Остров Банды пяти

Макс Шац, 2019

«Остров Банды пяти» – это весёлая фантастическая история пяти мальчишек из обычных хрущёвок, которые в трудные девяностые годы двадцатого века, найдя сокровища в гиблом месте, осуществляют мечту о собственном доме на острове Веры посреди одного из живописных озёр Южного Урала. Удачный контакт третьего рода на острове вдобавок расширяет их возможности: путешествия вокруг света, на далёкую планету Сонс или даже во времени – на подаренной сонсиянином летающей тарелке или на катере-амфибии собственной конструкции – для мальчишек и их подружки Люси уже не проблема. Но Люся – единственный человек из посёлка на берегу озера, благосклонный к Банде пяти. Коварный Филипп и его многочисленные друзья никогда не упустят возможность сорвать экспедиции «питивцев», разбогатевших на их, филипповцев, острове…

Оглавление

Из серии: Бестселлер (Союз писателей)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Остров Банды пяти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

«Буран» рассекал слои атмосферы.

Пятеро ребят и их «заяц», которого звали Люся, решили в спускаемом аппарате, оказавшемся на борту космоплана, приземлиться. Однако внутри слишком тесного для шести человек аппарата произошла неразбериха. Экипаж потерял контроль и во избежание непилотируемого спуска спонтанно пошёл на риск: когда аппарат опустился на более-менее пригодную высоту, все с имеющимися парашютами попрыгали из него в страшную бездну.

У парашютистов сразу захватило дух, а Вася, с его боязнью высоты, не разобрался с парашютом и, запутавшись в нём, как неопытный рыбак в рыбной сети, полетел непонятно куда.

Ребятам не повезло ещё раз: они приводнились где-то в западной Атлантике, только что успокоившейся после опасного цунами, прошедшего по ней с востока на запад. К счастью, пристали путешественники к одному маленькому острову, на который кое-как, с трудом вылезли.

Всего в нескольких сотнях километров от них врезался в море не спускаемый аппарат, а сам «Буран» с оставшимся на борту Филиппом, незавидную судьбу которого не трудно было предугадать.

— Куда это мы приземлились? — поинтересовался Серёжа.

— Я думаю, на один из Бермудских островов, — разъяснил Матвей. — Он необитаем.

— Почему ты в этом так уверен? — недовольно спросил Цыпа.

— А ты что, слепой? Да этому островочку и гектара не дашь! Значит, так. Все здесь? Отлично.

Но, протирая сильно прослезившиеся после прыжка глаза, он сам только теперь заметил, что с ними не было не только Васи, но и Бориса. Тщетно Матвей пытался вспомнить, залезал ли тот вообще вместе со всеми в спускаемый аппарат. Отсутствие Бориса, на которого все положились, объясняло, почему аппарат оказался неуправляемым.

— Что же мы теперь будем делать? — спросила Люся звонким девичьим голоском.

— Ждать встречный корабль.

— А что, если…

Цыпа не договорил. Сверху появился наконец Вася, который был чем-то крайне встревожен.

— Это не остров! — сообщил он прерывающимся голосом, присоединившись к ним. — Мотаем отсюда!

— Хорошо сказано, только вот куда? — решил уточнить Цыпа. — И с какой стати это — не остров?

— Посмотри на землю!

— Точно: странная какая-то земля, — согласился Цыпа. — Будто кожа лягушки. И всё как-то двигается…

— Пока я направлял парашют сюда, я видел это сверху, — рассказывал Вася. — Там типа щупаль…

Произошло нечто неожиданное: островок, который и так, казалось, качался, вдруг конкретно зашевелился, словно живое существо. Ребята поняли, что находились не на островке, а на колоссальном кальмаре — редком животном, пробуждённом из морских глубин армагеддоном.

— Спасайся кто может!

Кальмар, прежде спавший на поверхности океана, мгновенно ушёл под воду, и чудовищная волна после его движений потянула всех вниз, в холодную мглу.

Матвей хотел ещё что-то объяснить Цыпе, но, открыв для этого рот, захлебнулся и не заметил, как потерял сознание. Остальных постигла та же участь.

Ожив, они увидели, что находятся на пляже какого-то острова. Около них в позе лотоса сидел Борис и читал «Занимательную астрономию». А неподалёку… стоял на выдвижных ногах инопланетный летательный аппарат — практически копия их бывшей летающей тарелки, лишь меньшего размера.

— Где мы? — спросил Вася в надежде, что такой сон не прервётся.

— На острове Веры, — спокойно ответил Борис.

— Да не может быть!

— Может. Когда вы все полезли в спускаемый аппарат, я получил радиосигнал от группы сонсиян, которая следит за происшествиями на Земле после запуска своей… неадекватной кометы. Ну и они забрали меня с космоплана. Да ещё одолжили свою летающую тарелку на пару часов, а сами возвратились на материнский корабль.

