Будь моим телохранителем

Мэри Ройс, 2023

– Все просто, Гектор. Ты лучший в своем деле. Она единственное, что у меня осталось, – мужчина говорит настолько серьезно, что я еле сдерживаюсь, чтобы не засмеяться ему в лицо.– И что вы мне можете предложить взамен?– Ты вправе просить все, что хочешь.– Все, что хочу? – Кривая ухмылка растягивает мои губы. – Какие громкие слова… Смотрите, не пожалейте потом о них.________________Он – бывший военный, волк-одиночка, израненный телом и душой.Она – жертва в мире жестоких мужчин.Но их встреча в темном переулке меняет все.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Будь моим телохранителем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

Мерф

Наутро просыпаюсь опустошенной, и бонусом мне достается ноющая боль в шее, потому что в кровать вчера я так не вернулась. Лежать в заведенном состоянии для меня равносильно самоубийству. И единственное, что помогло притупить ярое желание выцарапать глаза хозяину квартиры, это поиски хоть какой-то зацепки, чтобы выбраться из гребаной клетки. Поэтому, как только он уехал, я принялась за дело и до последнего бродила по абсолютно «стерильному», без какого-либо признака жизни дому, но в итоге, обессиленная, рухнула на диван и даже не помню, как отключилась.

Это провал.

Усевшись, тут же морщусь, потому что горящая задница еще раз напоминает о том, что происходит в моей жизни. А в ней происходит дерьмо. Прокручиваю в голове события вчерашней ночи, и постепенно мной овладевает возмущение и раздражение. Но сегодня я могу управлять своими эмоциями. И это радует.

Выхожу из комнаты и даже не делаю попыток найти Форкса. Правда, зайдя на кухню, понимаю, что избежать встречи с ним, к сожалению, не удастся.

— Доброе утро. Кофе? — спокойно интересуется он и манерно отпивает из чашки, всем своим видом показывая, что ничего не произошло и вчера моя задница не получила дозу пиздюлина.

Но нет, милый, я все помню.

Показываю ему средний палец и с непроницаемым лицом направляюсь к кофемашине.

— О, ты еще злишься? — почти елейно прилетает мне в спину.

Опершись ладонями о столешницу, я даю себе минуту на то, чтобы успокоиться. Вдох. Выдох.

— Дай-ка подумать. — Поворачиваюсь и принимаюсь театрально загибать пальцы. — Я заперта в каком-то небоскребе с незнакомцем, который нагло отлупил мою нежную попку. — Задумчивая пауза. — Да, я злюсь, — сообщаю невозмутимым тоном и начинаю делать себе кофе.

— Справедливо, — хмыкает он себе под нос. — Рад, что ты приняла неизбежное.

Смотрю на него через плечо, нахмурив брови.

— Разве я сказала, что приняла?

На что Форкс равнодушно пожимает плечами.

— В любом случае тебе придется это сделать, не вижу смысла все усложнять. — Он откидывается на спинку стула, медленно стуча пальцами по столешнице.

— Боже, прекрати быть таким самоуверенным!

Я беру чашку с горячим напитком и присоединяюсь к нему за барной стойкой, усаживаясь на высокий стул.

— Немного раздражает, — говорю тише и с наслаждением делаю маленький глоток.

— Ты всегда такая неблагодарная стерва? — вновь привлекает он мое внимание. — Или есть какие-то определенные дни?

Поднимаю голову и облизываю кофейную пенку с губ, отчего зеленые глаза Гектора слегка сужаются в напряжении, и я едва не попадаю в их ловушку.

— Я однажды попыталась тебя отблагодарить. — Ставлю чашку, заставляя себя на мгновение отвести от красавчика взгляд. — Напомнить, чем закончилось?

— Ничего, я не держу обид, можешь сделать это сейчас.

Нет, он издевается надо мной! Делаю глубокий вдох и вновь смотрю на него.

— Я злюсь, ты помнишь?

Этот наглец щелкает языком и, отставив чашку с недопитым кофе в сторону, опирается локтями на стойку.

— Ты ведь не собираешься облегчать мою работу? — Его голос приобретает бархатистый оттенок, что на долю секунды приводит меня в замешательство, но эта секунда остается незамеченной.

Я не отвожу от него глаз и делаю еще один глоток кофе, перед тем как съязвить:

— Надо же, какой ты догадливый.

Гектор сжимает пальцами переносицу и медленно выпускает воздух сквозь стиснутые зубы. Наслаждайся, милый. Моя внутренняя сучка к твоим услугам.

— Ну и чем займемся? — От понимания, что мое раздражение плавно перешло на него, настроение у меня немного улучшается.

— Займешься, — бросает он строгий взгляд. — Благодаря твоим ночным гулянкам я теперь разгребаю последствия. Поэтому до вечера посидишь в одиночестве. Тебе полезно.

