Лесогория. Приключения котёнка Филипса в сказочной стране

Михаил Самарский, 2021

Котёнок Филипс никогда не выходил за пределы дворика у дома. Но однажды в саду он повстречал милого ёжика, и тот позвал его в гости в сказочную страну Лесогорию. Отправившись в путешествие с новым другом, котёнок познакомился с мудрой рысью, подружился с забавным лисёнком и смешными медвежатами, побывал в гостях у семейства бобров. И вот однажды он узнал, что есть в лесу Тоскливое озеро, где никто никогда не купается. Все только любуются им издалека, а подходить боятся, ведь в нём живёт страшный дракон, который долгие-долгие годы пугает обитателей Лесогории. Никто не может с ним подружиться. Но вдруг у Филипса получится? Читайте эту смешную и трогательную историю о том, как важно помогать друг другу в беде, и о том, что дружбой можно растопить сердце даже самого сердитого чудовища.

Оглавление

Из серии: Лесогория

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лесогория. Приключения котёнка Филипса в сказочной стране предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Михаил Самарский, 2021

© А. Гайворонская, иллюстрация на обложке, 2021

© Е. Боровлёва, иллюстрации в блоке, 2021

© ООО «Издательство АСТ», 2021

* * *

Глава 1

Наступила долгожданная весна. Природа постепенно отходила от долгой зимней спячки. Солнце с каждым днём становилось всё теплее и теплее, трава — зеленее, небо — ярче. Дул лёгкий и ласковый ветерок, принося с собой невероятные ароматы — благоухание первых цветов. Сочные листья раскрывались и нашёптывали волшебные мелодии.

Котёнок Фи́липс стал чаще выходить гулять на свежий воздух. Он резво бегал по газонам, кувыркался, изображал маленького охотника, подкрадывался к деревьям и внезапно запрыгивал на ствол. Подниматься чересчур высоко ещё не решался, но уже задумывался о покорении новых вершин.

Однажды Филипс, встретив в саду ёжика, порядком испугался. Подражая взрослым котам, он выгнул спину, распушил хвост и, грозно сверкнув зелёными глазами, зашипел, точно Змей Горыныч. Ёжик с недоумением посмотрел на «сурового хищника» и рассмеялся.

— Что это с тобой, котейка? — спросил ёжик. — Хочешь на меня напасть? Так вроде ты не похож на дикого кота.

— А ты кто такой? — возмущённо ответил вопросом на вопрос Филипс. — Как ты сюда пробрался? Что ты здесь делаешь?

— Зашёл отдохнуть, — как ни в чём не бывало ответил ёжик.

— Как это «зашёл отдохнуть»? — видя доброжелательность гостя, Филипс успокоился. — Это ведь не твой сад, это…

Он уже хотел сказать, что это сад его, но вовремя одумался. Ведь кроме него здесь живут ещё куры, гуси, собака. Да и люди часто появляются.

— Мы, ёжики, гуляем там, где нам нравится.

— Как это? — Филипс округлил глаза.

— А вот так, — фыркнул ёжик. Он протянул Филипсу лапу и гордо представился: — Ёж Веро́н. А тебя как зовут?

Тот не ударил мордочкой в грязь, ответил на лапопожатие и с достоинством произнёс:

— Меня зовут Филипс.

— Вот и прекрасно, — улыбнулся Верон. — Теперь, когда мы знаем имена друг друга, мы можем начать дружить. Согласен?

Филипс на мгновение задумался, а затем вежливо ответил:

— Согласен. А ты хороший ёжик?

— Конечно хороший! — Верон так закивал, что чуть не клюнул носом землю. — Плохих ёжиков не бывает.

— А почему ты такой колючий? — поинтересовался Филипс. — Ты же можешь меня уколоть.

— Не переживай, — хмыкнул Верон, — мои иголки для друзей не опасны.

— А для чего же они тебе? — не унимался Филипс. Он осторожно прикоснулся лапой к колючкам нового друга и тут же отдёрнул её.

— Для защиты, — ответил Верон. — Иголки нужны нам для самообороны. Природа каждому живому существу дарит возможность защищаться от всяких свирепых хищников.

— А почему это природа не дала мне иголок? — перебил Филипс. — Мне ведь тоже надо защищаться.

— Это тебе так кажется, — возразил Верон. — Зачем тебе иголки, если у тебя есть когти? Я встречал у нас в лесу одного дикого кота, так его даже волки боялись и обходили стороной.

— Ты живёшь в лесу? — удивился Филипс. — А хозяин у тебя есть?

— Зачем он мне? Я сам себе хозяин.

— Странно, — досадливо мяукнул Филипс. — А кто же тебя кормит?

Верон рассмеялся.

