Из века в век, страны в страну. Весело и грустно

Михаил Жинжеров, 2021

Сборник избранных произведений – всегда квинтэссенция творчества автора. Так и эта книга, принадлежащая перу Михаила Жинжерова, являет нам все грани его таланта. Переживания о человеке и о мире в целом, добрые шутки и уместная ирония, восхищение природой и лёгкая ностальгия – всем этим автор щедро делится с читателем. В издание включены произведения различных жанров – здесь и басни, и пьесы, и лирика, и рассказы. Читателя увлечёт широкий спектр тем: от актуальных политических до тонких семейных, от картин прошлого до современных зарисовок.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Из века в век, страны в страну. Весело и грустно предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ПАРОДИИ

На Русско-Американское радио

Всех пародируемых я искренне уважаю и не называю фамилий.

Правый марш (на В. Т.)

Как же вы мне надоели,

Всякие либералы.

Вечно шагаете влево,

А надобно только вправо.

В «Двенадцать стульев» Полесов

За правых стоял горой.

Он очень мне интересен,

И он мой любимый герой.

С левым одним поругался —

Встречные смотрят лукаво:

«Ишь, на левшу нарвался,

Зато синяк справа».

Кто-то со мной не согласен —

Введи к психиатру смело.

Только больному не ясно,

Насколько глупо быть левым.

Жена ревнует, пристала.

Мне твоя ревность приелась.

Я хожу только направо

И никогда налево.

Правая черная сотня

Била евреев, громила,

Но это ведь не сегодня,

Это давно было.

Я хоть люблю евреев,

Но в чем-то погромщики правы.

Много евреев левых,

Гони их скорее вправо.

Всем по душе моя смелость.

Тем заслужил я славу,

Что развенчал всех левых

И возвеличил правых.

На Г. З.

Усвоил я, как в жизни побеждать:

Как уговаривать, как убеждать,

Но дед учил: «Коль слово не поможет,

То много не трепись, а сразу в рожу».

На одну певицу, которая очень любит применять дворовый фольклор 60-х
в выступлениях по радио

Ее прекрасный голос как лобзанье:

Волнует сердце, бередит желанье.

Её услышав, каждый скажет тихо:

«Наверно, клёвая чувиха».

На «Радио всё»

«Радио всё» — это в сердце твоём лето.

Гимн передачи

«Радио всё» — это в сердце твоём лето,

В печень забралась зима,

В почках ликует весна.

На золотом подносе

В желудок влетает осень.

Мозги заполнить была охота,

Но не нашли больше времени года.

Как ни искали мы, как ни старались, Так пустыми мозги и остались.

На С. К.

(рекламировал проктолога и талантливо воспевал попу)

Могу воспеть я всё что угодно,

Лиру всему могу посвятить.

Речь моя льётся легко и свободно —

Нужно лишь мне хорошо заплатить.

Гомер верность воспел Пенелопы,

Татьяна для Пушкина идеал.

А я прославил простую попу,

Её воздвиг я на пьедестал.

Известно, что ноги кормят волка,

Учёному голова нужней,

Руки рабочие создали сколько,

И всё-таки попа всего важней.

Представь Македонского с болью в попе,

В седло не сядешь, о чём говорить.

На войны пришлось бы пешочком топать,

Куда уж тут Азию покорить.

Или болела бы попа Ньютона,

Не смог бы бедняга сидеть за столом

И не открыл бы свои законы,

А что бы придумал Ампер, или Ом?

Без стула клерк и пилот без кресла,

Без стульев и кресел в театре, в кино,

Стоять в машине водителю тесно,

А как же стоя играть в домино?

А конгрессмены на заседаниях —

Часами стоять, подпирая колонны.

Какие тут прения и совещания?

У многих давно ведь годы преклонные.

Попа великая, попа прекрасная,

Какие ещё нужны вам слова.

Даже тупице давно уже ясно,

Что в жизни попа всему голова.

Но гинеколога жду я уж долго.

Он заплатить хорошо обещал.

Тогда возвеличу другой я орган,

Его возведу я на пьедестал.

На Г. Г.

(рекламируя автодилеров, называет автомобиль «бибика» и требует, чтобы при покупке машины обязательно целовали замечательных мальчиков, которые её продают)

Есть детская страшилка: «бяка, бука, бика», но взрослых напугать она не может.

И вдруг услышал я по радио «бибика» — и будто бы мороз по коже.

Веду машину, слышимость плохая. Что это за чудовище — Бибика?

Чем нас по радио опять пугают? Кто это — зомби? Или монстр двуликий?

Вдруг слышу, будто для Бибики я должен целовать каких-то там парней.

Но я не дипломат и не политик, я старомодный, я не Брежнев и не гей.

Мужская гордость в сердце мне проникла. Не испугаюсь никакого чуду-юду.

Не испугаюсь страшного Бибику и с мужиками целоваться я не буду.

Паро́дия (лат. Parodia) род растений семейства Кактусовые. Назван в честь парагвайского ботаника Лоренсо Раймундо Пароди(1895—1966).

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Из века в век, страны в страну. Весело и грустно предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я