Ну вот как ему удается одной фразой вернуть все в свои руки?!

— Мне нужен телефон, — игнорирую его слова и закидываю ногу на ногу, ожидая очередного нравоучения.

— А мне нужно, чтобы ты была послушной. Получишь его, как только я сочту, что ты заслужила. Еще раз предупреждаю: я не буду терпеть твой характер.

За секунду мое раздражение достигает пика.

— Ты обещал, что я сегодня поговорю с отцом!

— Обещал. — Он устраивается поудобней. — Вот и постарайся, чтобы я сдержал обещание.

Внутри меня происходит маленькое землетрясение, и я из последних сил сдерживаюсь, дабы не выплеснуть кофе в его надменное лицо. Козлина!

— Допустим, я буду послушной. — Смешно. — И сколько мне придется здесь жить? И вообще, у меня даже вещей здесь нет! Или ты готов снабжать меня своими трусами?

Форкс испускает хриплый смешок.

— Привезу все необходимое. Что-то еще?

Да. Твою голову, фаршированную яблоками.

— Ты не можешь распоряжаться моей жизнью!

— Как видишь, могу. — Он резко встает и уходит, оставляя меня сбитой с толку. — В доме есть библиотека, еда в холодильнике! — выкрикивает, прежде чем я слышу звук раскрывшихся дверей лифта.

Того самого лифта, черт бы его побрал! Значит, выход все же оттуда есть.

Просидев от силы еще минут десять, я подскакиваю и бегу к лифту, наивно полагая, что что-то изменится. Но вскоре, наполненная разочарованием, возвращаюсь обратно в квартиру.

Черт. Голова опять раскалывается.

Надеюсь, в этом доме есть хотя бы анальгетик. И я намерена это выяснить. В первую очередь заглядываю в шкафчик в ванной, но кроме средств гигиены ничего там не нахожу. Затем, опустив взгляд, замечаю возле раковины сложенное махровое полотенце, а на нем розовую зубную щетку. Серьезно?

Укоризненно покачав головой, я перехожу к следующей попытке поиска: прикроватные тумбочки в спальне. Таблеток там тоже нет, зато нашелся ноутбук, и, к моему удивлению, он даже не запаролен.

Окрыленная предвкушением свободы, я пытаюсь зайти в социальные сети, вот только отсутствие интернета все усложняет, и я снова прихожу в бешенство. Дерьмо! Отшвыриваю ноут на противоположный край кровати и вылетаю из комнаты, проклиная Форкса последними словами.

**

Начинаю обыскивать кухню, на автомате раскрывая шкафчики, и отмечаю про себя, что ассортимент бутылок тут не меньше, чем на полках в баре. И среди дорогой стеклотары я наконец нахожу аптечку. Аллилуйя! Беру пару таблеток обезболивающего и замечаю знакомую упаковку. Снотворное. Его отец пил после смерти моего брата, чтобы не мучили кошмары.

Правда, мне они понадобятся не для благих целей. Хотя с какой стороны посмотреть…

Я ведь должна уйти красиво? Люблю оставлять после себя неизгладимое впечатление.

Нужно только придумать, как подсунуть Форксу чертово снотворное. Приготовить ужин? Ха. Он не настолько идиот, чтобы поверить в этот спектакль. Учитывая то, что прекрасно знает о моем желании перегрызть ему глотку. Взяв несколько «сонников», я возвращаю аптечку на место.

Так, ладно, для этого будет целый день, а пока мне жизненно необходимо принять душ и воспользоваться ванильной зубной щеткой. Розовая? Он вообще в курсе, что меня тошнит от этого цвета?

Из душа я выхожу расслабленная и с более светлой головой. Возможно, это предвкушение предстоящей победы. Поэтому, пребывая в весьма неплохом настроении, я следую в гардеробную. Сбрасываю полотенце и, голышом пританцовывая под мелодию в голове, выбираю, что надеть.

Кончиками пальцев провожу по строгим пиджакам и, закусив нижнюю губу, останавливаю свой выбор на рубашках, а через мгновение уже натягиваю на себя белоснежную ткань, наслаждаясь тем, как приятно она касается моей обнаженной кожи. Вытащив из-под воротника влажные волосы, бросаю на себя оценивающий взгляд в зеркало и, удовлетворенная, спускаюсь вниз.

Мне определенно идут его вещи. И есть такое ощущение, что эти рубашки еще не знали ни одного женского тела. По крайней мере мне хочется так думать.

До обеда я провожу время в библиотеке, которая выглядит весьма необычно: книжные полки в стиле хай-тек и старинные книги, некоторые весьма потрепанные. Открываю одну из них и с удовольствием вдыхаю запах старых страниц.

