Сборник избранных произведений – всегда квинтэссенция творчества автора. Так и эта книга, принадлежащая перу Михаила Жинжерова, являет нам все грани его таланта. Переживания о человеке и о мире в целом, добрые шутки и уместная ирония, восхищение природой и лёгкая ностальгия – всем этим автор щедро делится с читателем. В издание включены произведения различных жанров – здесь и басни, и пьесы, и лирика, и рассказы. Читателя увлечёт широкий спектр тем: от актуальных политических до тонких семейных, от картин прошлого до современных зарисовок.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Из века в век, страны в страну. Весело и грустно предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
БАСНИ
Dat veniam corvis, vexat censura columbas.
(К воронам милостив суд, но он угнетает голубок.)
Девчушка утром вышла из вагона,
Позавтракать ей захотелось.
Достала хлеб и сыр, на лавочку уселась.
Над лавочкой на дереве ворона
Меж тем голодная сидела,
Вздыхала и на сыр глядела.
И, к уху девочки подкравшись вдруг,
«Ворона каркнула во всё воронье горло».
Сыр выпустила девочка из рук,
Его схватив, ворона улетела гордо.
Мораль, конечно, в басне есть:
И вечером, и утром рано
На лавочке не нужно есть,
Ешь дома или в ресторане.
(Договор между организациями ХАМАС и ФАТХ)
Про волчий норов знает каждый, он проявлялся не однажды.
И волку воли не дают, за ним следят, хоть и не бьют,
Конечно, кто волкам поверит, но ведь народ они, хоть звери,
А очень в нас сильны понятия, как альтруизм и демократия.
Но зубы волчьи так остры, хоть и без дела до поры,
И волку не прожить без драки, что делать, он пришёл к собаке.
«Эй, хватит кукситься и злиться, пришла пора объединиться.
Меня к тебе давно уж тянет, итак, кто старое помянет…
Давно пора создать нам лигу, ведь мы с тобой одной религии,
Тебя они привыкли слушать, ты вешай им лапшу на уши,
Побольше жалуйся и лай, в них разногласия вселяй.
Пусть ссорятся, ты будь умнее, хватай куски где пожирнее.
Я буду позади держаться и между тем вооружаться.
Ведь я давно уже мечтаю объединить все волчьи стаи,
Пусть содрогнется стар и млад, познав священный наш джихад,
Собака, морщась и вздыхая: «Ну что ж, идея неплохая,
Но только я тебе не верю, в тебе сильны повадки зверя.
Ты можешь на одном дыханьи сожрать меня, и с потрохами».
Волк: «Что же, возразить не смею, но ты погибнешь за идею».
Мораль: плохи с волками шутки,
За ними нужен глаз да глаз.
Не то не уследишь, и раз —
У них окажешься в желудке.
От всей души восславим дружбу,
Дружить прекрасно, важно, нужно,
Но я замечу между делом,
Своя рубашка ближе к телу.
Однажды как-то так случилось,
Что тигр с медведем подружились.
Уж друг без друга жить не могут,
Поддержат друга и помогут.
У них нет поводов для ссоры,
Друг с другом пишут договоры.
В международном положении —
И то у них совпали мнения.
Но тигр наш был большой и сильный,
Кормиться должен был обильно,
Но стало корму не хватать,
Стал тигр худеть и голодать.
Но друг сказал ему
«Конечно, Запасец есть, но он не вечный.
Излишки не могу отдать.
Мои кишки начнут плясать».
«Ну что ж, — заметил тигр устало, —
Здесь для двоих конечно мало.
Мы подождём, мы не спешим,
Проблему как-нибудь решим».
У мишки силой не отнять,
Но любит мишенька поспать.
Пока во сне сосал он лапу,
Тигр всю провизию захапал.
Медведь проснулся: вот беда,
Где все запасы, где еда?
Он начал с голода хиреть,
И стал медведиком медведь.
Кто-нибудь спросит: «А где же мораль?»,
Это так просто, медведя нам жаль,
Дружба, конечно, важна нам всегда,
Только ведь очень нужна и еда.
Можешь ты верить, общаться, дружить,
Только уж дверь на запоре держи.
Если не можешь еду оxранять,
Как бы потом не пришлось голодать.
Запасы, конечно, не только в еде,
Не расшифрую, «сами с усами».
Ну, а кто тигр здесь, а кто здесь медведь,
Я думаю, вы догадаетесь сами.
Однажды мужик подобрал змею.
Лежала бедная, замерзала.
Мужик принёс змею в семью,
Накормил, укрыл одеялом.
Змея освоилась, отогрелась,
Немного освоилась, огляделась.
И, чтобы злобу насытить свою,
Ночью всю искусала семью.
Смотри, кого ты приводишь в дом,
Чтоб не раскаяться горько потом.
Sic transit gloria mundi.
(Так проходит слава земная.)
Слон был величественный, важный, красивый, умный и отважный.
Недюжинный имел талант: танцор, жонглёр и музыкант.
Восторгов публика полна в цирк приходила на слона.
Кричали «браво» в упоеньи от слоновьих выступлений.
У цирка на углу под лавкой рыдала горько Моська-шавка:
«Слону — восторг и уваженье, а мне — одно пренебреженье.
Ему готовят повара, жильё уютное, почёт.
Я косточку грызу с утра, и будка под дождём течёт.
Как положение исправить? Ведь я умею только лаять.
Но вот мыслишка есть одна: смешным я сделаю слона.
Не может тот иметь успех, кто поднят публикой на смех».
И тут же начала она позорить бедного слона:
«Какой урод, глазам не верю, а нос длинней, чем у еврея.
А талия как у бочонка, и хвостик как у поросёнка.
При толщине такой жонглёр? С такою грацией танцор?
Мой это не приемлет взор. Какой кошмар, какой позор.
А в этой музыке-пародии не слышу никакой мелодии».
(Здесь Моське можете поверить, она глухая, как тетеря.)
Все клевете с восторгом верят, и кончилась слона карьера.
Его два раза освистали, а после в зоопарк сослали.
И вся богема, и писаки с восторгом смотрят на собаку:
«Ай, Моська, как она сильна, сумела раскусить слона».
Мораль не может удивить, ведь клевета сильней заразы.
Талантом можешь ты не быть, но лаять на талант обязан.
Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur.
(При согласии (и) малые государства (или дела) растут,
при раздорах (и) великие разрушаются.)
Саллюстий . «Югуртинская война»
Слоны с ослами собрались всерьёз на холм высокий вместе затянуть обоз.
Но по какой его везти дороге? К вопросу подошли ответственно и строго.
Слоны, серьёзные и бравые, обоз тянуть хотели только вправо.
Упрямые ослы, исполненные гнева, тянуть обоз хотели только влево.
Слоны тянули, силу применяя. Ослам в работе крики помогали.
Один другого обвиняли громко, но кладь старательно тянули врозь.
Вдруг от усердья лопнули постромки, и под откос скатился сломанный обоз.
Договориться нам бывает сложно, но без согласия победа невозможна.
И нет противодействию границ. Один лишь выход — заменить возниц.
Быть может, зебры или носороги сумеют вместе выбрать верную дорогу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Из века в век, страны в страну. Весело и грустно предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других