Приключения частного археолога Цайсюлян. Том 1. Тайна древней шкатулки

Мирослава Волк

Эта история про частного археолога Цайсюлян с планеты Орукигаро, населённой магами. Она специализируется на эпохе, когда жил народ с магией слова. С помощью неё они устанавливали ловушки в гробницах правителей и аристократов. И только частные археологи и расхитители гробниц осмеливаются беспокоить хозяев этих гробниц.Вот уже как 10 лет Цайсюлян снится один и тот же загадочный сон. Поиски ответов все эти годы ни к чему не привели, но всё меняется когда в руки к ней попадает древняя шкатулка.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения частного археолога Цайсюлян. Том 1. Тайна древней шкатулки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Наследие семьи Хиурэлонов

1 марта. Спустя полгода после смерти Еллнэйта.

Я сидела в библиотеки нашей семьи. Библиотеки потомственных частных археологов — это сокровища, в них можно найти много интересного, поэтому я часто там засиживалась. Устав читать, я встала и подошла к окну, которое выходило на задний двор, где в четырёх метрах стояла беседка из красного камня с круглым основанием. Шесть столбов держали круглую крышу, края которой были украшены растительным орнаментом, три каменных лавочки аккуратно встроены между столбов. Несмотря на то, что эта беседка была простой, она была построена Маднифилуном, поэтому она для нас имеет большую ценность. Мы туда редко ходили, так как беседке уже много лет, для нас она как музейный экспонат, на который приятно посмотреть. Я порой туда ходила, когда хотела посидеть в тишине и подумать. Что ж думаю, что сейчас самое время отвлечься и проветрить мозги.

Решительно настроившись, я вышла из дома и пошла по тропинке к беседке. Рядом с ней росло большое старое дерево, которое раскинуло свои большие ветви над крышей. Когда на дереве появятся листочки, то они создадут внутри беседки тенёк. Войдя в неё, я села на лавку слева от входа. На основании беседки был рисунок в виде линий, которые тянулись от каждого столба к центру, где был изображён круг. На каждой линии, ведущей к кругу в центре, тоже был изображён круг. И тут я увидела, что в колонне образовалась небольшая трещина, которой раньше не было. Пододвинувшись к ней по ближе, чтоб лучше рассмотреть, я увидела внутри трещины что-то железное и не большое, но что именно это было рассмотреть невозможно. Я понимала, что вытащить его будет сложно, так как для этого нужно сделать трещину больше. Однако в этом случаи колонна может рухнуть, а вместе с ней и беседка. Я не могла этого допустить. Но меня разрывало любопытство. То, что находилось внутри колонны было помещено в неё при строительстве беседки, которую строил лично Маднифилун без чьей-либо помощи. То есть это он положил что-то в колонну. Это должно было быть что-то очень важное, иначе зачем Маднифилуну так поступать? И тут мне пришла в голову безумная мысль. А может быть эта беседка была построена не просто так, а для какой-то цели о которой мы не знаем? Конечно, это была только теория, тем не менее я не могла проигнорировать её и находку, которую только что обнаружила. Я решила, что нужно попробовать сделать трещину больше, но не допустить разрушения колонны. Я знала, что это рискованно, к тому же родители будут злиться на меня даже если беседка не разрушится. Но всё же я решила попробовать.

Для этого я воспользовалась приёмом магии земли — расколовшаяся земля. Вначале я положила правую руку на трещину, а затем по верх неё левую. Когда я почувствовала, как мощный, магический, невидимый поток вошёл в колонну сквозь мои руки, установив связь между нами, я медленно стала разводить руки в стороны. Раздался треск, и трещина стала шире. Я сделала её шире только на два сантиметра. И этого оказалось достаточно, чтоб вытащить из колонны металлический предмет, которым оказался небольшой ключик.