— Когда я был маленьким, меня мама кормила, а теперь сам нахожу пищу.

Филипс не сразу нашёлся что сказать. Он округлил глаза и какое-то время с недоумением смотрел на Верона.

— И где ты её находишь? — наконец спросил он.

Верон догадался, что его новый друг совершенно ничего не знает о жизни за оградой сада. Он доброжелательно фыркнул и сказал:

— У нас замечательная страна!

— Страна?

— Да! — Верон кивнул. — Наша сказочная страна называется Лесогория.

— Какое странное название, — хмыкнул Филипс, — у вас там что, и горы есть?

— Ничего странного, — возразил Верон. — Не только горы, у нас есть и озёра, и реки, и поля, и леса, и рощи — всё-всё-всё, что нужно для полноценной и счастливой жизни. У нас даже есть глава страны.

— Это как у нас глава семьи? — предположил Филипс.

— Похоже. — Верон закивал. — Только у нашего главы забот, наверное, побольше будет.

— И кто же у вас там самый главный? — спросил Филипс. — Тоже человек?

— Нет, у нас главный — Орёл, — важно произнёс Верон. — Если быть точным, то Серебристый Орёл. Он целый день парит над нашей страной и следит за порядком, чтобы никто не нарушал законы Лесогории.

— А что такое законы? — полюбопытствовал Филипс.

— Это такие правила, которые все должны соблюдать, — пояснил Верон. — Хотя… — Он сделал паузу и продолжил чуточку тише: — Если говорить честно, не все их соблюдают. Но если бы Орёл не следил за порядком, жить было бы ещё сложнее. Без законов ведь жить нельзя.

— Понял-понял! — радостно воскликнул Филипс. — У нас в семье тоже есть свои законы. Например, мне запрещено забираться на стол, за которым мои хозяева обедают. Нельзя царапать обои на стенах. Вообще запретов многовато, но я уже привык, хотя, признаюсь честно, на стол всё равно иногда залезаю, когда нет никого дома.

— А зачем? — удивился Верон. — Зачем тебе забираться на стол, если… если это запрещено?

Филипс как-то притих. Ему стало немножечко стыдно.

— Да понимаю я, что запрещено. Но забываю. Запрыгну на стол, и только потом вспоминаю, что нельзя. Понимаешь?

— Нет, не понимаю. Нельзя — значит нельзя.

— Так ведь я забываю, — захныкал Филипс. — Просто забываю. А потом, когда уже запрыгну на стол, вспоминаю, и мне становится стыдно.

Верон нахмурился. Он пытался понять, как же помочь новому другу.

— Хм! Значит, тебе нужно тренировать память. Когда я был маленьким, тоже многое забывал. Мама меня уводила подальше в лес и оставляла там одного.

— Это ещё для чего? — не понял Филипс. — Ты же мог заблудиться.

В ответ Верон зафыркал, засмеялся.

— Так для того и оставляла, чтобы я сам дорогу домой находил. Она мне потом рассказывала, что тайком издалека наблюдала за мной, чтобы в случае чего в любую минуту прийти мне на помощь. А ещё для тренировки памяти мы с мамой учили разные считалки. Послушай одну из них, пригодится:

Два плюс два, итог — четыре.

Три плюс три, в итоге шесть.

Все считают в этом мире,

Потому что цифры есть!

— Какая забавная считалочка! — воскликнул Филипс. — А ну повтори ещё раз, я запомню. Заодно, может, и считать научусь.

Верон с удовольствием и гордостью повторил четверостишие.

— Ну ладно, мой друг, — внезапно сказал он, — заболтался я с тобой. Пора мне. Давай прощаться.

— Слушай! — Филипс широко раскрыл глаза: он кое-что придумал. — Хочешь, я тебя провожу?

— А тебе можно выходить за ограду? — спросил Верон. — Ты же кот домашний, как я понимаю.

— Иногда гуляю за двором, я ведь уже почти взрослый кот, — похвастался Филипс и вслед за ёжиком подошёл к воротам на заднем дворе.

— Только нам нужно будет через поле перейти, — предупредил Верон. — Обратно дорогу найдёшь? Не заблудишься?

Филипс взглянул на свой дом, покрутил головой по сторонам, вздохнул и тихо произнёс:

— Найду!

Друзья пролезли под воротами и отправились в путь. Филипс несколько раз оглядывался. Чем дальше он уходил от дома, тем громче вздыхал и корил мысленно сам себя: «И куда же ты отправился? Что скажут хозяева? Узнают — заругают. Может, зря я сбежал? А-а, была не была — погуляю и вернусь. Хорошо было бы пойти с Полканом, но ему-то под воротами не пролезть. Голову отрастил такую, что она даже в форточку не пролезет».