— Так мало? — возмутился Цыпа. — Но тогда нам, наверно, пора вернуть её им?

— Для представителей сей продвинутой расы «часы» — это как наши земные годы. Так что пользуйся в своё удовольствие!

— Ладно, а что же было дальше? — нервно спросил будто равнодушный к счастливому приобретению Матвей.

— А дальше я уже пролетал на ней над местом в океане, где вы опустились с парашютами. И успел вытащить вас всех из воды притягивающим лучом трактора, а то бы вы просто-напросто утонули.

— Хорошо, что всё так хорошо кончилось, — теперь уже успокоился Матвей. — И мы даже вернулись на остров Веры. Идёмте к нашему дому, вдруг он остался целым.

Вшестером они через штаты Зарослин, Восток, далее холм Матвея в середине острова пошли к своему участку. Как уже предупредил Борис, их ждало огорчение: дом сильно пострадал в ходе одного из следующих за столкновением с кометой землетрясений.

— Как нам теперь жить в этих развалинах? — чуть не заплакал Вася.

— Подумаешь! Я и не в таких неудобствах жила, — возразила Люся, но её мало кто услышал.

— А что, если найти большие деньги в виде сокровищ или сокровища в виде золота и на это заново построить? — прикинул Серёжа.

— Кто тебе дом-то реставрировать будет?

— Японская фирма «Чибируа».

— Так ведь всё человечество в Титании!

В следующие дни им пришлось, однако, возможное число так и оставшихся на поверхности людей скорректировать до десятков или даже сотен миллионов. К тому же питивцы особенно на Южном Урале всё чаще сталкивались с большими группами пеших людей, в то время как и на автострадах потихоньку ожило движение.

— Беру свои слова назад, — сказал Матвей. — Некоторая часть спасшихся в Титании жителей Земли однозначно уже покинула свое убежище и дальше покидает его. Это нормальный процесс. Ведь можно себе представить, как им там мало места…

Подумав, он добавил:

— Что касается нас, я думаю, нам стоит просто выждать лучшие времена. У нас снова есть летающая тарелка. На ней нам легче скрыться где-нибудь, так сказать, в тени. Пока человечество будет выходить из подземной полости.

Что они, в принципе, уже и делали.

В течение весны человечество постепенно возвращалось на поверхность. Цивилизованная жизнь на планете, всё набирая обороты, восстанавливалась.

Питивцы и не устающая восхищаться летающей тарелкой Люся летали на ней по всему миру. Ещё в первую неделю такой кочевой жизни они посетили Джетыгару. Их родители и родственники жили там припеваючи и, главное, на неопределённый срок без надобности работать. Сам город никак не был вовлечён в ряд природных катастроф, связанных с ударом кометы приблизительно в центре пустыни Сахары (где образовался кратер, видимый с Луны), возможно, по той причине, что Тургайское плато являлось тектонически стабильным ареалом. Тем не менее крах инфраструктуры привёл к таким незначительным проблемам, как перенаселение покинутого людьми города бездомными домашними животными, а также лошадьми из степи, свободно пасущимися во дворах…

Воодушевлённый тем, что увиделся с мамой, блудный сын Вася говорил:

— Всё бы хорошо, да жалко видеть руины когда-то красивых зданий, в том числе нашего дома.

— Это всё из-за Бориса! — бушевал Цыпа, но и всегда добавлял: — Ладно, прощаю, так как ты спас наши жизни притягивающим лучом характера!

— Раз вам не найти покоя, предлагаю всё-таки начать заниматься тем, что мы больше всего умеем, — решил Матвей после посещения Джетыгары. — Искать клад, допустим, в потонувших кораблях. Мы уже коротко познакомились с так называемым Бермудским треугольником. Как вам вообще те места?

— Просто зашибись! — сказал Цыпа.

— Тогда давайте там и начнём. Только не с тарелкой, а по старинке — с морским судном. Так прикольней будет.

— Сначала бы заиметь судно, — подумал вслух Борис.

— Это можно сделать в любом порту, куда ещё не добрались люди.

— Я согласен, — поддержал идею Цыпа. — Предлагаю искать сокровища в… Ну, в общем-то ты всё уже сказал.

Ребята полетели в порт известного города Майами в американском штате Флорида. Там они опустились на тарелке прямо на палубу изящной белоснежной яхты, которая им больше всего понравилась.

— Кто-нибудь из нас умеет управлять морскими судами? — задал Матвей риторический вопрос.

— Я уверен, что сумею, — отозвался Боря.

— Борис всё умеет! — заявил Серёжа. — Единственное — готовить еду так вкусно, как я, не может!