Интересно от чего он? Может он открывает какой-то потайной механизм в беседке? Но какой? Задумавшись, я смотрела на рисунок на основании беседки. И тут меня осенило, а что, если этот рисунок и есть часть механизма? Может для того, чтоб его открыть нужно поставить камни на круги, которые нарисованы на линиях и тогда откроется механизм под центральным кругом к которому ведут линии, а там далее где-нибудь нужно будет применить ключ?

Что ж не проверишь, не узнаешь. Положив ключ в карман, я подошла к краю беседки и с помощью магии земли создала шесть шаров, а затем положила их на нарисованные круги. Из-под основания беседки раздался шум. Очертание центрального круга стало ярче, а затем он с шумом отодвинулся вниз и задвинулся вправо. Подойдя к нему, я увидела там отверстие для ключа.

Невероятно, но я была права, здесь потайной механизм. Опустившись на корточки, я вставила ключ в отверстие и повернула его три раза после чего ключ больше не поворачивался. В этот момент основание беседки подо мной затряслось, поэтому я быстро выбежала. От одного круга к другому, расположенных на линиях, стали проступать отчётливые линии. Таким образом вокруг маленького круга в центре образовался большой. Он с шумом опустился вниз, а затем стал разделяться по нарисованным линиям, которые раньше вели к центральному кругу. После образовавшиеся фигуры разделились, опустились вниз и задвинулись в разные стороны. Вниз под землю вела лестница, как глубоко я не могла увидеть, так как там было темно. Теперь я не могла остановиться, я была просто обязана узнать, что же спрятал от своих потомков Маднифилун.

Создав в правой руке пламя, чтоб освещать путь, я стала спускать вниз. Спускалась я минуты две. Лестница вывела меня в небольшое помещение, где по середине него стоял чёрный каменный гроб круглой формы. В разные периоды времени в Древнем мире (11—28 вв.) были разные формы гробов. В Оэсэнорэ с 11 по середину 17 века использовали только прямоугольные гробы, со второй половины 17 века по 21 века гробы были овальной формы, а с 22 века по 28 века круглые. Маднифилун жил в конце 28 века, а в этот период в других странах никто больше не использовал круглые формы гробов, поэтому хозяин этого гроба либо жил в Оэсэнорэ либо пришёл из другой страны, но умер здесь и так как по каким-либо причинам его тело не могло быть возвращено на родину, его похоронили здесь.

На стенах висели факела, поэтому я зажгла их своим пламенем, таким образом я могла лучше всё разглядеть. Подойдя к гробу, я увидела, что на его крышке был изображён пожилой мужчина. На нём был кардиган до колен, туника до бёдер, подвязанная плетёным поясом. Он был одет в штаны, у которых от колен до пят по бокам были шнурки, а также ботинки, подвязанные ремешками. Его виски были коротко подстрижены, остальная часть волос зачёсана назад в хвост, в который вплетались металлические верёвки. В такой одежде обычно ходили лекари, а причёска характерна для всех мужчин из простого народа. Над головой изображённого мужчины была выгравирована надпись, она была мелкой, поэтому я наклонилась по ближе, чтоб рассмотреть её.

— Здесь покоится достопочтимый Баруивэр, отец Маднифилуна, первый лекарь семьи Ниусэйё, — прочитала я вслух.

Я была невероятно счастлива, что нашла Баруивэра. Никто даже подумать не мог, что его склеп находится под беседкой. Маднифилун похоронил отца в их поместье, но никто об этом даже не узнал. Он молодец, раз смог такое провернуть. Однако я не могла понять почему на изображении Баруивэра нет его цепочки с мешочком. Ведь на дошедших до нас изображениях она там была. Я не хотела дожидаться родителей, которые уехали по делам, чтоб открыть гроб. Мне не терпелось посмотреть есть ли на его теле эта цепочка, потому как она будет важным доказательством того, что это действительно Баруивэр. Устраивать подмену Маднифилун не стал бы.

