1. книги
  2. Современная русская литература
  3. Марк Сергеевич Калинин

Орден Цердума, вторая часть и последний герой. Трилогия

Марк Сергеевич Калинин
Обложка книги

Книга, которая представляет из себя трилогию, автор которой повествует читателю о приключениях Цердума и его верных и преданных друзьях, любви всей его жизни, сражениях, о странствиях по Англии и многих незабываемых встречах. Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Орден Цердума, вторая часть и последний герой. Трилогия» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Предвидение и солдаты гоблины

Спустя день они уже подъехали к Кимберли (находился неподалеку от Ноттингема).

— Я очень устал, — сонно сказал Тирион.

— Кто умеет управлять повозкою? — спросил он.

— В принципе я! — сказал Цердум. — Может быть я и не так хорошо управляюсь со скакунами — как ты, но всё таки сумею. — смотря прямо в глаза Тириону, сказал он.

— Хорошо, я тогда посплю, а ты уж сам доберись до Ноттингема, — говорил тот. — И кстати, разбуди как приедем. И не разбей мою повозку!

— Хорошо, хорошо. Всё сделаю как вы скажете, сэр! — с насмешкой пробормотал Цердум.

Примерно час и они прибыли в Ноттингем.

* * *

— Открыть ворота! — кричит часовой. — К королю прибыл пророк!

Цердум, Тирион и Терри проходят в замок.

Стражники открывают двери и перед ними открывается зал вассала короля.

— О-о-ой… неужели: к нам прибыл тот самый Цердум, — сказал лорд. — Король всё — таки дождался вас. Хотя, могу заметить, что король Генрих III не очень — то любит ждать, — с упрёком сказал лорд. — Величайте меня как: лорд Пемброк, и я при дворе короля Генриха III, — неспеша говорил он вставая со стула.

И вот начинает говорить сам король.

— Здравствуй, Цердум. Я думаю ты знаешь и без подсказок моё имя! — с басом сказал король. — Как я вижу ты прибыл с друзьями, нечего страшного в этом нет, стража выведите этих двоих в коридор, — смотря на них, сказал король, — нам нужно поговорить без посторонних ушей.

Цердум, Тирион и Терри приклонили колено перед королём.

— Прошу прощения ваше высочество, но я уверен, что мои друзья не посторонние уши для этого разговора! — вмешался Цердум.

— Нет, Цердум, я думаю иначе, — сказал король.

Цердум не стал спорить. Тириона и Терри вывели из тронного зала.

— Как ты думаешь Цердум, зачем я, пригласил тебя в Ноттингем, а именно ко мне, — спросил король.

— Даже не знаю!? — ответил Цердум.

— Я пригласил тебя сюда, не просто так… — говорил он, — я пригласил тебя за тем, чтобы ты предвидел следующие действия мятежных баронов, — с большим интересом и укором в глазах, сказал король.

— Ваше величество, я простой крестьянин, родом из обычной деревни, я не спосо… — король прервал его речь.

— Нет, Цердум, ты далеко не простой крестьянин и ты сам это знаешь, — сказал король. — Предскажи, либо: я сожгу тебя на костре или чего ещё хуже, подвешу на мизинец и стану отрезать по одному пальцу на каждой твоей руке.

— Хорошо, я попробую предсказать, но я нечего вам не обещаю, — ответил Цердум.

— Так бы сразу! — с насмешкой сказал король. — Скажи нам, что понадобится для того, чтобы предсказать действия мятежных баронов?

— Мне понадобится лишь мои умения в магии, и интуиция, ну и конечно же бог, который подскажет мне если захочет того, — чеша затылок, сказал Цердум.

— Хорошо, я заплачу тебе 1000 фунтов стерлингов или же ты станешь моим придворным чародеем, советником.

— Пожалуй, ваше величество я выберу 1000 фунтов стерлингов, я хочу ходить свободным! — сказал тот. — Простите если я вас обидел своим решением.

