, лейтенант Колри! Уверена, что капитан с нетерпением ждет вашего отчета, — саркастично усмехнулась я, — надеюсь, вы помните, что вся внутренняя документация должна быть внесена в интегрированную базу данных? Попрошу вас быть внимательнее при заполнении обязательных полей — даже мелкие ошибки в оформлении значительно осложняют процесс регистрации, а если ваш отчет не получит регистрационного номера, можете им смело подтереться, как раньше говорили у нас на Земле.

Перед тем, как молча исчезнуть за дверью, нирманийка несколько секунд всматривалась в меня рубиновыми глазами, но свой вердикт предпочла не озвучивать, хотя я примерно догадывалась, какого рода мысли посетили телепата в этот момент. Бледное почти до синевы лицо Колри сохранило невозмутимое выражение, и если уж на то пошло, я была даже признательна нирманийке за то, что она не стала разжигать тлеющий между нами конфликт, мудро удалившись восвояси без выяснения отношений. Я понимала, что Колри банально не захотела «марать об меня руки», и на эту тему мне тоже было известно немало земных пословиц, но предаваться заслуженному самобичеванию мне было откровенно недосуг. Не успела я по-настоящему обрадоваться довольно быстрому избавлению от общества нирманийки, как меня вновь закружил бурный водоворот событий, заставивший задаться риторическим вопросом, а когда же мне при таком насыщенном графике вообще предлагается отдыхать?!

–Энсин Бернович, окажите мне одну услугу, — тот факт, что капитан обращался ко мне не в приказном порядке, настораживал уже сам по себе, и я сходу приготовилась к худшему, но продолжение фразы повергло меня в легкий шок, — мне нужно, чтобы вы срочно зарегистрировали в системе кое-какие документы. Я отправил файлы на ваш компьютер, причешите их, как положено, чтобы было не к чему придраться, и внесите в базу со всеми обязательными реквизитами. Дату поставьте сегодняшнюю, а время сдвиньте часа на два назад. И вот что еще, энсин, это всё надо сделать очень быстро и аккуратно. Справитесь?

–Смотря о каких документах идет речь, но думаю, да, сэр, — у меня и раньше не было привычки разбрасываться голословными обещаниями, а сейчас я и вовсе с трудом представляла фронт работы, особенно с учетом предательского чувства, что Майкрофт толкает меня на служебные махинации, и если вдруг что-то пойдет вразрез с его планом, я первая попаду под раздачу.

–Спасибо, энсин, — авансом поблагодарил меня капитан, — простите, что отрываю вас от отдыха, но вам необходимо приступить немедленно. И о нашем разговоре никто не должен знать, даже адмирал Тер-Шелл.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я