Гроб был каменным, поэтому я использовала магию земли. Положив руки на крышку гроба, я подняла их в верх, и крышка тоже поднялась, словно приклеенная к моим ладоням, а затем я с осторожностью опустила её на пол. Внутри был скелет мужчины одетого в тоже, что и изображено на крышке гроба. Причёска была та же. Но были отличия от изображения — на его шее висели две серебряные цепочки с кожаными мешочками тёмно-фиолетового цвета. Это было странно, ведь у Баруивэра была всего одна такая цепочка, по крайне мере на всех изображениях она была одна.

Мне было любопытно, что же там в мешочках, поэтому я сняла со скелета цепочки. Положив одну из них на край гроба, я взяла другую и раскрыла мешочек. В нём оказался маленький полупрозрачный камень фиолетового цвета с переливами голубого, внутри которого был череп серебряного цвета. Такую вещь я видела впервые, ни разу не встречала упоминаний о таких украшениях. Я взяла вторую цепочку и посмотрела, что в том мешочке, однако содержимое оказалось тем же самым.

Возможно, это были парные цепочки и одна из них принадлежала жене Баруивэра, которая погибла в Тонбинела. Он мог забрать её, как напоминание о возлюбленной. Это было только предположение, которое можно было проверить. Если родители когда-либо встречали подобные украшения, значит они из Орукигаро, а если нет, значит из Тонбинела. Хотя был и другой вариант — Баруивэр мог сделать их сам. Засунув камни обратно в мешочки, я хотела положить их в гроб как вдруг у меня возникло странное чувство, которое говорило мне что я должна взять с собой цепочку, которую достала второй. Не знаю откуда взялось это чувство, к тому же они были одинаковыми и украшения я не любила носить. Но чувство было таким сильным, что я решила взять с собой эту цепочку. Позже, когда вернулись родители, оказалось, что они тоже никогда не встречали таких украшений. Поэтому моё предположение звучало правдоподобно. Ну и родители, хоть и не сразу, но всё же разрешили мне оставить цепочку.

Этот день прошёл очень бурно, поэтому к вечеру я вымоталась и была рада встретиться с мягким матрасом и подушечкой. Но стоило мне закрыть глаза, как я оказалась в странном месте. Это было небольшое поле, окружённое с левой стороны лесом, из которого вытекал небольшой ручей, стекающий с обрыва, расположенного справой стороны поля. С левой стороны леса стоял необычный дом. Он был вогнутой формы, его крыша была полукруглой и справой стороны словно немного сползала вниз, окно было всего одно, но большое, почти на полдома и в форме капли. Сам дом был из белого камня, крыша тёмно-фиолетовой, как и полуовальная дверь, на которой было нарисовано дерево. Возле дома стояла лавка с сидящей на ней женщиной, которая читала какую-то книгу. На вид ей было лет тридцать, примерно метр девяносто ростом. Женщина была нэгвайей: её кажа молочно-белого цвета с узорами в виде золотистых и красных нитей, а волосы белые с багровыми кончиками.

— Баруивэр не стал обучать своего сына магии нашего клана и не позволил мне обучить его магии семьи Хиурэлонов, чтоб он и его потомки были в безопасности, но вышло то совсем иначе. И как он в гробу не перевернулся, когда узнал, что его потомки теперь частные археологи со специализацией на эпохе вайхоару, — строго сказала женщина, посмотрев на меня пронзительным взглядом.

Её глаза были жёлтого цвета с белыми в крапинками и узким зрачком.

— Я не понимаю о чём ты. Кто ты? Действительно странный сон, — удивлённо сказала я.

— Я Хиурэлон Аяоро из клана Цходэён, я родная сестра матери Маднифилуна. Ты находишься в камне для души и это не сон, — спокойно ответила она.