Перед котёнком и ёжиком простиралось широкое поле. Это тебе не газон во дворе. У Филипса даже перехватило дух от увиденного. Он впервые видел такие просторы — красота неописуемая. Поле усеяно разными цветами, травами, кустами. И едва ли не под каждым из них стрекочет кузнечик, на кустах сидят птички.

«Почему же это они не залетают к нам во двор? — подумал котёнок. — Наверное, им у нас не хватает места. А может, по другой причине?»

Вот пролетел над головой мохнатый шмель. Ну, эти товарищи залетали и к Филипсу. Правда, изредка. Что удивительно, и котёнок обратил на это внимание, в поле жужжало много пчёл. Филипс не знал, что каждая пчела, прихватив с собой каплю нектара, несёт её в улей, чтобы там превратить её в мёд. Наш Филипс познавал мир, и мир тот был интересен и необычен.

Филипс и не заметил, как оказался за полем на краю леса. Лес поразил котёнка своей грандиозностью и бесчисленным количеством деревьев. Это не просто отдельно стоящие деревца, а стена из высоченных деревьев-исполинов: сосны, ели, пихты, кедры. Такое не забывается…

— Пришли, — объявил Верон. — Пора прощаться.

— Как пришли? — Филипс вытаращил от удивления глаза. — Это и есть ваша страна Лесогория?

— Нет, — улыбнулся Верон, — Лесогория находится далеко.

— Но ты же ведь сказал, что мы пришли. — Филипс ничего не понимал. — А теперь говоришь, что страна далеко. Ничего не понимаю.

Верон фыркнул:

— А что тут понимать? Всё просто! Видишь большое дерево? Под ним есть нора. Забираешься в неё, говоришь волшебное слово — и через мгновение оказываешься в Лесогории.

Филипс задумался. Он никогда не видел — да и не слышал — ничего настолько необычного.

— Ты что, не веришь мне?? — насупился Верон.

— Верю-верю, — закивал Филипс. — Но всё-таки странно это.

— Ничего странного нет, — рассмеялся Верон. — Страна-то у нас волшебная, а потому без волшебства ничего не происходит.

— Назовёшь мне волшебное слово? — спросил Филипс.

— Зачем? — удивился Верон и, рассмеявшись, спросил: — В гости к нам собрался?

— Не знаю, но вдруг надумаю.

— Только пообещай мне, что больше никому не скажешь. Нам запрещено выдавать посторонним волшебное слово…

— Но я ведь тебе не посторонний, мы же теперь друзья.

— Хорошо, — согласился Верон. — Запоминай: ле-со-го́-ро-бо́-ро-ба́мс!

Вскоре, попрощавшись с другом, он скрылся в норе. Филипс долго сидел рядом с деревом и размышлял: «Может, он пошутил? Залез в нору и сидит там, посмеивается надо мной. А я, такой наивный, поверил в какую-то волшебную страну. Полкан мне говорил, что никаких волшебников нет. Есть хозяин. Он и пожалеет, и накормит, и похвалит. А если набедокуришь, может и отругать. Вот и всё волшебство. Ох, ну и фантазёр этот Верон. Точно надул. Он там сейчас спит в норе, а я тут думу думаю. Нужно залезть туда и посмотреть».

Тогда Филипс просунул голову в нору и тихонько сказал:

— Эй, Верон. Я здесь, выходи. Прекращай водить меня за нос! Пошутили — и хватит.

Но никто не ответил.

Тогда Филипс сделал первый шаг. Немного подумал — и ринулся вглубь. В норе было темно, а под лапами шуршал ковёр из сухих листьев.

— Есть кто живой? — осторожно спросил Филипс.

И вновь — ни слова.

«Была не была!» — подумал Филипс и громко произнёс: «Горолесоборобамс!»

Всё осталось на прежнем месте: он так и стоял в пещере под деревом, и никакой Лесогории не появилось.

«Ну вот, — печально усмехнулся про себя Филипс, — я так и знал, ничего не произошло. Врунишка…»

И вдруг Филипса осенило: «По-моему, я неправильно волшебное слово произнёс».

С трудом вспомнив, он выпалил: «Лесогороборобамс!» Внезапно вспыхнул яркий свет, но тут же погас. Филипс почувствовал, как его будто подхватила невидимая рука и стремительно понесла куда-то. Он крепко зажмурился, а когда открыл глаза, увидел светлую поляну, где ярко светило солнце и пели какие-то диковинные птицы. В саду на даче Филипс таких не встречал. Он осмотрелся, пытаясь понять, куда теперь идти, но лишь запутался, немного испугался и тихонько мяукнул. По краю поляны пробежал ёжик. Филипс присмотрелся: это был не Верон.

— Ёжик! — окликнул Филипс незнакомца. — Можно задать один вопрос?