— Да нет, что ты: я ведь сам дал две выплаты, ты выбрал деньги, — ответил король.

— Хорошо я тогда начну процесс прорицания, — сказал Цердум.

Цердум выпрямился, закрыл глаза и начал в уме спрашивать:

— Мой бог, подскажи пожалуйста, какие планы сейчас у мятежных баронов на короля Генриха III?

Бог не отвечал. Цердум решил самостоятельно предвидеть их планы.

Через некоторое время Цердум сказал:

— Вас ждёт война король, — спокойно проговорил Цердум.

— Это ещё почему? — спросил король.

— Вы отказались соблюдать «Вестминстерские провизии», — ответил Цердум.

— Людям это не понравится: будет гражданская война, причём долгая, — сказал он.

— И когда же она начнётся? — спросил тот.

— Думаю… Примерно в 1263 г. она начнётся, а закончится: не знаю когда, — сказал Цердум.

— Это плохо, но, спасибо тебе за извещение: держи 1000 фунтов стерлингов, как обещал, — протягивая мешочек с монетами, сказал король. — Можешь быть свободным! — уходя из зала, говорил он.

— Спасибо ваше величество! — проходя к дверям, говорил в ответ Цердум.

Цердум вышел в коридор замка и сказал друзьям:

— Всё, пойдёмте: у меня куча денег.

После Ноттингема они решили отправиться в Бирмингем, а после в Нортгемптон.

Долгое время они ехали в Бирмингем и вот прибыли.

На стенах стояли не обычные солдаты, а солдаты похожие на гоблинов.

Подходя к воротам, Терри начал спрашивать:

— Цердум, смотри: что с ними? — сказал Терри.

— Как видишь: их лица не людские, а гоблинские, — ответил тот.

— Я это и сам вижу, — огрызнулся Терри.

— Может быть это порча!? — сказал Тирион.

И вот они начали диалог с солдатами «гоблинами»:

— Откройте ворота, не видите люди ждут!? — крикнул им Тирион.

— Мы вас не впустим, — холодным, хриплым голосом ответил один из них.

— Это ещё почему? — спросил Цердум.

— Нам велели посторонних не впускать, — сказал другой.

— И что же нам делать? — спросил тихо, Терри.

— Думаю раз им велели, то, они нас не впустят, — сказал Тирион.

— Тогда отправимся от сюда сразу в Нортгемптон: другого выхода нет, — сказал Цердум.

Не кто спорить с его предложением не стал, и они отправились в Нортгемптон.

Вестминстерские постановления (англ. Provisions of Westminster) 1259 года — часть серии законодательных конституционных реформ, возникших в ходе противостояния между королём Англии Генрихом III и его баронами.

* * *

Ночь, тихое шуршание листвы и дорога среди леса — уходящая в закат.

Терри лёжа похрапывает, Тирион сонно управляет повозкой, Цердум лёжа на мешке, смотрит на тёмное, окутанное звёздами небо, и видит созвездие: напоминающее хитрое, алчное, надменное лицо — напоминающее лицо уличного шарлатана.

— Что это значит? — задал вопрос Цердум не известно кому.

— Может быть, это предзнаменование чего — либо? — в уме спросил Цердум. — Или же это всего на всего мне мерещится? — спросил он себя.

Цердум заснул.

Через некоторое время, происходит нечто не вообразимое:

— Эй, эй, эй! — возгласом сказал Тирион.

— Просыпайтесь — Цердум, Терри! — сказал он.

— Ну что тебе? — переворачиваясь на другой бок спросил Терри.

— Хрррр-пх-пх, — не просыпаясь прохрапел Цердум.

— А-А-А!!! — кричит Тирион выпрыгивая из повозки. — Они уже близко, просыпайтесь!!!

Тьма, в воздухе которой висит огонь, надвигалась на них.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Орден Цердума, вторая часть и последний герой. Трилогия» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я