Вот это новость! Я встретилась с сестрой матери Маднифилуна! Хотя всё ещё слабо верится, что это не сон. Но, с другой стороны, в Тонбинела, как и в Кахнэтропе, очень много видов магий. Так почему же всё это не может оказаться правдой? К тому же тогда это объясняет почему я внезапно захотела взять именно эту цепочку с камнем. Скорее всего это дело рук Аяоро.

— Если это так, то я очень рада встречи с тобой, хоть я и не понимаю, что такое камень для души. Расскажи мне по подробнее обо всём, потому что мне известно только то, что мама Маднифилуна умерла при родах, а Баруивэра обвинили в преступлении, которого он не совершал, поэтому он сбежал на Орукигаро с Маднифилуном, — попросила её я.

— Хорошо, расскажу, но не стой там столбом, присаживайся, это будет длинная история, — ответила Аяоро.

— Спасибо, — сказала я и подойдя к ней, села на лавку.

— Клан Цходэён обладал магией, которая позволяла создавать пространства внутри каких-либо предметах, это что-то вроде небольшого мирка, куда могла переноситься душа владельца предмета. Хотя попасть туда могли и другие души членов клана. Но если хозяин не желает их видеть, то вполне мог выгнать. В такой предмет можно перенести любую вещь из реального мира и обратно. Здесь можно создать всё, что хочешь. Я была средней дочерью, мою младшую сестру звали Лаулайру, а старшую Рийхаури. Главой клана был наш дедушка Хиурэлон Ынбай, который полюбил девушку по имени Мэйхомин, она была асдраймонгом из Кахнэтропа. Не знаю как сейчас, но в то время в Тонбинела о них также было мало известно, как и на Орукигаро. Они словно отшельники. Даже Мэйхомин отказалась рассказывать о Кахнэтропе. Понятия не имею почему они так не хотят, чтоб о их мире стало известно больше. Мэйхомин и дедушка Ынбай встретились случайно, когда она была на задании в Тонбинела. Мэйхомин тоже его полюбила, поэтому согласилась оставить свой мир и выйти замуж за Ынбая, а он в свою очередь лишил себя бессмертия ради неё. Мэйхомин обладала магией, которая позволяла увидеть кто какой магией владеет, её называют распознающей, а также одной из разновидностью магии духа — она позволяла сковывать душу. Мэйхомин рассказывала, что магия духа бывает четырёх видов: первая позволяет сковывать душу, вторая убивать её, третья обмениваться душами, а четвёртая воскрешать мёртвых. История Кахнэтропа знала мало случаев, когда кто-то из адраймонгов обладал сразу двумя разновидностями магии духа, обычно только одной. Так вот, мой отец был сыном Ынбая, поэтому он владел как магией своего отца, так и магией матери, но от неё ему досталась только одна магия, это сковывание души. Она же передалась и нам тоже. Когда Лайлайру было двадцать лет, то она, к несчастью, встретила Иэ — наследника правящего клана Оворцвуга. Они влюбились в друг друга без памяти, и он даже сделал ей предложение выйти за него замуж. И когда Лаулайру согласилась, то последствия этого решения унесли много жертв нашего клана. Дело в том, что правящий клан Оворцвуг ненавидел нашего дедушку за то, что он женился на девушке асдраймонге, но ещё больше он ненавидел моего отца и нас с сёстрами за то, что мы владели двумя магиями, а не одной как другие хинароуны. Клан Оворцвуг не хотел, чтоб у ребёнка Лаулайру была ещё