Тот остановился и, внимательно посмотрев на Филипса, кивнул.

— Спрашивай, коли не шутишь.

— Ты не знаешь, где мне найти Верона? Он… тоже ёжик, но такой…

Наверное, не зря страна Лесогория называется волшебной. Тут все, наверное, друг друга знают.

— Знаю, — хмыкнул ёжик, — но где он именно сейчас, не могу сказать.

— Почему? — удивился Филипс. — Это секрет?

— Странный ты кот, — ухмыльнулся ёжик. — И при чём же тут секрет? Просто не знаю, где Верон сейчас. Но ты не сильно расстраивайся, у нас вечером собрание всех жителей, там я наверняка увижу его. Что-нибудь передать?

— Передай привет от кота Филипса. Скажи, что я сейчас здесь, в Лесогории, и хотел бы с ним встретиться.

— Хорошо, передам, — пообещал ёжик. — Вечером жди его здесь, у этого пенька. — Он кивнул на край поляны. — Если захочет увидеться, он сюда придёт.

— Спасибо! — обрадовался Филипс.

До самого вечера котёнок внимательно изучал всё вокруг. До него доносились какие-то незнакомые звуки, листва шелестела как-то по-особенному, таких звуков у себя в саду Филипс никогда не слышал. А уж пение некоторых птиц и вовсе поразило котёнка. Лесное многоголосие завораживало: поскрипывали деревья, неистово барабанил где-то дятел, доносились какие-то незнакомые звуки и с деревьев, и с земли. Несколько раз над Филипсом пролетали странные птицы. А когда тот понял, что это были белки, то даже рассмеялся. Поразительно, на какие расстояния они способны прыгать! Ничего удивительного, что Филипс перепутал их с птицами. Многие картины из лесной жизни котёнок видел впервые, но они казались ему знакомыми. А дело всё в том, что дома у хозяев телевизор иногда показывает такие пейзажи — хозяева любят смотреть канал о природе.

Теперь, когда всё это великолепие предстало перед глазами котёнка наяву, радости его не было предела.

Первый день в Лесогории для Филипса оказался познавательным и весьма интересным.

* * *

Вечером Верон знакомил Филипса со своими сородичами. Оказалось, здесь так много ежей. Все они внимательно рассматривали котёнка, кто-то обнюхивал его и приговаривал: «Пахнет вкусно».

Филипс шёпотом спросил у Верона:

— Чего это они меня обнюхивают и говорят, что я вкусно пахну? Они меня не съедят?

Верон громко рассмеялся и, обращаясь к ежам, попросил:

— Друзья, не пугайте вы нашего гостя! Вы что, первый раз видите домашнего кота? Что вы заладили «вкусно пахнет» да «вкусно пахнет» и всё такое?

Один из ежей заявил:

— Я на дачах бываю часто, там почти в каждом доме коты живут. Но они действительно вкусно пахнут. — После чего он обратился к Филипсу: — Не пугайся, дружок, никто тебя здесь не обидит. Но держи ухо востро, чтобы не попасть под клюв вороны.

Филипс весь сжался и спросил у Верона:

— У вас что, тоже вороны есть?

— Что значит «тоже»? — удивился Верон. — Конечно же, они тут есть!

— К нам на дачу вороны иногда прилетают. Они мирные, конечно, но иногда могут и напасть. А у вас?

— А здесь они могут у тебя разве что еду отобрать, — сказал Верон.

— Эх, — вздохнул Филипс. — Вот бы мне такие иголки, как у вас, ёжиков. Тогда бы вороны у меня ничего не отобрали.

— Хочешь ёжиком стать? — спросил Верон.

Филипс закивал.

— Да. Но это, наверное, невозможно.

— У нас есть шаман, старый ёж Гарри. Завтра он принимает посетителей. Предлагаю сходить к нему, поговорить. Может, он что-то придумает. Он всем помогает. Он у нас самый умный и мудрый ёжик.

— И что, он и мне поможет обзавестись иголками? — удивился Филипс.

— Если это возможно, конечно, поможет, — ответил Верон. — Но это завтра. Кстати, хочешь с нами поужинать?

— Чем? — спросил Филипс.

— Вот, держи — Верон кивнул на горку дождевых червей. — Это наша пища. А ещё мы ловим разных насекомых. За это нас на Большой земле уважают люди, мы ведь боремся с вредителями.

— Извини, — поморщился Филипс, — я такое не ем.

— А другого корма у нас не бывает, — сказал Верон. — Ничего, котейка, — успокоил он, — проголодаешься, тогда наш корм с удовольствием поешь.

Оглавление

Из серии: Лесогория

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лесогория. Приключения котёнка Филипса в сказочной стране предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я