— Это мы ещё посмотрим, кто кого в этом превзойдёт! — бросила вызов Люся.

Вместе ребята привели судно, выдерживающее вес летающей тарелки, в движение. Матвей летящей походкой спустился в каюту капитана и на карте с деловым видом стал отмечать курс. Остальные тем временем более тщательно обследовали яхту и нашли в кубрике три водолазных костюма.

На пятый день их благополучно стартовавшего круиза командир провёл контрольное собрание в кают-компании. Все, кроме Люси и Бори, которым, видимо, не сиделось, расселись на прикреплённом к стене диване вокруг стола, и Цыпа спросил:

— Матвей! Точно говори, где мы сейчас находимся?

— В районе восточных Багам. Места суровые. Вспомните хотя бы гигантского кальмара, на котором мы очутились с парашютами.

— Может, поплавали немножко, да хватит? — осторожно предложил Вася. — Вернёмся в порт?

Тут в кают-компанию зашёл Борис, который до этого гулял по палубе, и невозмутимым голосом доложил:

— В километре от нас я только что наблюдал несколько огромных и довольно агрессивных кальмаров, успел сфотографировать их… Правда, фотоаппарат за борт уронил.

Ребята мигом выскочили из кают-компании на палубу, где Люся как ни в чём не бывало пританцовывала, шепча какую-ту песенку про Баку и Махачкалу.

— Что-то я не вижу никаких кальмаров, — сказал Цыпа, окинув своим зорким взглядом панораму открытого моря. — Где они есть?

— А их и не было, — признался Борис. — Это я пошутил, хотел вас порадовать… взамен ущерба, так как фотоаппарат по дурости всё-таки уронил в воду!

В конце совещания заново определились с должностями: Матвей стал капитаном, Серёжа переименовался из повара в кока, Люся была назначена его помощницей, Вася — юнгой, Бориса за его навыки универсального водилы освободили от обязанностей заместителя капитана и назначили техническим советником. Таким образом, занять пост заместителя пришел черёд Цыпы, который был, в общем, не против.

«Итого: мы приближаемся к цели. В следующий раз уже…» — подумывал он.

Прошли ещё три спокойных дня. В ночь на четвёртый день, примерно в центре злополучного Бермудского треугольника, резко усилился ветер, вдруг откуда ни возьмись возникла пятнадцатиметровая волна и с исполинской мощью обрушилась на яхту. Хотя яхта казалась прочной, устойчивой, всё равно чуть не перевернулась на бок вместе с тарелкой.

Проснувшихся ребят словно ветром выдуло на палубу. От конкретной качки покувыркавшись по залитой водой палубе и моментально промокнув до трусов, они с ужасом смотрели, что будет. Чёрное, беззвёздное небо над Атлантическим океаном стало похожим на светящееся дерево: яркие молнии, будто ветки этого дерева, рассекали его во всех местах. От треска и мощных раскатов нескончаемого грома не было покоя.

Один Борис сидел у себя в каюте и перечитывал свою «Занимательную астрономию» уже с конца к началу. Одновременно он держал в другой руке и читал ещё и «Занимательную физику». Он так увлёкся идеей уменьшения предметов до игрушечных размеров посредством уменьшения атомного радиуса одного и того же элемента, что не замечал разгул стихии. Хотя постоянно падал с койки…

Лишь к утру буря стихла.

Экипаж, потрясённый ураганом, выполз на палубу. Определили местоположение судна. Оказалось, что за ночь яхту отнесло течением Гольфстрима к северу. Сейчас они находились недалеко от Бермудов, где как раз и собирались исследовать дно океана.

К капитану подошёл его новоизбранный заместитель.

— Ну что, начнём искать клады? Погода вроде нормальная.

— Начнём! — воскликнул Матвей в ответ.

Технический советник с помощью эхолота выявил наименее глубокое место для ныряния. Всем сразу вспомнилась Шайтанка, но теперь им предстояло погружение не в озеро величиной с небольшой двор, а в море — со всеми его опасностями.

— Мелочь! — отмахнулся Борис. — Вот если бы это был океан под толщей льда на поверхности Европы или Ганимеда, спутников Юпитера, тогда я ещё понимаю…

Его, а также Матвея и Цыпу этот факт, значит, не очень пугал, между тем как другая половина команды отказывалась нырять.

Таким образом, капитан и его заместитель надели водолазные костюмы, связались страховочной верёвкой и опустились в воду. Но водолазы по неопытности допустили ошибку: они не подумали надеть специальные ботинки со свинцовыми подошвами. Результат: под водой их постоянно перевёртывало тяжёлыми шлемами вниз.

Оставшиеся на палубе Вася и Серёжа ни о чём не подозревали. Хорошо ещё, что Борис в этот момент прошёлся на палубе и случайно заметил забытые ботинки. Втроём они потянули верёвку и вытащили неуклюже висящих Матвея и Цыпу из воды.