и магия их клана. К тому же если Лаулайру выйдет замуж за Иэ, то тогда их ребёнок может претендовать на престол. Поэтому Оворцвуг принял решение уничтожить всех из семьи Хиурэлонов, а вместе с нами и весь клан Цходэён. Они собрали коалицию из других кланов, которые тоже опасались нашей семьи и неожиданно напали. Их было очень много, поэтому мы проигрывали. В это время моя сестра Рийхаури рожала Маднифилуна. Из-за нападения она старалась всеми силами родить быстрее, она очень переживала из-за случившегося, поэтому роды были очень тяжёлыми, после которых Рийхаури умерла, успев дать только имя своему сыну. Наш клан нёс очень большие потери и стало ясно, что нужно бежать. Мы были окружены, но никто из коалиции не знал о потайном выходе, который проходил под землёй. Чтоб дать убежать уцелевшим, нужно было чтоб кто-то остался и задержал коалицию. Мой отец как глава клана отказался уходить и остался прикрывать отступление с моими дедушкой Ынбаем и бабушкой Мэйхомин, а также с другими членами клана, которые тоже решили остаться. Лаулайру тоже не согласилась уйти. А я не могла их бросить, поэтому тоже решила остаться. В тот день рожала ещё одна девушка из нашего клана, но её ребёнок умер, поэтому я положила его рядом с Рийхаури будто бы это её ребёнок умер. А её мужу Баруивэру сказала взять их сына и уйти с немногими выжившими по потайному ходу. Таким образом правящий клан будет думать, что кроме нас больше никого не осталось из Хиурэлонов. Тогда они не будут преследовать оставшихся хинароунов из нашего клана. Естественно, мы знали, что не сможем выжить, но тот факт, что где-то там ещё есть в живых хинароуны из клана Цходэён и сын Рийхаури, грело душу. Клан Оворцвуг сказал, что народ запомнит нас как тех, кто убил наследника престола Иэ, поэтому они собрали коалицию и разгромили наш клан, а всех из семьи Хиурэлонов убили. Да, они не пожалели даже Иэ, ведь у них был второй претендент на престол. Вначале Оворцвуг убили оставшихся членов нашего клана, затем дедушку Ынбая, бабушку Мэйхомин, отца, а затем Лаулайру. Моя очередь была последней. Я думала, что Маднифилуну не нужно знать о том, что он владеет магией асдраймонга. Однако я передумала, когда увидела, как Оворцвуг убивали тех, кого я любила. Я приняла решение переместить свою душу в камень для души своей сестры Рийхаури, чтоб, когда Маднифилун подрос, я обучила его магии, доставшейся ему от Мэйхомин. Он должен был знать о том, что он из семьи Хиурэлонов. Я знала, что если тело умрёт, а душа в это время будет находится в камне для души, то она никогда не сможет выбраться оттуда. Но я пошла на это и прежде, чем меня убили я переместила свою душу. Однако, мало того, что выжившие из нашего клана разбежались по всей Орукигаро, так ещё и Баруивэр решил, что Маднифилуну не нужно знать ничего о том, кто он и какой магией обладает. Поэтому он не отдал Маднифилуну камень для души его матери и забрал его с собой в могилу. Я долго ждала, пока ты не нашла склеп Баруивэра. Я сделала так, чтоб ты выбрала именно камень для души Рийхаури. Потом расскажу, как это делается. Я решила, что ты достойна обладать магией семьи Хиурэлонов, поэтому я научу тебя ей. Это сделает тебя сильнее и пригодится в будущем, — сказала Аяоро.