На мгновение мне становится грустно, потому что в голове возникает образ отца, читающего газету с дымящейся трубкой во рту.

Интересно, завтракая в одиночестве, он вспоминает обо мне?

Так… Встряхнув головой, я стараюсь избавиться от тоскливых мыслей. Чтобы хоть немного отвлечь себя, устраиваюсь на лаконичной тахте и издеваюсь над мозгом, заставляя его вникнуть в мудрость Ницше. Я в жизни не поверю, что Форкс это прочитал. В конечном итоге и сама захлопываю книгу с мучительной гримасой на лице, потому что философия не мой конек. Я больше ценитель детективов и триллеров.

Со скучающим видом плетусь к холодильнику, где нахожу множество стеклянных контейнеров, расставленных с дотошной аккуратностью. Боже, надеюсь, он не педант. Хотя все указывает на это, даже его занудство.

Я открываю контейнер, в котором обнаруживается шницель и ризотто с грибами, и, когда рот наполняется слюной, понимаю, насколько голодна. Пока еда греется в микроволновке, я не без труда нахожу среди десятков ящиков приборы и, взяв все необходимое, усаживаюсь прямо на кухонном островке.

Слопав все до последней крошки, я ополаскиваю посуду и остаток дня просто слоняюсь по дому, умирая со скуки. В итоге возвращаюсь на кухню и достаю бутылку виски. Стоит подготовить все заранее, потому что за окном уже стемнело, и хозяин апартаментов может вернуться в любую минуту.

Взяв с полки два невысоких стакана, наполняю их на треть и в одном растворяю пару таблеток снотворного. Слышу звон лифта, за которым следует шум раскрывающихся дверей, и через какое-то время в кухне появляется хмурый Гектор.

— Ты вовремя, дорогой, — не скрываю сарказма. Беру бокалы и дефилирую к нему в одной рубашке, что вынуждает его тяжело сглотнуть. — Составишь компанию? — протягиваю ему виски, сохраняя маску флиртующей кошки.

Сжав пальцами переносицу, Гектор устало выдыхает и, выхватив алкоголь из моих дрожащих рук, выпивает его всего за несколько глотков. Вау. Не думала, что все будет настолько просто. Я толком и понервничать не успела.

Он молча ставит бокал на стол и, развернувшись, уходит. А вот об этом я не подумала.

— Ты куда? — успеваю задать вопрос, прежде чем он исчезнет из кухни.

— В душ, — долетает сухой ответ.

Внезапное осознание того, что я совершенно не в курсе, когда подействует снотворное, заставляет напрячься. Не хватало, чтобы он свернул себе шею, распластавшись на дорогом кафеле.

— Подожди! — Я быстро ставлю свой бокал и пускаюсь следом. — Мне нужно поговорить с тобой.

Он резко останавливается, и я врезаюсь лицом в его спину, тут же делая пару шагов назад, растирая лоб. Он точно как гранитная стена.

Гектор нехотя поворачивается, пронизывая меня пристальным взглядом.

— У меня был плохой день, девочка, и мое настроение просто отвратительное, — проговаривает он медленно и четко. — Говорить с тобой — это последнее, чего я сейчас хочу.

И с этими словами он скрывается в коридоре. Хам.

Возвращаюсь на кухню в раздраженном, нервном состоянии и, подражая Гектору, залпом опрокидываю свой стакан с виски. Но, едва проглотив обжигающую жидкость, захожусь в кашле. Черт! Глотка буквально горит огнем, а глаза наполняются слезами. Однако такая встряска помогает немного успокоиться, и я позволяю теплу разлиться по всему телу, после чего расслабленно разваливаюсь на диване в гостиной в ожидании своего Робин Гуда.

— Проклятье — приближающийся недовольный голос Форкса вырывает меня из мыслей, а вскоре появляется и он сам, уже пошатываясь на нетвердых ногах. В одних боксерах, мать вашу!

— Тебе помочь? — Я подаюсь вперед, не в силах скрыть внутреннее волнение.

Он с трудом поднимает голову, пытаясь сфокусировать взгляд, и я понимаю, что у меня всего пара минут, чтобы помочь ему добраться до кровати, в противном случае придется тащить.

Быстро подскакиваю с дивана и, обхватив Форкса за талию, веду его в спальню. В нос проникает приятный мятный запах геля для душа, и я очень надеюсь, что мой план не сменит направление.

Бросив уже прилично ослабшее тело на кровать, я шумно выдыхаю.

Что ж. Теперь моя очередь проводить уроки воспитания, мистер Форкс.

С этой мыслью я разрываю простыню и, скрутив лоскутки жгутом, принимаюсь фиксировать его руки у изголовья кровати.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Будь моим телохранителем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я