Книга странствий

Мери Квэбэп, 2023

Таинственная книга многие десятилетия хранилась в семье Синары Монтероз. Девушка и не подозревала о её предназначении до тех пор пока её родители бесследно не пропали в море. Убитая горем, Синара покидает свой дом, для того, чтобы отыскать родных и разгадать великую тайну. На своём пути она встречает юношу по имени Обхар. Судьба также толкает его за пределы родного города. Там странникам предстоит встретиться с опасностями, удивительными открытиями и невероятными приключениями. Но обретут ли они желаемое или навсегда потеряют? Узнаем, листая страницы Книги странствий.

Оглавление

Разделенные пустыней

За окном начинало смеркаться, когда дружная банда все еще от души гуляла. Из-за двери доносились голоса, громко распевающие песни, шумно рассказывающие байки о своих похождениях, булькающие от смеха.

В это время ничто не мешало Синаре и Обхару говорить без страха быть услышанными.

— Как ты думаешь, что они с нами сделают? — боязливо поинтересовалась Синара.

— Хм, не знаю. Я уверен, что эти головорезы работают на кого-то, кто похищает, а после требует выкуп за пленников. Но ты слышала? Они не выполнили приказ, а мы — залог их уверенности, что они не пострадают из-за своей ошибки. Вот только кто такие Темные ловцы?

— Отец рассказывал, что это общество, охотящееся за преступниками и предающее их справедливости.

— Так-так! Если Темные ловцы преследуют этих мерзавцев, то мы попали в непростую переделку.

Синара лишь глубоко вздохнула. Но Обхар потянулся к ней и взял за руку:

— Послушай, Синара, мы с тобой выберемся отсюда! Я тебе обещаю! Но сейчас давай подождем, пока они заснут.

Время шло, и вскоре в доме стало тихо. Лишь изредка слышался храп и сонная брань разбойников. За окном гудел ветер. Сторожившие пленников крепко спали, склонив усталые головы на грудь. В этот час настала пора действовать.

Обхар кивнул Синаре, и она увидела, как ее спутник с трудом дотянулся до голенища сапога. В нем скрывался небольшой кинжал размером чуть длиннее девичьей ладони. Изумленная Синара наблюдала, как за узкой резной рукоятью появляется прямая крестовина и острый стержень с четкими гранями. Вывернув руку насколько это было возможно, Обхар стал перерезать веревки. Сначала он делал это медленно, опасаясь пробуждения спящих, а после все быстрее, отчего по комнате разнесся треск рвущихся волокон. Синара прислушалась: все крепко спали. Их глубокий сон ничто не могло потревожить, и это, несомненно, было на руку нашим героям. Веревка была старой, а потому быстро поддалась острому лезвию. Через секунду пленники наконец освободились от пут. Предвкушая свободу, они прокрались к двери и обнаружили, что она заперта. Лоб Обхара исказила тревожная морщинка, он указал Синаре на тяжелый замок, висевший на двери, и бегло осмотрел комнату в поисках выхода. Небольшие окна были намертво заколочены досками, из которых торчали ржавые гвозди, а соседняя дверь вела в логово шайки. Поняв, что их план был не так уж хорош, как казалось сначала, Обхар повернулся к девушке, покачивая головой от досады. Но Синары уже не было рядом. Взгляд Обхара мгновенно переместился на залитую светом фигуру, что тихо прошла в комнату разбойников и почти вплотную прильнула к столу, за которым дремали ночные стражи. Там, среди посуды, тряпок и остатков еды, прижатый ладонью, покоился железный ключ.

— Нет, Синара, вернись! Это слишком опасно! — пытался остановить храбрую девушку Обхар, но было поздно. Одной рукой опираясь о стол, боясь неожиданно потерять равновесие, Синара потянула на себя ключ. Бандит не шелохнулся! Беглянка обернулась, дабы показать Обхару, что все в порядке, и продолжила. Затаив дыхание, юноша следил за каждым ее движением. Вскоре ключ оказался в ее руках. Все внутри Синары ликовало, когда, перекладывая свое спасение в другую руку, она вдруг почувствовала, как на ее запястье сомкнулись чьи-то пальцы. По телу девушки пробежала дрожь, и от испуга, что стремительно охватил ее, она даже не заметила, что разбойник все еще спит. Резко выдернув руку и столкнув со стола миску, что тут же рухнула на пол с дребезжащим звуком, Синара бросилась прочь. Не теряя больше ни секунды, она бросила Обхару ключ. Поднялся шум, и разбуженная шайка бросилась вдогонку, на ходу проклиная хмельное вино, дряхлую веревку и каждого, кто мешался под ногами.

Как только в замке, лежащем в руках Обхара, повернулся ключ, пленники выбежали за порог и навсегда покинули логово похитителей. Вместе они устремились вперед, в пустыню, на горизонте которой зародилось нечто, не предвещающее спокойной ночи.

Разбойники, идущие по пятам наших героев, высунули носы за дверь, но тут же отпрянули назад, почувствовав на лицах сильные порывы ветра. Отправься они следом, вскоре не смогли бы разглядеть ничего, кроме песка, поднявшегося в воздух. Беглецы неслись прямиком навстречу песчаной буре.

— Ушли! — прорычал главарь, выглядывая из-за спин своих нерадивых людей. — Теперь они никому не достанутся! — закрывая дверь изнутри, проговорил он.

Клубы пыли, на глазах набирающие силу, вскоре растянулись на многие километры. Они затмили собой свет луны, накрыв путников тьмой и колючим ветром. Крепко сомкнув руки, Обхар и Синара пробирались сквозь пелену так долго, насколько хватало сил. Но ни один из них не запомнил того момента, когда ноги подкосились и песок, лежащий под ними, показался приветливым одеялом.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я