Мне потребовалось пару минут чтоб переварить услышанное. Рассказ Аяоро потряс меня. История семьи Хиурэлонов настоящая трагедия. Из-за правящего клана Оворцвуга был разгромлен целый клан, а семью Хиурэлонов, кровь которых течёт и в наших с моим отцом венах, в Тонбинела считают преступниками, которые убили наследника правящего клана Иэ. Это ужасно. Тем не менее дополнительная магия мне не помешает.

— Я согласна обучаться этой магии. Но я не стану говорить об этом своей семье. Не за чем их впутывать в это, — серьёзно ответила я.

— С этим я полностью согласна, — ответила Аяоро.

Её голос был спокойный, а взгляд серьёзный, этого было достаточно, чтоб понять, что она очень сильная.

— А как я сюда попала? — с интересом спросила я.

— Я призвала твою душу, если захочешь сюда сама попасть, то просто подумай об этом месте и окажешься здесь, — ответила она.

— Это круто, — улыбнувшись, сказала я.

— А теперь давай не будем терять времени и приступим к обучению. И начнём мы с тобой с магии сковывания души. Но для того, чтоб её использовать для начала нужно пробудить её в тебе. Это особенность всех разновидностей магии души. Но пробуждение болезненный процесс. Однако ты ведь сильная, так что вытерпишь, верно? — спросила Аяоро и её глаза блеснули весёлыми огоньками.

Что-то мне это не нравится.

— Да, верно, — медленно сказала я.

— Садись на землю, так будет удобнее. Забыла предупредить, когда твоя душа вернётся в реальный мир, тело будет болеть, но это пройдёт через пару часов, — сказала Аяоро.

Я послушалась её и села на землю, подогнув под себя колени. Затем она подошла ко мне сзади и тоже села.

— Ты готова? — спросила она.

— Не очень, — честно ответила я.

— Отлично, тогда начнём! — воскликнула Аяоро.

И тут же она ударила ладонями мне в спину. Удар был не сильный, но вот волна, окатившая всё моё тело была похожа на длинные иглы, протыкающие моё тело. От боли я закричала. Здесь только моя душа, но почему же так больно? Следом за первой волной, пошла вторая и всё тело стало ещё и ломить. Боль была ужасной.

— Я больше не хочу владеть этой магией! — закричала я.

— Уже поздно отступать, процесс пробуждения не остановить, скоро всё закончится, потерпи, — ответила она.

Отчего-то её слова я слышала так плохо, словно она говорила шёпотом, в ушах зазвенело, а затем меня накрыла тьма, где нет ни боли, ничего. А когда я открыла глаза, то увидела, что по-прежнему нахожусь в камне для души, только теперь я лежу на лавке, а Аяоро стоит возле меня.

— И как же мне пользоваться этой магией? — тяжело вздохнув, сказала я, сев и облокотившись на скамейку.

Присев рядом со мной, она сказала:

— Самое сложное позади, дальше будет легче. Все разновидности магии духа принимают облик какого-либо предмета. У магии сковывания душу это цепи. Для начала ты должна сказать: «Сковывающие душу цепи явитесь», а когда они появятся, скажи: «Повелеваю сковать душу…» и далее называешь имя и фамилию. Сбежать от них ни у кого не выйдет. Но помни, что он должен быть в поле твоего зрения, иначе ничего не выйдет.

Что ж всё довольно-таки просто, проблем не должно быть.

— Хорошо, поняла, а как насчёт магии камня для души? — воодушевлённо спросила я.

— Если захочешь создать свой камень для души, тогда для начала выбери себе камень или какой-нибудь другой предмет, только прочный. Затем вырви два волоска, обвяжи вокруг предмета и капни на него своей кровью. Как только предмет засияет, то волосы и кровь исчезнут, а твой камень для души будет готов. Повяжи его на какую-нибудь цепочку и повесь себе на шею. Потом закрой глаза и дотронься до него, но перед этим хорошо представь место, в котором хотела бы оказаться. В нём ты и будешь создавать всё что твоей душе угодно, но для начала должна быть основа, нерушимая основа, — сказала Аяоро.

Она внимательно смотрела на меня, пытаясь понять, дошло ли до меня то, что она сказала.

— Я всё поняла и запомнила, не переживай, я тщательно всё продумаю, — заверила её я.

— Вот и хорошо. А теперь возвращайся и поспи, ты выглядишь как выжатый лимон, — строго сказала Аяоро.

— Что верно, то верно. Тогда до встречи, — ответила я и зевнула.

Спустя два года я приняла решение рассказать об этом Линомэлсу и Улудзюсайю, так как понимала, что магия сковывания души может быть очень полезной, а не рассказав им о ней, я не смогу ей пользоваться.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения частного археолога Цайсюлян. Том 1. Тайна древней шкатулки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я