Будь моим телохранителем

Мэри Ройс, 2023

– Все просто, Гектор. Ты лучший в своем деле. Она единственное, что у меня осталось, – мужчина говорит настолько серьезно, что я еле сдерживаюсь, чтобы не засмеяться ему в лицо.– И что вы мне можете предложить взамен?– Ты вправе просить все, что хочешь.– Все, что хочу? – Кривая ухмылка растягивает мои губы. – Какие громкие слова… Смотрите, не пожалейте потом о них.________________Он – бывший военный, волк-одиночка, израненный телом и душой.Она – жертва в мире жестоких мужчин.Но их встреча в темном переулке меняет все.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Будь моим телохранителем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Мерф

Мой отец никогда не повышает голос, но его молчание страшнее крика. Поэтому, просидев минут десять под его пристальным взглядом, я не выдерживаю и первая нарушаю тишину, повисшую в машине.

— Знаешь, меня всегда интересовало, почему ты так долго оттягивал момент моего замужества.

— Во-первых, ты моя единственная дочь.

— Ты хотел сказать, единственная наследница?

Он шумно вздыхает.

— Мерф, в тебе есть стержень, и в твоих венах течет кровь О’Доннелл, это уже мощный магнит для мужчин. К тому же ты далеко не инфантильна и вдобавок единственная наследница семейной империи, что также делает тебя весьма опасной фигурой в криминальном мире Чикаго.

— Получается, ты подразнил Готти вкусной морковкой в виде большей власти и ничего не дал. И тем самым спровоцировал войну?

— Война между синдикатами была неизбежна. Даже если бы я отдал оссу Готти то, что он хотел, сразу.

Боссу Готти. А точнее — его сыну, который после своего отца займет место во главе Чикагского синдиката.

— Тянул время? — с грустью в голосе произношу я, чувствуя, как мной овладевает усталость.

— Нужно уметь использовать чужую силу.

— Вот как? — Я растягиваю губы в печальной ухмылке. — Значит, ты использовал меня в качестве наживки?

Отец проводит ладонью по щетине, потом обхватывает рукоять трости с резной головой льва.

— У женщин должно быть одно замечательное качество: уметь вовремя замолчать, Мерф. Так вот… — Нарочитая пауза. — У тебя его нет.

Закатываю глаза.

— Я не боюсь высказывать свое мнение.

— Думаешь, это полезное качество для женщины в нашем мире?

— Ты зря тратишь время, пап.

Перекрещиваю на груди руки и отворачиваюсь к окну.

— Я очень тебя люблю, детка. Но сейчас не лучшие времена, и больше ты не должна покидать территорию поместья. Нам очень повезло, что все закончилось… благополучно.

— Благополучно? — шиплю я от вспыхнувшего в груди раздражения, резко впиваясь взглядом в отца. — А может, просто нужно нанять людей, которые умеют нормально выполнять работу телохранителя? Я не хочу жить в клетке! Я не жертва!

Он тяжело выдыхает, крепко сжимая морщинистыми пальцами львиную морду, и укоризненно качает головой.

— Ты вся в мать. И я не осуждаю тебя, Мерф. Но у твоей матери, помимо дерзкого языка, был еще и острый ум.

— И где она теперь? Я смотрю, ум ей не очень-то помог прожить долгую и счастливую жизнь!

Глаза отца вмиг ожесточаются, и я тут же прикусываю язык, заставляя себя заткнуться Но сразу продолжаю более спокойным тоном:

— Прости… Давай закроем тему.

— Тогда, может, поговорим о человеке, который тебя спас?

От упоминания о моем спасителе сердце начинает биться быстрее. Я даже даю себе долгую секунду, чтобы обдумать ответ.

— Мне кажется, он заслуживает благодарности. Он мог погибнуть, защищая меня…

— Можешь не переживать, его жизни ничего не угрожает. А вознаграждение я уже перевел на счет.

— Что? — шокировано выдыхаю, не в силах скрыть удивление.

Мистер О’Доннелл в своем репертуаре, двигается быстрее ветра. Но все же я бы хотела отблагодарить этого мужчину сама.

— Он спас жизнь моей дочери. А я поступил как человек с чувством долга и чести.

— Конечно… Спасибо, — натягиваю вынужденную улыбку. — Знаешь, я еще задержусь, езжай без меня. Думаю, я должна лично его поблагодарить.

— Думаешь? — Отец прищуривается, как всегда, читая меня насквозь. — Или хочешь?

— Должна.

Он издает тихий смех.

— Поблагодаришь в другой раз, дочка. Сейчас мы едем домой, тебе нужен отдых.

Отец пару раз стучит тростью по водительской перегородке, и машина двигается с места.

Спорить нет смысла. Я еще легко отделалась, зная его любовь к нравоучениям, поэтому без каких-либо препирательств откидываюсь на спинку сиденья и прикрываю глаза.

Черт, а вот и головная боль подъехала.

Действие обезболивающих препаратов подходит к концу внезапно и с космической скоростью, и теперь я начинаю чувствовать, как в животе закручивается невыносимо болезненный узел от нанесенных ранее ударов. Но постепенно все мои мысли занимает незнакомый мужчина, который пострадал от рук тех же ублюдков.

Тем же вечером я случайно узнаю о том, что он отказался от лечения и покинул больницу, а деньги, отправленные отцом на его счет, перечислены обратно в наш банк.

Прямо Робин Гуд двадцать первого века.

Желание отблагодарить моего спасителя лично становится еще сильнее и, подобно ненасытному голоду, толкает меня на безумство.

И я не сопротивляюсь, даже выясняю ем же вечером его адрес, подслушав пару разговоров возле двери в кабинет отца.

А спустя некоторое время, под покровом ночи, мне все же удается улизнуть от очередного телохранителя.

Они так часто меняются, что я совершенно не запоминаю их лиц и имен, зато меня охранники прозвали «черной меткой», и, человеку, получившему ее, даже устраивают проводы.

И все бы ничего, но приближение к вражеской территории заставляет сердцебиение предательски ускоряться. Нервное возбуждение набирает обороты. Я далеко за пределами ирландского переулка. И все же не жалею о своем решении, потому что именно сейчас ощущаю себя по-настоящему свободной. Живой. Пусть даже мне опять придется бежать от кровожадных псов Готти.

Черт… я точно сумасшедшая. Но это часть моей жизни. Наверное, так и должно быть.

Плотнее запахнув полы длинного плаща, я вылезаю из такси и, не останавливаясь, следую по забитому в навигатор телефона адресу.

Жажда приключений всегда притягивала меня, но на этот раз есть и что-то другое. Кажется, все дело в незнакомце и его дерзости. Он отказал моему отцу. Моему отцу… Матерь Божья, он либо безумец, либо самоубийца. И я даже не знаю, что из этого притягивает меня больше.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Будь моим телохранителем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я