У реальности есть такие кошмары, которые и снам не снились!* * *Прошло восемь лет… Джарет отгораживается от реальности алкоголем и блудом. Лишь чудо возвращает его к жизни. Правда, это чудо слишком уже похоже на безумие…* * *В книге много сцен, которые могут вас шокировать. Есть каннибалы, маньяки, мутанты и прочие неприятные типы. Пожалуйста, не говорите, что вас не предупреждали!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Глаза для мертвой принцессы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9. В лесу. Часть третья
— Мы — дети Марии, — сказала Карма, когда они уже сели у костра.
— Какой Марии? — не понял Джарет.
— Ну как… — Карма покраснела и обернулась Кармом. — Ну, той Марии… Той самой… которая… ну ты знаешь…
— Подожди! — Джарет преобразился в лице, с силой сжал плечо юноши. — Уж не хочешь ли ты сказать, что вы дети… Вы дети её сестры?
— Да, — кивнул головой Карм.
— Но как это возможно! — воскликнул Джарет.
— Ты что, не знаешь, откуда дети берутся? — рассмеялся юноша, но король проигнорировал издёвку. Потребовал:
— Рассказывай! Как такое возможно? Я думал, она умерла!
— Все так думали, — пожал плечами Карм. — Поэтому её никто не искал. У Них была лаборатория за северными горами Лонглии, не так далеко отсюда. Там Они и держали маму.
— Здесь?? — опешил Джарет. — Но как! — Потёр виски. — Нет, знаю, как. Совет магов. Эти твари крышевали Их здесь. — Потребовал: — Дальше!
Карм заозирался, наклонился и зашептал в ухо короля:
— Они делали эксперименты над детьми. Вернее, не совсем детьми. В смысле — над ещё неродившимися.
Джарет не сразу понял смысл фразы. А когда понял, испытал такой ужас, что волосы встали дыбом.
— Так они… Марию… вашу маму… О! — закрыл рот ладонью.
— Да, — кивнул Карм.
— И сколько есть у тебя братьев, сестер?
— Только мы, остальные умерли. Я не знаю, что они искали. Мы не всё слышали, когда были яйцом.
— Чем? — поразился Джарет.
— Яйцом, — повторил Карм. — Я — драконид. А Карма — птица и немножко эльф.
— Офигеть, — только и смог сказать на это Король домовых. — Погоди! — потребовал паузы. — Я… Ух! — поискал глазами флягу.
Нашёл. Глотнул. Взлохматил волосы. Ещё раз глотнул.
— Подожди… — глотнул третий раз, выдохнул. Потребовал: — Продолжай.
— Они видели, что ты сделал с бабушкой. Ну, когда она рожала маму и тётю. У них есть даже запись заклинания. Правда, не очень хорошая. Ты ведь знаешь, что такое запись?
Джарет кивнул.
Карм взял из его рук флягу, тоже отпил.
— Но они всё равно умирали. В смысле — наши братья и сёстры. А те… существа или кто Они на самом деле? Мы слышали, как Они говорили, что мы пока что — самый удачный эксперимент. Хотя, конечно, яйцу Они удивились.
— Ну, ещё бы! — невесело рассмеялся Джарет. — Как вам удалось бежать?
— Нас спас Всеотец. Он говорил, что знал, что Они здесь. Но думал, что Они только наблюдают. А когда узнал… Мы не знаем, как он узнал… — Карм вздохнул. — В общем, они сожгли лабораторию. И всё разрушили. А тех, кто не разрушился, они съели.
— Хм! — Джарет вспомнил, как где-то лет двадцать или тридцать назад драконы поднялись из моря и подожгли лес по ту сторону северных гор Лонглии.
В Эльсидории все тогда переполошились! Испугались, что пожар распространится. Эльфы, люди бросились тушить, но драконы преградили им путь. Сказали, что молодняк разыгрался и случайно натворили дел, но не стоит волноваться, поскольку они знают, что делать.
Драконы действительно быстро локализовали пожар, и вскоре огонь погас. Потом они улетели. А осматривать пепелище никто не пошёл.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Глаза для мертвой принцессы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других