Цыпа был зол, как акула, он считал Васю и Сергея виновными в сей оплошности.

Во второй раз всё обошлось благополучно. Через некоторое время водолазы медленно пошли по дну Атлантического океана.

Уже через полчаса Матвей увидел впереди тёмное скопление каких-то гигантских предметов. Это вполне могли быть останки потонувшего корабля или даже самолёта. Он рукой подал Цыпе знак, мол, следуй за мной.

Но его товарищ, находившийся сбоку, просто исчез. Матвей испуганно оглянулся по сторонам и увидел большущего осьминога, который тащил Цыпу в своё логово за линией обрыва на дне. Чем больше Цыпа барахтался и отчаянно пытался освободиться, тем крепче морской хищник сжимал его двумя из восьми своих щупальцев.

Недолго думая, Матвей бросился на помощь другу. Но как он мог помочь? Ведь осьминог третьим щупальцем тут же схватил и Матвея и потащил обоих мальчишек за собой, ни на миг не отпуская, как Борис две свои занимательные книги при падениях с койки в бурю.

Наверху Серёжа, Вася и Люся под песню с пластинки:

Мы обветрены, мы просолены,

Нам шторма нипочём,

После плаванья в тихой гавани

Вспомнить будет о чём!

весело играли в дурака, а Борис в раздумьях прогуливался по палубе. Наконец он решился и залез в оставшийся водолазный костюм, чтобы тоже опуститься в океан. Уже под водой он подумал: «Жаль, забыл взять пневматическое подводное ружьё — пригодилось бы!»

Между тем в километре от Бориса продолжалась схватка с осьминогом. Матвею удалось частью их страховочной верёвки обтянуть щупальце, которое сжимало его. Напрягаясь изо всех сил, аж водолазный костюм — црык! — кое-где порвался, он не переставал стягивать верёвку, пока осьминог от боли не ослабил хватку. Тут только Матвей получил возможность вытащить из кармана длинный шкерочный нож, которым Серёжа и Люся обрабатывали пойманную рыбу. Метнув его, Матвей попал осьминогу прямо в глаз.

Осьминог немного разжал оба щупальца, сжимавших Цыпу.

Находясь у головы чудовища, практически за секунду до того, как отправиться ему в пасть, Цыпа умудрился вырвать нож из глаза осьминога и поразить им второй глаз. После чего сильно раненый противник отпустил его и поспешно уполз в своё логово.

Как только ребята спаслись, к ним подоспел Борис. После схватки со спрутом Матвей и Цыпа устали и не захотели продолжить, в принципе, и не начатые поиски, а поручили это дело техническому советнику. Тот в одиночку тоже не захотел, и они все вместе возвратились на судно, где Цыпа недоуменно обратился к Борису:

— Ну и зачем ты, спрашивается, решил присоединиться к нам?

На что Боря не мог адекватно ответить.

Тут обыгравшая друзей козырной дамой Люся сказала:

— Ладно, завтра попытаемся мы втроём: Серёжа, Вася и я. А вы можете отдыхать. Кто бы мог подумать, что какой-то спрутик вас так напряжёт.

На что Серёжа и Вася с блеклыми лицами согласились, дабы не показаться перед ней трусишками.

На следующее утро Матвей с Борисом остались на борту играть партию в шахматы, а Цыпа — против самого себя в морской бой.

Почти через полтора часа трое водолазов вернулись с новостью:

— То, что вы вчера видели, останки вовсе не морского потонувшего корабля, а — космического! Да-да, того самого «Бурана»!

— Но если это и вправду так, — разочаровался Матвей, — то мы вряд ли в нём что-нибудь найдём… Кроме, может быть, моих часов «Молния», которые феноменальным образом снялись с моей руки при невесомости. Да и они были куплены на базаре в Челябинске за гроши.

— Что интересно, космоплан не полностью затоплен водой. И ещё мы в спальном отсеке нашли одного пацана. Непонятно, был ли он жив и просто спал или… Во всяком случае, там было слишком темно, чтобы разобраться.

— По-моему, это был Филипп, — дополнил Вася рассказ Люси.

— Так скорее несите нашего друга Филиппа сюда, если он ещё жив! — приказал капитан. — Советую взять подводное ружьё на случай встречи с нашим… ну, тоже другом — осьминогом.

Через несколько минут Вася и Серёжа, взяв третий водолазный костюм для Филиппа, опять шли по дну…

В жилом отсеке космоплана они надели на Филиппа водолазный костюм с баллонами и шлемом и, торопясь, понесли его с собой. Никто не знал, как долго Филипп был без сознания от критической нехватки кислорода…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Бестселлер (Союз писателей)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Остров Банды пяти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я